Artist: 
Search: 
Fat Tony - No More lyrics (Italian translation). | [Fat Tony]
, She don't wanna freak no mo'
, Don't wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
, Said she...
04:31
video played 226 times
added 4 years ago
Reddit

Fat Tony - No More (Italian translation) lyrics

EN: [Fat Tony]
IT: [Tony Ciccione]

EN: She don't wanna freak no mo'
IT: Lei non vuole non freak mo'

EN: Don't wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
IT: Non voglio bang, bang, skeet, skeet, nessun mo'

EN: Said she don't wanna see me no mo'
IT: Ha detto lei non vuole non vedermi mo'

EN: When I'm leaving she said, "please don't go"
IT: Quando me ne vado, ha detto, "ti prego non andare"

EN: No mo'
IT: No mo'

EN: I ain't Scooby or Shaggy
IT: Non sono mica Scooby o Shaggy

EN: But my boo a mystery
IT: Ma il mio mistero di boo

EN: Used to give a kiss to me
IT: Utilizzato per dare un bacio a me

EN: But all of that is history
IT: Ma tutto questo è storia

EN: She don't wanna be with me
IT: Lei non vuole stare con me

EN: But she wanna meet with me
IT: Ma lei vuole incontrarsi con me

EN: Yeah, we do it frequently
IT: Sì, lo facciamo spesso

EN: But we do it secretly
IT: Ma lo facciamo segretamente

EN: I got slapped in the face
IT: Io sono uno schiaffo in faccia

EN: Grabbed at her waist
IT: Afferrato in sua vita

EN: Then she put her ass on a plate
IT: Poi ha messo il culo su un piatto

EN: Had to have a taste
IT: Doveva avere un gusto

EN: Crashed at her place
IT: Si schiantò al suo posto

EN: Woke up the next day still fighting
IT: Svegliato il giorno dopo ancora combattendo

EN: Crazy as cat shit but it's exciting
IT: Crazy come gatto di merda, ma è eccitante

EN: Don't wanna have me over
IT: Non voglio avere me sopra

EN: But she's still inviting
IT: Ma lei è ancora invitante

EN: Don't wanna see me
IT: Non vuoi vedermi

EN: But she still be Skyping
IT: Ma lei ancora Skype

EN: We go toe to toe like Clash of the Titans
IT: Andiamo a punta ai piedi come scontro di Titani

EN: Or when the Mongolians mashed on the Vikings
IT: O quando i Mongoli purè sui vichinghi

EN: We used to kick back in the back row of the movies
IT: Abbiamo usato per rilassarsi in ultima fila dei film

EN: And would never see the whole show
IT: E non avrebbe mai vedere tutto lo spettacolo

EN: Used to hold hands and would never wanna let go
IT: Utilizzati per tenere le mani e non avrebbe mai voglia di lasciar andare

EN: But as a grown man
IT: Ma come un uomo adulto

EN: I can't fuck with this bitch though!
IT: Non riesco a scopare con questa cagna però!

EN: She met every one of my kinfolk
IT: Ha incontrato ogni uno dei miei parenti

EN: Almost got her pregnant like Bristol
IT: Lei ha quasi incinta come Bristol

EN: Never caught me with a thong like Sisqo
IT: Mai mi ha beccato con un perizoma come Sisqo

EN: Even when she bust in like a kick doe!
IT: Anche quando lei busto, come una cerva kick!

EN: She don't wanna freak no mo'
IT: Lei non vuole non freak mo'

EN: Don't wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
IT: Non voglio bang, bang, skeet, skeet, nessun mo'

EN: Said she don't wanna see me no mo'
IT: Ha detto lei non vuole non vedermi mo'

EN: When I'm leaving she said, "please don't go"
IT: Quando me ne vado, ha detto, "ti prego non andare"

EN: No mo'
IT: No mo'

EN: I be like, "no, no, no, no, no"
IT: Essere come, "no, no, no, no, no"

EN: She be like, "yeah, yeah, yeah, yeah, yeah"
IT: Lei essere come, "Sì, sì, sì,Sì, sì"

EN: Then she throw me on the floor
IT: Poi mi passi sul pavimento

EN: And tell me to pull her hair
IT: E mi dicono di tirare i capelli

EN: Got me twisted like Keith Sweat
IT: Mi ha attorcigliata come Keith Sweat

EN: But I can't jet when you in that dress
IT: Ma io non riesco a getto quando hai quel vestito

EN: Looking like a JET Beauty of the Week
IT: Guardando come un JET bellezza della settimana

EN: Ain't SWV but my knees get weak
IT: Non SWV ma le mie ginocchia deboli get

EN: Don't speak, but I ain't Gwen
IT: Non parlo, ma non sono Gwen

EN: While you walk around
IT: Mentre si cammina intorno

EN: Talking 'bout how you hate men
IT: Talking ' bout come tu odi gli uomini

EN: Wanna see me down and out in the state pen
IT: vuoi vedermi giù e fuori nella penna dello stato

EN: Why you tell Jen I'm wildin out tryna break in?
IT: Perché dici Jen sono wildin fuori tryna pausa in?

EN: Lying on the floor but she know that you're faking
IT: Sdraiato sul pavimento, ma lei sa che tu stai fingendo

EN: Taking all of my time
IT: Prendendo tutto il mio tempo

EN: But I really, really can't get you out of my mind
IT: Ma davvero, davvero non posso tirartene fuori dalla mia mente

EN: While you yelling, "boy, why don't you leave me?"
IT: Mentre lei urla, "ragazzo, perche 'non mi lasci?"

EN: Believe me, babe, it ain't that easy
IT: Credimi, tesoro, non è così facile

EN: She don't wanna freak no mo'
IT: Lei non vuole non freak mo'

EN: Don't wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
IT: Non voglio bang, bang, skeet, skeet, nessun mo'

EN: Said she don't wanna see me no mo'
IT: Ha detto lei non vuole non vedermi mo'

EN: When I'm leaving she said, "please don't go"
IT: Quando me ne vado, ha detto, "ti prego non andare"

EN: No mo'
IT: No mo'

EN: I ain't Scooby or Shaggy
IT: Non sono mica Scooby o Shaggy

EN: But my boo a mystery
IT: Ma il mio mistero di boo

EN: Used to give a kiss to me
IT: Utilizzato per dare un bacio a me

EN: But all of that is history
IT: Ma tutto questo è storia

EN: She don't wanna be with me
IT: Lei non vuole stare con me

EN: But she wanna meet with me
IT: Ma lei vuole incontrarsi con me

EN: Yeah, we do it frequently
IT: Sì, lo facciamo spesso

EN: But we do it secretly
IT: Ma lo facciamo segretamente

EN: [Buckamore]
IT: [Buckamore]

EN: I've been waiting forever, babe
IT: Ho aspettato per sempre, babe

EN: Where do we go from here?
IT: Dove andiamo da qui?

EN: [Fat Tony]
IT: [Tony Ciccione]

EN: Like Michael Jack, I was feeling bad
IT: Come Michael Jack, mi sentivo male

EN: What we had was in the bag
IT: Quello che avevamo era nella borsa

EN: You came to my pad to talk about the past
IT: Sei venuto al mio pad per parlare del passato

EN: And how we couldn't last
IT: E noi non potevamo, come ultima

EN: Now my house is trashed
IT: Ora la mia casa è cestinato

EN: In the aftermath on that night
IT: In seguito in quella notte

EN: She was out of my life
IT: Lei era fuori dalla mia vita

EN: Can't lie, you know I felt too good
IT: Non può mentire, sai mi sentivo troppo bene

EN: Two years, didn't see her, didn't need to
IT: Due anni, non vederla,non ha bisogno di

EN: Like Stella, I was getting my groove on
IT: Come Stella, mi è stato sempre il mio solco

EN: Had two on me, on the couch and the futon
IT: Ha avuto due su di me, sul divano e futon

EN: Yesterday at a show in Tuscon
IT: Ieri ad una fiera in Tuscon

EN: Just left sound check, bout to grub down (mic check 1, 2)
IT: Controllo suono solo sinistra, bout a grub giù (controllo mic 1, 2)

EN: I heard a laugh that was so familiar
IT: Ho sentito una risata che era così familiare

EN: Saw her with a little boy in a 4-Wheeler
IT: La vide con un bambino in un 4-Wheeler

EN: Chopped it up bout her new boo
IT: Lo tritato incontro suo nuovo boo

EN: What we been through, what I'm into (how ya been?)
IT: Quello che abbiamo vissuto, quello che sto in (come ya stato?)

EN: Took a walk to the venue
IT: Ha preso una passeggiata alla sede

EN: Talked about love, it ain't simple
IT: Parlato di amore, non è semplice

EN: What we didn't do was never meant to
IT: Quello che non facciamo non ha mai inteso

EN: There's no me and you
IT: Non non c'è nessun io e te

EN: But between me and you
IT: Ma tra me e te

EN: It's good seeing you
IT: È bello vederti

EN: She don't wanna freak no mo'
IT: Lei non vuole non freak mo'

EN: Don't wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
IT: Non voglio bang, bang, skeet, skeet, nessun mo'

EN: Said she don't wanna see me no mo'
IT: Ha detto lei non vuole non vedermi mo'

EN: When I'm leaving she said, "please don't go"
IT: Quando me ne vado, ha detto, "ti prego non andare"

EN: No mo'
IT: No mo'

EN: I ain't Scooby or Shaggy
IT: Non sono mica Scooby o Shaggy

EN: But my boo a mystery
IT: Ma il mio mistero di boo

EN: Used to give a kiss to me
IT: Utilizzato per dare un bacio a me

EN: But all of that is history
IT: Ma tutto questo è storia

EN: She don't wanna be with me
IT: Lei non vuole stare con me

EN: But she wanna meet with me
IT: Ma lei vuole incontrarsi con me

EN: Yeah, we do it frequently
IT: Sì, lo facciamo spesso

EN: But we do it secretly
IT: Ma lo facciamo segretamente