Artist: 
Search: 
Faithless - Not Going Home (Armin Van Buuren Remix) lyrics (French translation). | VERSE 1
, A simple tension, a run through my chest,
, My simple intention tonight may not rest
,...
03:06
video played 729 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Faithless - Not Going Home (Armin Van Buuren Remix) (French translation) lyrics

EN: VERSE 1
FR: VERSET 1

EN: A simple tension, a run through my chest,
FR: Une tension simple, une course à travers ma poitrine,

EN: My simple intention tonight may not rest
FR: Mon intention simple ce soir ne peut fonder

EN: Till I invest this proceedings with viggor and zest.
FR: Jusqu'à ce que j'investis cette procédure avec viggor et le zeste.

EN: And trigger witness under your vest
FR: Et gâchette témoin sous votre gilet

EN: Test your fitness
FR: Testez votre condition physique

EN: Special request to my love interest
FR: Demande spéciale de mon intérêt pour l'amour

EN: Impressed, I watch the rhythm slide right up your dress
FR: Impressionné, j'ai regarder la diapositive de rythme bien vers le haut de votre robe

EN: I watch the rhythm slide right up your dress
FR: J'ai regarder la diapositive de rythme bien vers le haut de votre robe

EN: I watch the rhythm slide right up your dress
FR: J'ai regarder la diapositive de rythme bien vers le haut de votre robe

EN: enduce a case of mild madness. cook you til it’s black i like to just attack this.
FR: corps un cas de folie douce. cuisinier vous jusqu'à ce que c'est noir j'aime s'attaquer simplement cela.

EN: CHORUS
FR: CHŒUR

EN: Its not over, I’m not going home till I can take you with me, I’m not going home
FR: Ce n'est pas terminée, je vais pas Accueil jusqu'à ce que je peux vous emmener avec moi, je ne vais pas la maison

EN: Its not over, I’m not going home till I can take you with me, I’m not going home
FR: Ce n'est pas terminée, je vais pas Accueil jusqu'à ce que je peux vous emmener avec moi, je ne vais pas la maison

EN: Its not over, I’m not going home till I can take you with me, I’m not going home
FR: Ce n'est pas terminée, je vais pas Accueil jusqu'à ce que je peux vous emmener avec moi, je ne vais pas la maison

EN: Its not over, I’m not going home till I can take you with me, I’m not going home
FR: Ce n'est pas terminée, je vais pas Accueil jusqu'à ce que je peux vous emmener avec moi, je ne vais pas la maison

EN: come with me
FR: Viens avec moi

EN: VERSE 2
FR: VERSET 2

EN: Outside the club there’s a line of taxi
FR: En dehors du club, il y a une ligne de taxi

EN: I want you climax to me on the backseat (on the backseat* on the acid mix)
FR: Je veux que vous climax pour moi sur la banquette arrière (sur la banquette arrière * sur le mélange acid)

EN: I need your company to relax me
FR: J'ai besoin de votre entreprise pour me détendre

EN: In your black dress you never look less than sexy
FR: Dans votre robe noire vous regardez jamais moins de sexy

EN: (I wanna know just how you come so sexy) in Original remix and Acid mix
FR: (Je veux savoir comment vous venez si sexy) remix Original et Acid mix

EN: That we both here together has profound meaning
FR: Que nous deux ici ensemble a sens profond

EN: I’m so down with you
FR: Je suis tellement bas avec vous

EN: I can feel you breathing, upon my skin,
FR: I Can feel you, sur ma peau, de respiration

EN: Tell the doorman we wont be leaving
FR: Dire le portier que nous n'allons pas quitter

EN: until another one and then we wont be (needy/leaving)
FR: jusqu'à ce que l'autre l'un et puis nous n'allons pas être (nécessiteux/quitter)

EN: You give me something to believe in
FR: Vous me donnez quelque chose de croire en

EN: Now… kiss me properly and stop your teasing
FR: Maintenant... me baiser correctementet arrêter vos taquineries