Artist: 
Search: 
Fat Joe - I'm Gone lyrics (Spanish translation). | [Intro: ~Fat Joe~]
, 
, Yeah!*
, 
, This is it y'all (Darkside), Darkside Volume One
, 
, Hope you...
06:10
video played 1,493 times
added 7 years ago
Reddit

Fat Joe - I'm Gone (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro: ~Fat Joe~]
ES: [Intro: ~ Fat Joe ~]

EN: Yeah!*
ES: sí! *

EN: This is it y'all (Darkside), Darkside Volume One
ES: Esto es y ' All (Darkside), Darkside volumen uno

EN: Hope you enjoyed
ES: Espero que te haya gustado

EN: We had to take you out classic status, you feel me?
ES: ¿Tuvimos que te saquen de estado clásico, me sientes?

EN: We had to touch it (Darkside) - Yeah!
ES: Tuvimos que tocarlo (Darkside) - sí!

EN: So I say
ES: Por eso digo

EN: [Chorus: {*sample}]
ES: [Coro: {* muestra}]

EN: Peace God I'm gone, I'm gone, I'm on my way
ES: Paz Dios soy desaparecido, soy desaparecido, estoy en mi camino

EN: Peace God I'm gone, I'm gone, I'm on my way
ES: Paz Dios soy desaparecido, soy desaparecido, estoy en mi camino

EN: Peace God (peace y'all!) I'm gone, I'm gone, I'm on my way
ES: Dios de paz (paz y ' All!) Soy desaparecido, soy desaparecido, soy en mi camino

EN: Darkside, Darkside, Darkside
ES: Darkside, Darkside, Darkside

EN: [*DJ Premier scratches over fourth line:] ("Listen to the situationmy son")
ES: [* DJ Premier arañazos sobre la cuarta línea:] ("Escucha el hijo de situationmy")

EN: [Fat Joe:]
ES: [Fat Joe:]

EN: Premo on the beat, yeah I know it sounds different
ES: Saft en el beat, sí sé que suena diferente

EN: But his man's just passed, yeah his soul's just risen
ES: Pero su hombre sólo del pasado, sí sólo del Resucitado su alma

EN: Cold, cold, world is the word that was given
ES: Frío, frío, mundo es la palabra que dio

EN: As he see me fifteen with the burner out of prison
ES: Como él verme quince años con el quemador de prisión

EN: Gangster - fuck that, I'm (GangStarr)
ES: Gangster - fuck que estoy (GangStarr)

EN: Tell Nas (hip-hop's dead) now, my man's gone
ES: Decir Nas (muertos del hip-hop), mi hombre del pasado

EN: As I rise to the top, knee-deep in thegame I survived every shot
ES: Como me levanto a la parte superior, enfangada en thegame sobreviví cada disparo

EN: Back to life like (Thriller), back to reality
ES: Volver a la vida como (Thriller), volver a la realidad

EN: Flipped the light scoop, got everybody mad at me
ES: Volteado la cuchara luz, conseguí todos mad at me

EN: Uhh, don't let nobody put the battery
ES: Uhh, no dejes que nadie ponga la batería

EN: 'Cause those things'll go 'pop pop' through your anatomy
ES: Porque esas cosas voy 'pop pop' a través de su anatomía

EN: I'm hungry nigga, I'll eat your flesh
ES: Estoy hambriento nigga, me comeré tu carne

EN: I'ma butcher, chainsaw through your spleen and chest
ES: Soy un carnicero, motosierra a través de su bazo y pecho

EN: There's a darkside of Texas too, word to syndicate
ES: Hay también un darkside of Texas palabra para sindicar

EN: No matter how intricate shit gets, the hit you get
ES: No importa cómo intrincadas obtiene de mierda, el éxito le

EN: Joe Crack, yeah man on fire
ES: JoeCrack, yes man on fire

EN: Conversatin with the devil, rockin diamond messiahs
ES: Conversatin con el diablo, rockin Mesías de diamante

EN: Uhh, I seek the truth while the streets admire me
ES: Uhh, busco la verdad mientras que las calles me admiro

EN: Killers across the world say it's me they inspire to be
ES: Asesinos en todo el mundo dicen que es me que inspiran a ser

EN: Feds on my back from my ties to criminology
ES: Federales sobre mi espalda de mis lazos Criminología

EN: Can't look back now, tomorrow's never promised B
ES: No se puede mirar hacia atrás ahora, mañana no prometido nunca b

EN: Where I'm from, for (president) we voted Eric B
ES: Donde yo soy de, (Presidente) votamos Eric B

EN: Joe been crack way before my philosophy
ES: Joe sido crack antes de mi filosofía

EN: Banned from TV, BET won't play me
ES: Prohibidos en TV, apuesta no play me

EN: Still we do it B.I.G. it's all gravy
ES: Todavía lo hacemos B.I.G. es todo salsa

EN: It's our reality, you call it crazy
ES: Es nuestra realidad, llamarle loco

EN: But it's a darkside, it's what you made me
ES: Pero es un darkside, es lo que me hiciste

EN: No more Mr. Nice Guy - pay me
ES: No más Mr. Nice Guy - pagarme

EN: What you niggaz owe before I come for your babies?
ES: ¿Lo que debe pagar usted niggaz antes de que vengo para sus bebés?

EN: [DJ Premier scratches] "Listen to the situation my son"
ES: [DJ Premier arañazos] "Escuchar a la situación de mi hijo"

EN: So I say
ES: Por eso digo

EN: [Repeat Chorus:]
ES: [Repetir coro:]

EN: [Outro: ~Fat Joe~]
ES: [Outro: ~ Fat Joe ~]

EN: Yeah! Been in this game for a minute man - seen a lot of shit man
ES: ¡ sí! En este juego para un hombre minuto - visto mucho del hombre de mierda

EN: Shout out Forrest Projects man, Diggin' in the Crates Crew
ES: Shout out hombre proyectos de Forrest, Diggin ' in the Crates Crew

EN: Went to the Amateur Night at the Apollo, won four weeks in a row
ES: Fui a la noche Amateur en el Apollo, ganado cuatro semanas en una fila

EN: That nigga Chris Lighty came and signed me, nigga I had like ten cars
ES: Ese nigga Chris Lighty llegó y firmó a mí, nigga tenía como diez coches

EN: Medallions down to my dick nigga, Davader suits on - haha!
ES: Medallones hasta mi nigga dick, trajes de Davader en - jaja!

EN: Saved my life nigga, I took a motherfuckin pay cut to do this shit right hereman
ES: Salvó mi vida nigga, llevó a un pago de motherfuckin cortar para hacer esta mierda de hereman derecha

EN: All these rappin niggaz talkin about they dope boys, they real niggaz man
ES: Todos estos rappin niggaz hablando sobre ellos dope boys, hombre real niggaz

EN: I don't know - I don't see these niggaz, feel me?
ES: ¿No sé - no veo estas niggaz, feel me?

EN: So I wanted a lil bit more than that underground shit
ES: Por lo que he queridoun poco de lil más underground mierda

EN: Had that army fatigue, the Chuckers
ES: Tenía esa fatiga del ejército, los Chuckers

EN: I signed a nigga by the name of Big Pun
ES: Firmé un nigga por el nombre de Big Pun

EN: That nigga went double plat on niggaz
ES: Ese nigga pasó plat doble niggaz

EN: We was at the Grammy's with motherfuckin fo' fifths in our waist nigga
ES: Nos fue a los Grammy con motherfuckin fo' quintos en nuestra cintura nigga

EN: Hahahaha!
ES: Hahahaha!

EN: So you know Pun passed, I had to carry on tradition nigga
ES: Para que sepas Pun pasó, tuve que llevar en tradición nigga

EN: Don Cartagena had to rise to the occasion
ES: Don Cartagena tuvo a la altura de la ocasión

EN: All by myself nigga!
ES: All by myself nigga!

EN: Linked up with the R, linked up with Ashanti - the rest was history nigga
ES: Con la R, conectada Ashanti - el resto fue historia nigga

EN: Platinum plaques man
ES: Hombre de placas platino

EN: We been rollin ever since man, we been bank rollin ever since man
ES: Hemos sido rollin desde hombre, hemos sido Banco rollin desde entonces hombre

EN: You feel me? That Lean Back was number one song of the fuckin decade
ES: ¿Me sientes? Lean Back fue la canción número una de la década y

EN: Check the fuckin Billboard nigga!
ES: Compruebe el nigga y de Billboard!

EN: Shit! Niggaz wanna sleep on Crack
ES: Mierda! Niggaz quiere dormir en Crack

EN: Niggaz wanna front onCrack, I said, "Fuck y'all niggaz, I'm goin independent man!"
ES: Niggaz desea onCrack frontal, dije, "Fuck y ' All niggaz, yo estoy goin hombre independiente"!

EN: Make it Rain, threemillion iTunes sold man
ES: Make it Rain, threemillion iTunes vende hombre

EN: I don't give a fuck nigga!
ES: No se dé un nigga fuck!

EN: Fight for my life, this is the resurrection nigga!
ES: Luchar por mi vida, esto es la resurrección nigga!

EN: Hop out the motherfuckin casket - brush the motherfuckin dust off my shouldersnigga!
ES: Hop fuera el ataúd de motherfuckin - cepille el polvo motherfuckin mi shouldersnigga!

EN: Yeah - see what you don't understand is that I eat, sleep, drink music man
ES: sí - ver lo no entiendo es que comer, dormir, beber music man

EN: Nobody knows music like me man - this is what I do man!
ES: Nadie sabe el hombre de la música como yo - esto es lo el hombre!

EN: All these miserable fucks man - e'rybody got they fuckin hand out
ES: Todos estos miserables folla a hombre - e'rybody tiene que fuckin mano

EN: E'rybody want you to just come, give 'em money
ES: E'rybody quiere que sólo ven, em dar dinero

EN: Go across the world nigga, go earn, come back and give 'em money for free man
ES: Atravesar el mundo nigga, ganar, volver y em dan dinero gratishombre

EN: Tell them niggaz get a life, get a job, suck a dick nigga
ES: Dígales niggaz obtenga una vida, conseguir un trabajo, chupar una polla nigga

EN: It's Crack bitch!
ES: Es puta Crack!

EN: Welcome to the Darkside - a.k.a. "I Don't Give a Fuck Music" nigga
ES: Bienvenido a the Darkside - nigga a.k.a. "No daré una música de mierda"

EN: A.k.a. "I Will Kill You Niggaz Music" - haha!
ES: A.k.a. "matará usted Niggaz música" - jaja!

EN: Seen that nigga Puff surfin on the hood nigga
ES: Visto que nigga Puff surfin en la campana nigga

EN: You killed that Harlem shit bruh - HA!
ES: Has matado que Harlem había mierda bruh - HA!

EN: Yeah, Darkside nigga [echoes]
ES: Sí, Darkside nigga [ecos]

EN: Azariah I love you baby - that's my little Queen
ES: Azarías I love you baby - que es mi pequeña reina

EN: Ryan what up? Junito what up?
ES: Ryan ¿arriba? Junito ¿arriba?

EN: Chu-Chu what up? John-John what up?
ES: Chu-Chu ¿arriba? John-John ¿arriba?

EN: Gianni what up nigga? - HA! [echoes]
ES: Gianni up nigga? -HA! [ecos]

EN: Little Joe rock on, Little Joe rest in peace
ES: Little rock Joe en resto de Little Joe en paz

EN: Big Fred rest in peace
ES: Gran resto de Fred en la paz

EN: Guru [echoes] rest in peace nigga
ES: Gurú [ecos] descanso en paz nigga

EN: Now I can officially say hip-hop is dead nigga
ES: Ahora puedo decir oficialmente hip-hop está muerto nigga

EN: Crack nigga
ES: Nigga crack