Artist: 
Search: 
FiO Baby - Welcome To My Lucid Dream lyrics (French translation). | See Those who broke my balls, they now pay to see my show
, Might of hated back in high school, but...
04:30
video played 19 times
added 5 years ago
Reddit

FiO Baby - Welcome To My Lucid Dream (French translation) lyrics

EN: See Those who broke my balls, they now pay to see my show
FR: Voir ceux qui ont fait irruption de mes couilles, ils paient maintenant voir mon spectacle

EN: Might of hated back in high school, but their girls, they love me so
FR: Peut-être de haï dos à l'école secondaire, mais leurs filles, ils m'aiment tellement

EN: They be begging for free tickets, I just laugh and tell him no
FR: Ils être mendicité gratuite billets, je viens de rire et lui dis pas

EN: Ai Yo Karma is a bitch, you tell em FiO Said So, YO
FR: Ai Yo Karma est une chienne, vous dire em FiO dit alors, YO

EN: F.I.O Bab, who would of predicted this
FR: F.I.O Bab, qui aurait prédit cela

EN: Growing up they always told me Michael you aint fit for this
FR: Ils grandissent toujours m'a dit Michael vous n'est pas adapté pour cela

EN: Well now I got a buzz, and some hipocrits aint hip with it
FR: Eh bien maintenant, j'ai eu un buzz et certains hipocrits aint hanche avec elle

EN: Well I don’t give a fuck, Fuck these motha fuckas, Oedipus
FR: Eh bien, je ne donne pas une baise, Fuck ces motha fuckas, Œdipe

EN: I reminis back to a time not long ago
FR: J'ai reminis reconvertie en une heure, il n'y a pas si longtemps

EN: A time before being filmed and radio shows
FR: Une heure avant d'être filmé et radio soit

EN: Knowing I done did it my, Frank Sinatra I suppose
FR: J'ai fait connaître l'a fait mon, Frank Sinatra, je suppose

EN: But I ain’t married yet, to the game I just proposed
FR: Mais j'Ain ' t marié encore, au jeu, j'ai juste proposé

EN: Always a step ahead, cause I stay up on my toes
FR: Toujours une cause à suivre, étape je reste debout sur mes orteils

EN: I'm outstanding in my field, something like a scarecrow
FR: Je suis en suspens dans mon domaine, quelque chose comme un épouvantail

EN: Woah, I don’t wear a watch ma, so I ain’t got the time
FR: Woah, je n'en portais une ma montre, donc je n'eu le temps

EN: To bullshit on the side, musics always on the mind
FR: À côté, musiques toujours sur l'esprit des conneries

EN: And If you haven’t noticed yet, my tapes are works of art
FR: Et si vous n'avez pas encore remarqué, mes bandes sont des oeuvres d'art

EN: Every song should spark a feeling, and if not I’ll restart
FR: Chaque chanson devrait susciter un sentiment, et si non je vais redémarrer

EN: I hang my pieces for free, there's no add to your cart
FR: J'accroche mes morceaux gratuitement, il n'y a pas ajouter à votre panier

EN: I paint because I love it, and my fans, they take part
FR: Je peins parce que j'aime et mes fans, ils participent

EN: Yea they seem to understand me, and they tend to relate
FR: Oui, ils semblent me comprendre, et ils ont tendance à porter

EN: I never thought Lost in Time would ever translate
FR: Je ne pensais jamais que perdu dans le temps se traduirait jamais

EN: Or better yet escalate to something kids would debate
FR: Ou mieux encore dégénérer en quelque chose enfants débattrions

EN: Thousands of downloads? I was aiming for 8
FR: Milliers de téléchargements ? Je visais 8

EN: I don’t compare myself to others, I contrast to my past
FR: Je ne me comparer à d'autres, en contraste à mon passé

EN: If I can be better than myself, then the rest I’ll outlast
FR: Si je peux êtremieux que moi-même, puis le reste je vais survivre

EN: They say that judgement day is coming, I believe it has passed
FR: Ils disent que le jour du jugement arrive, selon moi, qu'il a passé

EN: I say that in the present, presently I'm second class
FR: Je dis que dans le présent, actuellement je suis deuxième classe

EN: But there's only so much pain that a poet can take
FR: Mais il n'y a seulement tant de douleur qu'un poète peut prendre

EN: Before he’s overwhelmed and the hate suffocates
FR: Avant il est accablé et étouffe la haine

EN: I picked up the pieces, my spirits lost no more
FR: J'ai ramassé les morceaux, mes esprits ne perdu aucuns plus

EN: Cause I Hansel’ed and Gretl’ed my life back to the door
FR: Parce que je Hansel'ed et Gretl'ed ma vie vers la porte

EN: I’ve never felt so alone, I've never felt these emotions
FR: Je n'ai jamais senti si seul, je n'ai jamais ressenti ces émotions

EN: Every thought is so loud, how do I kill this commotion?
FR: Chaque pensée est si forte, comment puis-je tuer cette agitation ?

EN: My ears are fuckin ringing, every thought is a decision
FR: Mes oreilles sont putain de sonnerie, chaque pensée est une décision

EN: I am under so much Pressure, shit I'm losing when I'm winning
FR: Je suis sous tellement de pression, merde je perds quand je gagne

EN: Thinkin, Show after show, how could this be a livin?
FR: en pensant, spectacle après spectacle, comment cela pourrait-il être un livin ?

EN: Gettin high like the sky, Droppin shit like a pigeon
FR: Gettin haute comme le ciel, Droppin merde comme un pigeon

EN: These kids now follow me man like I'm a religion
FR: Ces enfants me suivent maintenant comme je suis une religion de l'homme

EN: I'm Actin richer than I am, what up Jeremy Piven
FR: Je suis plus riche que moi, ce qui place Jeremy Piven d'actine

EN: Quiting is easy it's Lucid Dreaming that's hard
FR: Quiting est facile, que c'est le rêve lucide qu'il est difficile

EN: Try Getting past your demons, even after they’ve scared
FR: Essayez Getting passé vos démons, même après qu'ils ont peur

EN: I pray to god every night, to rid my moms of this cancer
FR: Je prie Dieu tous les soirs, pour débarrasser mes mamans de ce cancer

EN: But he must have call waiting, I'm still waiting for an answer
FR: Mais il doit avoir l'appel en attente, je suis toujours en attente d'une réponse

EN: I been Beaten down, left to rot, black and blue be the color I rocked
FR: J'ai été frappé vers le bas, à gauche à pourrir, noir et bleu indiquer la couleur que j'ai secoué

EN: But I got back up, worked round the clock, and I think it's time to take my
FR: Mais je suis rentré vers le haut, a travaillé autour de l'horloge et je pense qu'il est temps de prendre mon

EN: Shot
FR: Coup de feu

EN: Been practicing my aim in the range, made a name in the game, got fame
FR: Mon but dans la gamme, s'est faite un nom dans le jeu, a obtenu de la renommée, pratique

EN: Yo this is war, it aint acclaim, look what the fuck I became
FR: Yo c'est la guerre, il n'est pas acclaim, regardez ce que le baiser, je suis devenu

EN: Changed caused the game became deranged
FR: Changé causé le jeu devient dérangée

EN: Those rearranged lies, drove me insane
FR: Ceuxmensonges réarrangés, me rendait fou

EN: See I've been duped, I've been conned, but I got a surprise
FR: Voir j'ai été dupé, j'ai été arnaqué, mais j'ai eu une surprise

EN: FiOs snapped, Striking back bitch, Like episode 5
FR: FiOs cassé, chienne dos heurt, comme épisode 5

EN: Guess Apprehension is dismissed, cause this rap shit is legitimate
FR: Appréhension de la conjecture est rejetée, provoquer ce rap de merde est légitime

EN: Plus every time I write I get this Tingle In my fingertips and
FR: Ainsi, chaque fois que j'écris je reçois cette Tingle dans mes doigts et

EN: Every time you say I'm sick, I can not just help but think
FR: Chaque fois que vous dites que je suis malade, je ne peut pas simplement aider mais pense

EN: Success just may be feasible, got fans, it's unbelievable
FR: Succès juste pourrait être réalisable, a obtenu les fans, c'est incroyable

EN: Went to school and got the clout, when the game was still a doubt
FR: Est allé à l'école et a obtenu le poids nécessaire, lorsque le jeu était encore un doute

EN: Wasn’t in the playbook, but I had to run this route
FR: N'était pas dans le livre de jeu, mais j'ai dû courir cet itinéraire

EN: I had to take a chance, 2010 I sorta glanced
FR: J'ai dû prendre une chance, je sorta jeta un regard de 2010

EN: Then Lost In Time dropped, and these haters shit their pants
FR: Puis il s'est perdu dans le temps, et ces ennemis de la merde leur pantalon

EN: See I use to look up to public figures and famous musicians
FR: Voir qu'utiliser pour rechercher des personnages publics et musiciens célèbres

EN: Now I stare em in the eye but I still listen
FR: Maintenant je regarde em dans l'oeil, mais j'écoute toujours

EN: Future envisions…I’m living star like conditions
FR: Avenir envisage...Je vis étoile semblable aux conditions

EN: And I aint looking back, I made my decision
FR: Et je n'est pas en regardant en arrière, j'ai pris ma décision

EN: To be the best that I could be, there aint no sign that's stoping me
FR: Être le meilleur de ce que je pourrais être, là n'est pas aucun signe qui est abattage moi

EN: I play the cards that I’ve been dealt, planning my monopoly
FR: Je joue les cartes que j'ai été traité, planification mon monopole

EN: If I don’t beat em on the flop, I'll catch em on the river see
FR: Si je ne battent em sur le flop, je vais attraper em sur le fleuve, voir

EN: Succeeding’s my philosophy, I think therefore I Socrates
FR: Réussir est ma philosophie, je pense, donc j'ai Socrates

EN: My life’s passing fast, I can see it before me
FR: Rapide qui passe de ma vie, je peux le voir devant moi

EN: Change is all around, different chapter same story
FR: Le changement est partout, dans différent chapitre même histoire

EN: I'm walking down a tunnel towards a fork in the road
FR: Je me promenais dans un tunnel vers une bifurcation sur la route

EN: And the further down I walk, the more my souls exposed
FR: Et le plus bas, que je marche, plus mon âmes exposés

EN: To the future, I admit I'm feeling scared and all alone
FR: À l'avenir, je l'avoue que je me sens peur et tout seul

EN: Repping 51631, till my coffins closed
FR: Repping 51631, jusqu'à mon cercueilsfermé

EN: Ai yo the past is the past, who done care where I’ve been
FR: Ai yo le passé est le passé, qui fait des soins où j'ai été

EN: I says I'm moving on up like the Jeffersons
FR: J'ai dit que je me déplace sur place comme les Jeffersons