Artist: 
Search: 
FiO Baby - Falling Down lyrics (German translation). | [Verse 1]
, I was Lost in Time but I found my way back
, And everyday I pray, thanking Christ for...
05:25
video played 13 times
added 5 years ago
Reddit

FiO Baby - Falling Down (German translation) lyrics

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: I was Lost in Time but I found my way back
DE: Ich war in der Zeit verloren, aber ich fand meinen Weg zurück

EN: And everyday I pray, thanking Christ for that
DE: Und ich bete jeden Tag, Christus dafür zu danken

EN: As well as father Ralph, who has changed my whole perception
DE: Ebenso wie Vater Ralph, wer meine ganze Wahrnehmung verändert hat

EN: I sit, and I stand, and I kneel, with deception
DE: Ich sitze, und ich stehe und ich Knie mit Täuschung

EN: "Peace be with you", as I add to the collection
DE: "Friede sei mit dir", wie ich der Auflistung hinzufügen

EN: But that don't mean Im scared, hiding, looking for protection
DE: Aber das heißt nicht, dass Im Angst, verstecken, auf der Suche nach Schutz

EN: This is my commencement, starting over, my inception
DE: Dies ist meine Aufnahme, anzufangen, meine Gründung

EN: You mustn't missconcept my rebirth with self redemption
DE: Missconcept darfst du nicht meine Wiedergeburt mit der selbst-Erlösung

EN: I live by Darwin's Theory, thats natural selection
DE: Ich lebe von Darwins Theorie, die natürliche Selektion ist

EN: I write from my day, musics my reflection
DE: Ich schreibe aus meiner Zeit, Musik mein Spiegelbild

EN: Music is my out, my therapeutic sessions
DE: Musik ist mein aus meinen therapeutischen Sitzungen

EN: And every track you hear from me is a brand new invention
DE: Und jede Spur, die Sie von mir zu hören ist eine brandneue Erfindung

EN: Not to mention, I don't know if this tape will hold retention
DE: Um nicht zu vergessen, weiß ich nicht, ob dieses Tape Aufbewahrung halten wird

EN: Plus I watch the Datpiff listens with such drama and suspension
DE: Plus ich zusehen, dass die Datpiff mit solchen Drama und Aufhängung hört

EN: Cause I've finally found my way, but I'm aiming for perfection
DE: Ursache habe ich endlich meinen Weg gefunden, aber ich bin Streben nach Perfektion

EN: That is if it exists, sometimes I believe it isn't
DE: Das ist, wenn es vorhanden ist, manchmal glaube ich, es ist nicht

EN: I wanna hit the Lotto, like my name was Edward Mikkin
DE: Ich will die Lotto, schlagen, wie mein Name Edward Mikkin war

EN: But I don't plan on giving up, cause I know your family didn't
DE: Aber ich plane nicht aufgeben, weil ich weiß, deine Familie nicht

EN: Played the same numbers twice, winning millions in an instant
DE: Spielte die gleichen Zahlen zweimal gewinnen Millionen im Handumdrehen

EN: Congratulations bro, your pockets my envision
DE: Herzlichen Glückwunsch Bro, Ihre Taschen meiner Envision

EN: But don't play me for a dummy, I aint in this for for the money
DE: Aber spielen Sie mich nicht für einen Dummy ich Aint in diesem für das Geld

EN: I ain't in it for the fame, I ain't in it for the hunnies
DE: Ich bin nicht drin für den Ruhm, ich bin nicht drin für den hunnies

EN: Im doing this for me, writing sets my mind free
DE: Im dies für mich zu tun, legt schreiben mein Kopf frei

EN: I am a winner, much like Charlie Sheen
DE: Ich bin ein Gewinner, ähnlich wie Charlie Sheen

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen(fallen)

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down
DE: Im fallen

EN: I've pushed too far, theres nothing left, I lived my life, now I digress
DE: Ich habe zu weit geschoben, Theres, die nichts mehr übrig, ich lebte mein Leben jetzt ich schweife ab

EN: Im falling down, Lord hear my prayer, I reach for hands, and yours are there
DE: Im herunterfallen, Herr erhöre meine Gebete, ich erreiche für Hände und deine gibt es

EN: I can't hold on, Im slipping slow, you're crying now, cause we both know
DE: Ich kann mich nicht halten, Im gleiten langsam, du weinst, weil wir beide weiß

EN: I scream let go, you'll fall beside, this is goodbye, now let me fly
DE: Ich schreie loslassen, Sie werde neben fallen, und dies ist der Abschied, jetzt lass mich fliegen

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Im here to paint you a portrait, make an impression, Van Gogh
DE: Im hier zu malen Sie ein Porträt machen einen Eindruck, Van Gogh

EN: See Im speaking from the heart, cause i just need you all to know
DE: Siehe Im sprechen aus dem Herzen, ich brauche nur ihr alle wisst

EN: That I am high all the time, I barely have feelings
DE: Ich bin die ganze Zeit hoch, ich habe kaum Gefühle

EN: But thats the price you pay, when your body stops healing
DE: Aber das ist der Preis, den Sie bezahlen, wenn Ihr Körper Heilung stoppt,

EN: And honestly, neurologically, these seizures are not commonly
DE: Und ehrlich gesagt, neurologisch, diese Anfälle sind nicht allgemein

EN: Spoke about, why? Because it fucks with you psychologically
DE: Gesprochen, warum? Da es bei dir psychisch fickt

EN: I know these doctors wanna help, prescribing pills with generosity
DE: Ich weiß, dass diese Ärzte wollen helfen, Verschreibung von Pillen mit Großzügigkeit

EN: But believe me when I tell you they've created a monstrosity
DE: Aber glauben Sie mir, wenn ich Ihnen sage, dass sie eine Monstrosität erstellt haben

EN: I've been told to hide all my medical conditions
DE: Mir wurde gesagt, meine Erkrankungen verbergen

EN: But fuck it Im a tell the world, I don't need your permission
DE: Aber verdammt noch mal Im erzählen der Welt, ich brauche nicht Ihre Erlaubnis

EN: Ya'll said I won't succeed, well check out my news feed
DE: Ya gesagt werde, mir wird nicht gelingt, nun lesen Sie in meinem News-feed

EN: I have fans, a small buzz, and Im backed by that 16
DE: Ich habe Fans, eine kleine Summen und unterstützt damit Im 16

EN: I've been stabbed in the back, but I have stole from the blind
DE: Ich habe in den Rücken gestochen worden, aber ich habe Stola aus dem blind

EN: And its difficult to hate, when you've committed the same crime
DE: Und seine schwer zu hassen, wenn Sie die gleiche Straftat begangen haben,

EN: Well actually, its easy for me, ask caremark com
DE: Naja, eigentlich, die leicht für mich, Fragen Caremark com

EN: I write with my heart, cause my mind is gone
DE: Ich schreibe mit meinem Herzen, dazu führen, dass mein Verstand ist weg

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallennach unten)

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down
DE: Im fallen

EN: I've pushed too far, theres nothing left, I lived my life, now I digress
DE: Ich habe zu weit geschoben, Theres, die nichts mehr übrig, ich lebte mein Leben jetzt ich schweife ab

EN: Im falling down, Lord hear my prayer, I reach for hands, and yours are there
DE: Im herunterfallen, Herr erhöre meine Gebete, ich erreiche für Hände und deine gibt es

EN: I can't hold on, Im slipping slow, you're crying now, cause we both know
DE: Ich kann mich nicht halten, Im gleiten langsam, du weinst, weil wir beide weiß

EN: I scream let go, you'll fall beside, this is goodbye, now let me fly
DE: Ich schreie loslassen, Sie werde neben fallen, und dies ist der Abschied, jetzt lass mich fliegen

EN: [Verse 3]
DE: [Vers 3]

EN: For four years I had called you my brother
DE: Vier Jahre lang hatte ich Sie mein Bruder rief

EN: But it only took four motha fuckin days for me to discover
DE: Aber es dauerte nur vier Motha fuckin Tage für mich zu entdecken

EN: That we couldn't be more different than one another
DE: Dass wir mehr voneinander unterscheiden konnte nicht

EN: Asked the doctor, Im adopted, this whole hood is undercover
DE: Fragte den Arzt, Im angenommen, diese ganze Hood ist undercover

EN: I let you in my house, I let you sleep on the couch
DE: Ich dich in meinem Haus, ich lasse Sie auf der Couch schlafen

EN: Gave you heat, gave you a key, now you locking me out?
DE: Gab Sie Hitze, gab Sie einen Schlüssel, jetzt Sie mich Sperren?

EN: Never took out the trash, You Never paid me by month
DE: Nahm nie den Müll raus, Sie nie bezahlt mich nach Monat

EN: You smoked up a whole bunch, yet rarely passed me the blunt
DE: Sie rauchte eine ganze Menge, doch selten gab mir die blunt

EN: Never showed up to my shows, although you said you would go
DE: Kam nicht zu meinen Diashows, obwohl Sie sagte, Sie würde gehen

EN: You say I have potential, guess Im just Inconsequential
DE: Sie sagt, ich hätte Potenzial, schätze Im nur belanglos

EN: I aint got my cap and gown yet, but you claim Im in debt
DE: Ich Aint got mein Käppi und Robe noch, aber Sie behaupten Im verschuldet

EN: I gave you thousands of dollars, and still you ask for the rest
DE: Ich gab Ihnen Tausende von Dollar, und immer noch Fragen Sie für den rest

EN: No respect for your elders, It's obvious when we meet
DE: Keinen Respekt vor älteren, ist es offensichtlich, wenn wir uns treffen

EN: In this arc of the circle, I've Iost my proper seat
DE: In diesem Bogen des Kreises haben ich verloren meinen richtigen Platz

EN: When I release this tape, this track will be underrated
DE: Wenn ich dieses Band freigeben, wird diese Strecke unterschätzt werden

EN: And so until then, I remain sedated
DE: Und so bis dahin, ich ruhig bleiben

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down (falling down)
DE: Im fallen (fallen)

EN: Im falling down
DE: Im fallen

EN: I've pushed too far, theres nothing left, I lived my life, now I digress
DE: Ich habe zu weit geschoben, Theres, die nichts mehr übrig, ich lebte mein Leben jetzt ich schweife ab

EN: Im falling down, Lord hear my prayer, I reach for hands, and yours are there
DE: Im herunterfallen, Herr erhöre meine Gebete, ich erreiche für Hände und deine gibt es

EN: I can't hold on, Im slipping slow, you're crying now, cause we both know
DE: Ich kann mich nicht halten, Im gleiten langsam, du weinst, weil wir beide weiß

EN: I scream let go, you'll fall beside, this is goodbye, now let me fly
DE: Ich schreie loslassen, Sie werde neben fallen, und dies ist der Abschied, jetzt lass mich fliegen

EN: [Outro]
DE: [Outro]

EN: Im falling down
DE: Im fallen

EN: Im falling down
DE: Im fallen