Artist: 
Search: 
Fat Joe - I'm Gone lyrics (Russian translation). | [Intro: ~Fat Joe~]
, 
, Yeah!*
, 
, This is it y'all (Darkside), Darkside Volume One
, 
, Hope you...
06:10
video played 1,493 times
added 7 years ago
Reddit

Fat Joe - I'm Gone (Russian translation) lyrics

EN: [Intro: ~Fat Joe~]
RU: [Интро: ~ жира Джо ~]

EN: Yeah!*
RU: Да! *

EN: This is it y'all (Darkside), Darkside Volume One
RU: Это он y'all (Darkside), Darkside Volume One

EN: Hope you enjoyed
RU: Надеюсь, вам понравилась

EN: We had to take you out classic status, you feel me?
RU: Нам пришлось принять вас классический статус, вы считаете меня?

EN: We had to touch it (Darkside) - Yeah!
RU: Мы должны были коснуться его (Darkside) - Да!

EN: So I say
RU: Поэтому я говорю

EN: [Chorus: {*sample}]
RU: [Припев: {* пример}]

EN: Peace God I'm gone, I'm gone, I'm on my way
RU: Мир Бога я ушел, я ушел, я на моем пути

EN: Peace God I'm gone, I'm gone, I'm on my way
RU: Мир Бога я ушел, я ушел, я на моем пути

EN: Peace God (peace y'all!) I'm gone, I'm gone, I'm on my way
RU: Бог мира (мир y'all!) Я ушел, я ушел, я на моем пути

EN: Darkside, Darkside, Darkside
RU: Darkside Darkside, Darkside,

EN: [*DJ Premier scratches over fourth line:] ("Listen to the situationmy son")
RU: [* DJ Premier царапины над четвертой линии:] («Слушать situationmy сына»)

EN: [Fat Joe:]
RU: [Жира Джо:]

EN: Premo on the beat, yeah I know it sounds different
RU: Premo на бить, да я знаю, это звучит различных

EN: But his man's just passed, yeah his soul's just risen
RU: Но его человек только что прошел, да просто воскресшего его душа

EN: Cold, cold, world is the word that was given
RU: Холодно, холодно, мир-это слово, которое было дано

EN: As he see me fifteen with the burner out of prison
RU: Как он видит меня пятнадцать с горелкой из тюрьмы

EN: Gangster - fuck that, I'm (GangStarr)
RU: Бандит - ебать, что я (GangStarr)

EN: Tell Nas (hip-hop's dead) now, my man's gone
RU: Скажите Nas (хип хоп мертвых) теперь, мой мужчина ушел

EN: As I rise to the top, knee-deep in thegame I survived every shot
RU: Как я подняться на вершину, по колено в thegame я выжил каждый выстрел

EN: Back to life like (Thriller), back to reality
RU: Вернуться к жизни как (триллер), вернуться к реальности

EN: Flipped the light scoop, got everybody mad at me
RU: Перевернутый свет шариком, получил все злятся на меня

EN: Uhh, don't let nobody put the battery
RU: Ух не позволяйте никто поставить батареи

EN: 'Cause those things'll go 'pop pop' through your anatomy
RU: Потому что эти вещи пойду «поп поп» через ваш анатомии

EN: I'm hungry nigga, I'll eat your flesh
RU: Я голоден nigga, я съем свою плоть

EN: I'ma butcher, chainsaw through your spleen and chest
RU: Я мясник, бензопила через селезенку и груди

EN: There's a darkside of Texas too, word to syndicate
RU: Там тоже darkside Техас, слово синдиката

EN: No matter how intricate shit gets, the hit you get
RU: Независимо от того, как сложные дерьмо получает удар вы получаете

EN: Joe Crack, yeah man on fire
RU: ДжоТрещины, да человек в огне

EN: Conversatin with the devil, rockin diamond messiahs
RU: Conversatin с дьяволом, rockin мессий алмаз

EN: Uhh, I seek the truth while the streets admire me
RU: Ух я искать истину, в то время как улицы полюбоваться меня

EN: Killers across the world say it's me they inspire to be
RU: Убийцы по всему миру говорят, что это мне, что они вдохновляют быть

EN: Feds on my back from my ties to criminology
RU: Федералы на моей спине от моего отношения к криминологии

EN: Can't look back now, tomorrow's never promised B
RU: Не смотрю назад теперь, завтра никогда не обещал B

EN: Where I'm from, for (president) we voted Eric B
RU: Где я от, для (президент) мы проголосовали Эрик B

EN: Joe been crack way before my philosophy
RU: Джо был треск путь, прежде чем моя философия

EN: Banned from TV, BET won't play me
RU: Запрещены от телевизора, ставка не будет играть меня

EN: Still we do it B.I.G. it's all gravy
RU: Еще мы делаем это B.I.G., это все соусом

EN: It's our reality, you call it crazy
RU: Это наша реальность, вы называете это сумасшедшие

EN: But it's a darkside, it's what you made me
RU: Но это darkside, это то, что ты сделал меня

EN: No more Mr. Nice Guy - pay me
RU: Не более, г-н Ницца парень - платить мне

EN: What you niggaz owe before I come for your babies?
RU: То, что вы niggaz обязаны, прежде чем прийти для ваших детей?

EN: [DJ Premier scratches] "Listen to the situation my son"
RU: [DJ Premier царапины] «Слушал ситуации мой сын»

EN: So I say
RU: Поэтому я говорю

EN: [Repeat Chorus:]
RU: [Повторить припев:]

EN: [Outro: ~Fat Joe~]
RU: [Эпилог: ~ жира Джо ~]

EN: Yeah! Been in this game for a minute man - seen a lot of shit man
RU: Да! Был в этой игре за минуту человек - видел много дерьма человек

EN: Shout out Forrest Projects man, Diggin' in the Crates Crew
RU: Выкрикните Форрест проектов человек, Diggin' в ящики экипажа

EN: Went to the Amateur Night at the Apollo, won four weeks in a row
RU: Отправился в любительских ночь в Apollo, выиграл четыре недели подряд

EN: That nigga Chris Lighty came and signed me, nigga I had like ten cars
RU: Что ниггер Крис Lighty пришел и подписал меня, nigga, которую я имел как десять автомобилей

EN: Medallions down to my dick nigga, Davader suits on - haha!
RU: Медальоны вниз мой ниггер Дик Davader костюмов на - ха-ха!

EN: Saved my life nigga, I took a motherfuckin pay cut to do this shit right hereman
RU: Сохраненные моей жизни nigga, я взял motherfuckin Платное, вырезать делать это дерьмо правый hereman

EN: All these rappin niggaz talkin about they dope boys, they real niggaz man
RU: Все эти Раппин niggaz talkin о они допинг мальчиков, они реальные niggaz человек

EN: I don't know - I don't see these niggaz, feel me?
RU: Я не знаю - я не вижу эти niggaz, чувствовать меня?

EN: So I wanted a lil bit more than that underground shit
RU: Так что я хотелЛил бит больше чем подземный дерьмо

EN: Had that army fatigue, the Chuckers
RU: Было что армии усталости, патрон

EN: I signed a nigga by the name of Big Pun
RU: Подписанный именем Big Pun ниггер

EN: That nigga went double plat on niggaz
RU: Что ниггер пошли двойной наличники на niggaz

EN: We was at the Grammy's with motherfuckin fo' fifths in our waist nigga
RU: Мы были на Grammy с motherfuckin fo' пятых в нашей талии ниггер

EN: Hahahaha!
RU: Hahahaha!

EN: So you know Pun passed, I had to carry on tradition nigga
RU: Таким образом вы знаете каламбур прошло, я должен был нести на традиции ниггер

EN: Don Cartagena had to rise to the occasion
RU: Дон Картахена пришлось на высоте

EN: All by myself nigga!
RU: В одиночестве nigga!

EN: Linked up with the R, linked up with Ashanti - the rest was history nigga
RU: Связаны с R, связаны с Ashanti - все остальное было истории ниггер

EN: Platinum plaques man
RU: Платиновый бляшек человек

EN: We been rollin ever since man, we been bank rollin ever since man
RU: Мы были Роллин с тех пор как человек, мы были банк Роллен пор человек

EN: You feel me? That Lean Back was number one song of the fuckin decade
RU: Вы чувствуете меня? Что Lean назад был номер один песня гребаном десятилетия

EN: Check the fuckin Billboard nigga!
RU: Проверьте гребаном Billboard nigga!

EN: Shit! Niggaz wanna sleep on Crack
RU: Дерьмо! Niggaz хочу спать на трещины

EN: Niggaz wanna front onCrack, I said, "Fuck y'all niggaz, I'm goin independent man!"
RU: Niggaz хочу фронта onCrack, я сказал, «Fuck y'all niggaz, я goin независимый человек!»

EN: Make it Rain, threemillion iTunes sold man
RU: Сделать это дождь, threemillion iTunes продал человек

EN: I don't give a fuck nigga!
RU: Я не дают ебать nigga!

EN: Fight for my life, this is the resurrection nigga!
RU: Борьба для моей жизни, это воскресение nigga!

EN: Hop out the motherfuckin casket - brush the motherfuckin dust off my shouldersnigga!
RU: Хоп, motherfuckin шкатулку - кисть motherfuckin пыль с моим shouldersnigga!

EN: Yeah - see what you don't understand is that I eat, sleep, drink music man
RU: Да - видеть то, что вы не понимаете, что я есть, спать, пить музыки человек

EN: Nobody knows music like me man - this is what I do man!
RU: Никто не знает, музыка вроде меня человека - это то, что я человек!

EN: All these miserable fucks man - e'rybody got they fuckin hand out
RU: Все эти жалкие трахает мужчину - e'rybody получил они гребаном руку

EN: E'rybody want you to just come, give 'em money
RU: E'rybody хочу вам просто прийти, дать 'em деньги

EN: Go across the world nigga, go earn, come back and give 'em money for free man
RU: По всему миру nigga, ехать зарабатывать, вернуться и дать 'em деньги бесплатночеловек

EN: Tell them niggaz get a life, get a job, suck a dick nigga
RU: Скажите им niggaz get жизнь, получить работу, сосать хуй ниггер

EN: It's Crack bitch!
RU: Это трещины сука!

EN: Welcome to the Darkside - a.k.a. "I Don't Give a Fuck Music" nigga
RU: Добро пожаловать на Darkside - ака «Я не дают ебать музыки» ниггер

EN: A.k.a. "I Will Kill You Niggaz Music" - haha!
RU: Ака «Я убью тебя Niggaz музыки» - ха-ха!

EN: Seen that nigga Puff surfin on the hood nigga
RU: Видно что ниггер слоеного Яр на капот ниггер

EN: You killed that Harlem shit bruh - HA!
RU: Вы убили, что Harlem дерьмо bruh - ха!

EN: Yeah, Darkside nigga [echoes]
RU: Да, Darkside ниггер [эхо]

EN: Azariah I love you baby - that's my little Queen
RU: Азария, я люблю тебя, детка - это моя маленькая Королева

EN: Ryan what up? Junito what up?
RU: Райан что вверх? Junito что вверх?

EN: Chu-Chu what up? John-John what up?
RU: Чу-Чу что вверх? Джон-Джон что вверх?

EN: Gianni what up nigga? - HA! [echoes]
RU: Джанни что вверх ниггер? -ХА! [эхо]

EN: Little Joe rock on, Little Joe rest in peace
RU: Маленький Джо рок о, Литл Джо отдых в мире

EN: Big Fred rest in peace
RU: Большой Фред отдых в мире

EN: Guru [echoes] rest in peace nigga
RU: Гуру [отголоски] отдых в мир ниггер

EN: Now I can officially say hip-hop is dead nigga
RU: Теперь я могу сказать, официально хип-хоп является мертвым ниггер

EN: Crack nigga
RU: Трещины ниггер