Artist: 
Search: 
Faithless - Insomnia lyrics (Italian translation). | Deep in the bosom of the gentle night
, Is when I search for the light
, Pick up my pen and start to...
08:27
video played 1,223 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Faithless - Insomnia (Italian translation) lyrics

EN: Deep in the bosom of the gentle night
IT: Nel profondo della notte dolce seno

EN: Is when I search for the light
IT: È quando la ricerca per la luce

EN: Pick up my pen and start to write
IT: Pick up mia penna e iniziare a scrivere

EN: I struggle, fight dark forces
IT: Ho lottare, combattere le forze oscure

EN: In the clear moon light
IT: Alla luce del chiaro di luna

EN: Without fear... insomnia
IT: Senza paura... l'insonnia

EN: I can't get no sleep
IT: Io non riesco a dormire non

EN: I used to worry, thought I was goin' mad in a hurry
IT: Ho usato per preoccuparsi, pensiero stavo Goin ' pazza in fretta

EN: Gettin' stress, makin' excess mess in darkness
IT: Gettin ' lo stress, Makin ' eccesso pasticcio nel buio

EN: No electricity, something's all over me, greasy
IT: Senza elettricità, qualcosa è tutto su di me, grassa

EN: Insomnia please release me and let me dream of
IT: Si prega di insonnia release me e fammi sognare

EN: Makin' mad love to my girl on the heath
IT: Makin ' amore balordo alla mia ragazza sulla brughiera

EN: Tearin' off tights with my teeth
IT: Tearin' fuori collant con i denti

EN: But there's no release, no peace
IT: Ma non c'è nessun rilascio, nessuna pace

EN: I toss and turn without cease
IT: Toss e girare senza cessare

EN: Like a curse, open my eyes and rise like yeast
IT: Come una maledizione, aprire gli occhi e rise come lievito

EN: At least a couple of weeks
IT: Almeno un paio di settimane

EN: Since I last slept, kept takin' sleepers
IT: Dal momento che ho dormito ultima, mantenuto Takin ' traversine

EN: But now I keep myself pepped
IT: Ma ora tenermi bel

EN: Deeper still, that night I write by candle light
IT: Ancora più profonda, quella notte scrivo a lume di candela

EN: I find insight, fundamental movement, uh
IT: Trovo intuizione, movimento fondamentale, uh

EN: So when it's black this insomniac take an original tack
IT: Così quando è nero questo insonne prendere un'originale dell'aderenza

EN: Keep the beast in my nature under ceaseless attack
IT: Mantenere la bestia nella mia natura sotto attacco incessante

EN: I gets no sleep
IT: Io non ottiene dormire

EN: I can't get no sleep
IT: Io non riesco a dormire non

EN: I can't get no sleep
IT: Io non riesco a dormire non

EN: I can't get no sleep
IT: Io non riesco a dormire non

EN: I need to sleep, although I get no sleep
IT: Bisogno di dormire, anche se non dormire

EN: I need to sleep, although I get no sleep
IT: Bisogno di dormire, anche se non dormire