Artist: 
Search: 
Fat Joe - Haha (Slow Down) (feat. Young Young Young Jeezy) lyrics (Portuguese translation). | Ay , yo
, It took 8 keys and jay-z to get this city poppin now
, Rob base snoop dogg to get it...
03:28
Reddit

Fat Joe - Haha (Slow Down) (feat. Young Young Young Jeezy) (Portuguese translation) lyrics

EN: Ay , yo
PT: Ay, yo

EN: It took 8 keys and jay-z to get this city poppin now
PT: Demorou oito chaves e Jay-Z para obter este poppin cidade agora

EN: Rob base snoop dogg to get it rockin now
PT: Rob snoop dogg base para obtê-lo agora rockin

EN: Big money talking, mayweather - paquiao
PT: Big dinheiro fala, Mayweather - Paquiao

EN: Gucci soft up cause he cant hard top it now
PT: Gucci soft até porque ele top cant difícil agora

EN: Now what you boys got a death wish
PT: Agora o que vocês tem um desejo de morte

EN: I beat a mothafucka uglier than precious
PT: Eu bater um mothafucka mais feio do que precioso

EN: Real nigga, you can find me where the x is
PT: nigga Real, você pode encontrar-me onde é x

EN: Whippin in the kitchen, both hands ambidextrous
PT: Whippin na cozinha, as duas mãos ambidestro

EN: Recession got the hood pushin more than time clocks
PT: A recessão começou a ambição capa mais de relógios

EN: So I dropped a hundred in the streets I don’t buy stocks
PT: Então eu deixei cair uma centena nas ruas I donâ € ™ t comprar ações

EN: Tell a little mothafucka get his shine pa
PT: Mandar para um pouco mothafucka obter o seu brilho pa

EN: Good fellas hood fellas living on my block
PT: Os Bons Companheiros fellas capuz na minha vida bloco

EN: Nigga got a problem, I solve em (solve em)
PT: Nego tem um problema, eu resolvo em (em resolver)

EN: A couple keys yes nigga we’ll rob em (rob em)
PT: Um casal teclas sim nigga weâ € ™ ll em roubar (em roubar)

EN: Got tha 9 milli in my pants, case you niggas wanna dance
PT: Tem nove milli tha na minha calça caso, você niggas quer dançar

EN: Leave a mothafucka shakin like harlem (harlem)
PT: Deixe um tremendo mothafucka como Harlem (Harlem)

EN: I said we came in this bitch tonight to murder things
PT: Eu disse que veio nesta noite para matar cadela coisas

EN: We gonna leave this bitch tonight a murder scene
PT: Nós vamos deixar esse filho da puta hoje uma cena de assassinato

EN: In black from head to toe we murder clean
PT: Em preto da cabeça aos pés nós assassinato limpo

EN: Do you know the name of the click that murder teams
PT: Você sabe o nome do clique que as equipes de assassinato

EN: What's up?
PT: What's up?

EN: (Ha Ha) Slow down son you killin em 4x
PT: (Ha Ha) Lentidão seu filho matando em 4x

EN: always on that flow shit
PT: sempre nessa merda de fluxo

EN: jeezy Montana
PT: Montana jeezy

EN: cocaine capital
PT: capital de cocaína

EN: that would be Atlanta
PT: que seria Atlanta

EN: one triple O where im from
PT: O que um triplo de im

EN: that’s a homo
PT: thatâ € ™ sa homo

EN: nigga catch ya slippin where im from
PT: catch ya nigga escorregando onde im de

EN: that’s a
PT: thatâ € ™ sa

EN: Next up a homicide
PT: Próximo de um homicídio

EN: ain't nobody seens shit
PT: não é ninguém seens merda

EN: Wake up to a homicide,
PT: Acorde para um homicídio,

EN: ain't nobody dreams to
PT: não é sonho de ninguém

EN: Welcome to the home of the
PT: Bem-vindo à casa do

EN: home invasion
PT: invasão de domicílio

EN: DEA like to raid,
PT: DEA como a invasão,

EN: you might get your home raided
PT: você pode ter sua casa invadida

EN: Went up in it it
PT: Fui em cima dele que

EN: like a halfback from the Raiders
PT: como um halfback do Raiders

EN: Bring a half mac
PT: Trazer um meia mac

EN: anything for that paper
PT: qualquer coisa para que o papel

EN: 2 door phantom
PT: 2 portas fantasma

EN: Avatar blue though
PT: Avatar azul embora

EN: Parked outta space shit
PT: Estacionado merda espaço sideral

EN: we call that bitch Pluto
PT: chamamos essa cadela Plutão

EN: Grown living legend
PT: Cultivada lenda viva

EN: in the hood I'm a hero,
PT: na capa eu sou um herói,

EN: On that minute fourteen
PT: Por que 14 minutos

EN: like a guitar hero
PT: como um herói da guitarra

EN: Came a long way
PT: Veio um longo caminho

EN: from that toilet bowl white though
PT: daquele vaso sanitário branco embora

EN: but imma be allright though..
PT: mas eu vou ficar bem embora ..

EN: I said we came in this bitch tonight to murder things
PT: Eu disse que veio nesta noite para matar cadela coisas

EN: We gonna leave this bitch tonight a murder scene
PT: Nós vamos deixar esse filho da puta hoje uma cena de assassinato

EN: In black from head to toe we murder clean
PT: Em preto da cabeça aos pés nós assassinato limpo

EN: Do you know the name of the click that murder teams
PT: Você sabe o nome do clique que as equipes de assassinato

EN: What's up?
PT: What's up?

EN: (Ha Ha) Slow down son you killin em 4x
PT: (Ha Ha) Lentidão seu filho matando em 4x

EN: always on my hard shit, joey Viagra
PT: sempre na minha merda dura, joey Viagra

EN: pull up make em car sick, abra kadabra
PT: puxar para cima do carro em fazer mal, Kadabra abra

EN: presto magic, bugatti’s on the scene
PT: magia presto, bugattiâ € ™ s em cena

EN: party’s all around me like its gotti on the scene
PT: partyâ € ™ s em volta de mim como seu Gotti em cena

EN: Your money NBA NFL all legal
PT: Seu dinheiro NBA NFL todas as exigências legais

EN: My niggaz on the block going hard pumpin diesel
PT: Meus manos no bloco diesel vai pumpin rígido

EN: However do you want it
PT: No entanto você quer que ele

EN: Joe stay blunted
PT: Joe ficar achatada

EN: I gets off but the hoe stay on it
PT: Eu sai, mas a estadia enxada nele

EN: This is my castle but it ain't white though
PT: Este é o meu castelo, mas não é o branco que

EN: Ice so bright shit shine like a light show
PT: Ice brilhar merda tão brilhante como um show de luzes

EN: This my life yo go get yours bitch
PT: Esta yo minha vida vai começar a sua cadela

EN: Ball till we fall till the drugs hit the ball pit
PT: Ball até cairmos até as drogas bola bateu no pit

EN: Cocaine cowboys that's my thing
PT: Cocaine Cowboys essa é a minha coisa

EN: Do it for my niggaz locked down in the bing in the state
PT: Faça isso para os meus manos trancados no bing, no estado

EN: in the Fed pen my name rings
PT: na caneta Fed anéis do meu nome

EN: I don't need your respect the streets crowned me King
PT: Eu não preciso de seu respeito pelas ruas me coroado Rei

EN: I said we came in this bitch tonight to murder things
PT: Eu disse que veio nesta noite para matar cadela coisas

EN: We gonna leave this bitch tonight a murder scene
PT: Nós vamos deixar esse filho da puta hoje uma cena de assassinato

EN: In black from head to toe we murder clean
PT: Em preto da cabeça aos pés nós assassinato limpo

EN: Do you know the name of the click that murder teams
PT: Você sabe o nome do clique que as equipes de assassinato

EN: What's up?
PT: What's up?

EN: (Ha Ha) Slow down son you killin em 4x
PT: (Ha Ha) Lentidão seu filho matando em 4x