Artist: 
Search: 
Fate Under Fire - On The Water lyrics (Japanese translation). | Fall down with me, 
, And don’t close your eyes
, Behind the smile
, It’s what’s left inside
,...
04:06
video played 246 times
added 5 years ago
Reddit

Fate Under Fire - On The Water (Japanese translation) lyrics

EN: Fall down with me,
JA: 私と一緒に落ちる

EN: And don’t close your eyes
JA: 目を閉じていないと

EN: Behind the smile
JA: 笑顔の背後にあります。

EN: It’s what’s left inside
JA: それが残っているものの中

EN: So I won’t wake up tomorrow
JA: 明日に起きることはありませんので

EN: My mind’s made up tonight
JA: 私の決心今夜

EN: So throw your hands up
JA: だからあなたの手を投げる

EN: Everybody sing with me
JA: 誰もが僕と一緒に歌おうよ

EN: Go when I say
JA: 私が言うときに行く

EN: Ooohooo, yeah, oooohooo,
JA: Ooohooo、はい、oooohooo、

EN: When I say
JA: 言うとき

EN: Nothing’s gonna bother me, oho
JA: 何も気にし、於保起こっています

EN: Let’s even say it our way
JA: でも言ってみましょう我々 の方法

EN: But I’ll be sinking on the water, water
JA: 私は水、水に沈んで

EN: And they’re sinking by these falling...
JA: そして、彼らは落ちるこれらによって沈没している.

EN: No words can’t fall in your hands
JA: 言葉がないあなたの手に落ちることはできません。

EN: Leave with me,
JA: 私は、残す

EN: And we won’t look back
JA: 我々 振り返ると

EN: Leave the rest to me
JA: 私に任せる

EN: Like I’m all you have
JA: 私はあなたが持っているすべてのような

EN: My time is up under water
JA: 私の時間は水の下で

EN: It’s in my guts to breathe
JA: 息をする私の根性では

EN: So throw your hands up
JA: だからあなたの手を投げる

EN: Everybody sing with me
JA: 誰もが僕と一緒に歌おうよ

EN: Go when I say
JA: 私が言うときに行く

EN: Ooohooo, yeah, oooohooo,
JA: Ooohooo、はい、oooohooo、

EN: When I say
JA: 言うとき

EN: Nothing’s gonna bother me, oho
JA: 何も気にし、於保起こっています

EN: Let’s even say it our way
JA: でも言ってみましょう我々 の方法

EN: But I’ll be sinking on the water, water
JA: 私は水、水に沈んで

EN: And they’re sinking by these falling...
JA: そして、彼らは落ちるこれらによって沈没している.

EN: No words can’t fall in your hands
JA: 言葉がないあなたの手に落ちることはできません。

EN: I took my chances, next stop atlantis
JA: 私のチャンスを取り、次に停止するアトランティス

EN: But you say under ...
JA: しかしの下で言う.

EN: Oho, darkness surrounds us
JA: 大穂、暗闇が私たちを取り巻く

EN: Nothing around us butch each other one another
JA: ブッチの私たちの周りに何も各他 1 つ別の

EN: With one voice everybody sing
JA: 1 つの声と誰もが歌う

EN: When I say
JA: 言うとき

EN: Nothing’s gonna bother me, oho
JA: 何も気にし、於保起こっています

EN: Let’s even say it our way
JA: でも言ってみましょう我々 の方法

EN: But I’ll be sinking on the water, water
JA: 私は水、水に沈んで

EN: And they’re sinking by these falling...
JA: そして、彼らは落ちるこれらによって沈没している.

EN: No words can’t fall in your hands.
JA: 言葉はあなたの手に落ちることはできません。