Artist: 
Search: 
Fleetwood Mac - Silver Springs lyrics (French translation). | You could be my silver spring
, Blue-green colors flashing
, I would be your only dream
, Your...
04:53
video played 222 times
added 4 years ago
Reddit

Fleetwood Mac - Silver Springs (French translation) lyrics

EN: You could be my silver spring
FR: Vous pourriez être mon silver spring

EN: Blue-green colors flashing
FR: Couleurs bleu-vert clignotant

EN: I would be your only dream
FR: Je voudrais être votre seul rêve

EN: Your shining autumn ocean crashing
FR: Votre océan automne brillant s'écraser

EN: Don't say that she's pretty
FR: Ne dites pas qu'elle est jolie

EN: And did you say that she loved you
FR: Et vous avez dit qu'elle aimait vous

EN: Baby I don't want to know
FR: Bébé que je ne veux pas savoir

EN: So I begin not to love you
FR: Donc j'ai commencer ne pas de t'aimer

EN: Turn 'round, see me running
FR: Tourner "rond, me voir en cours d'exécution

EN: I say I loved you years ago
FR: Je dis que je t'aimais il y a ans

EN: But tell myself you never loved me no
FR: Mais me dis que tu m'aimais jamais ne

EN: And don't say that she's pretty
FR: Et ne dis pas qu'elle est jolie

EN: And did you say that she loved you
FR: Et vous avez dit qu'elle aimait vous

EN: Baby I don't want to know
FR: Bébé que je ne veux pas savoir

EN: Oh no
FR: Oh non

EN: And can you tell me was it worth it
FR: Et pouvez-vous me dire il valait la peine

EN: Baby I don't want to know
FR: Bébé que je ne veux pas savoir

EN: Time cast a spell on you
FR: Temps a jeté un sort sur vous

EN: But you won't forget me
FR: Mais vous ne m'oubliez pas

EN: I know I could have loved you
FR: Je sais que j'aurais aimé vous

EN: But you would not let me
FR: Mais vous ne me laisserait pas

EN: Time cast a spell on you
FR: Temps a jeté un sort sur vous

EN: But you won't forget me
FR: Mais vous ne m'oubliez pas

EN: I know I could have loved you
FR: Je sais que j'aurais aimé vous

EN: But you would not let me
FR: Mais vous ne me laisserait pas

EN: I follow you down 'till the sound
FR: Je te suis vers le bas jusqu'à son

EN: Of my voice will haunt you
FR: De ma voix va vous hanter

EN: (Give me just a chance)
FR: (Donner moi juste une chance)

EN: You'll never get away from the sound
FR: Vous n'obtiendrez jamais loin de son

EN: Of the woman who loves you
FR: De la femme qui vous aime

EN: (Was I just a fool)
FR: (J'étais juste un imbécile)

EN: I follow you down 'till the sound
FR: Je te suis vers le bas jusqu'à son

EN: Of my voice will haunt you
FR: De ma voix va vous hanter

EN: (Give me just a chance)
FR: (Donner moi juste une chance)

EN: You'll never get away from the sound
FR: Vous n'obtiendrez jamais loin de son

EN: Of the woman who loves you
FR: De la femme qui vous aime

EN: (Was I just a fool)
FR: (J'étais juste un imbécile)