Artist: 
Search: 
Fabri Fibra - Troppo Famoso (feat. Entics) lyrics (Bulgarian translation). | Stavo meglio quando potevo andare al mare
, E il paparazzo non mi scattava foto
, O come quando...
03:02
video played 3,994 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Fabri Fibra - Troppo Famoso (feat. Entics) (Bulgarian translation) lyrics

IT: Stavo meglio quando potevo andare al mare
BG: Аз почувствах по-добре, когато отида до плажа

IT: E il paparazzo non mi scattava foto
BG: И аз не съм от папараците скъса снимки

IT: O come quando nessuno si meravigliava
BG: Или когато никой не е изненадан

IT: Se cannavo un passato remoto
BG: Ако далечното минало Cannavo

IT: Stavo meglio quando non mi sentivo osservato
BG: Аз почувствах по-добре, когато не се наблюдава

IT: E la gente non chiedeva "Ma è lui o non è lui?"
BG: И хората не са поискали'Той ли е или не е той?"

IT: E sai che c'è? L'ho capito solo adesso
BG: И знаете ли какво? Разбрах едва сега

IT: Il successo non fa per me
BG: Успехът не е за мен

IT: Rit. (Fibra & Entics)
BG: Rit. (Fiber & Entics)

IT: L'ho capito adesso (che stavo meglio senza te)
BG: Сега разбирам (аз бях по-добре без теб)

IT: Tu già lo sapevi (che stavo meglio senza te)
BG: Вече знаех (бях по-добре без теб)

IT: Vado a dirlo a tutti (che stavo meglio senza te)
BG: Отивам да кажа на всички, (че съм по-добре без теб)

IT: Tu non mi credevi (che stavo meglio senza te)
BG: Ти не ми вярваш (аз бях по-добре без теб)

IT: (Fibra)
BG: (Fiber)

IT: Sono troppo famoso per dirti "Ciao"
BG: Аз съм твърде символ за да каже'Здравей"

IT: Pensi questo di me perché sei invidioso
BG: Смятате ли, че ми, защото си ревнив

IT: Sono pronto col mio nuovo disco
BG: Аз съм готов с новия си албум

IT: Già ho capito che tu vuoi Fibra su "Chi L'ha Visto"
BG: Да разбирам, че искате да влакна'Chi l'хектара Visto"

IT: Impazzisco davanti alla tele, letale
BG: Полудявам пред телевизора, смъртоносна

IT: Mi sento un transistor, e se incastro
BG: Чувствам се като транзистор, и ако съвместното

IT: La grappa, la grana e la fama ottengo un collasso
BG: Ракията, зърно, и слава получава срив

IT: Ba-ba-babasta questa vita
BG: Ба-ба-babasta този живот

IT: Voglio fa-fa-farmi quella tipa
BG: Искам да направя това момиче, прави се с мен

IT: Dammi ta-ta-tanti nuovi giochi
BG: Дай ми та-та-много нови игри

IT: Sono stan-co di questi giorni vuoti
BG: Standard едновременно празни тези дни

IT: Ho comincia-to a prendere da bere
BG: Започнах да се вземе в нетрезво

IT: E a fare tardi la no-tte come Vieri
BG: И да се направи в края на не-TTE като Виери

IT: Tra battute, battaglie, botte e battone
BG: Между шегите, сбивания, побоища и проститутки

IT: Stavo molto meglio al campetto a giocare a pallone
BG: Бях много по-добре за терена, за да играя футбол

IT: Rit.
BG: Rit.

IT: (Fibra)
BG: (Fiber)

IT: Appena vedi me pensi la stessa cosa
BG: Мисля, че когато видите едно и също нещо

IT: Che ripete sull'altare la sposa, "Lo voglio"
BG: Повтаряне на олтара на булката,'I Do"

IT: Ogni ragazza che mi vede poi mi chiede la foto
BG: Всяко момиче, което ме вижда след това ме питат за снимка

IT: Mi chiede il numero e mi dice "Sei troppo Fibra"
BG: Той ме пита за броя и ми казва'Ти също си Fiber"

IT: La gente che mi fissa invidiosa e tu che mi rifai la gelosa
BG: Хората, които са завистливи погледи към мен и вас, че аз ремонтирам ревнивата

IT: In tv la mia faccia è esplosa, stavo meglio senza sta cosa
BG: лицето ми по телевизията е избухна, аз бях по-добре без това нещо

IT: Anni fa se passavo in centro mi sfottevano per il mio accento
BG: Преди години, когато прекарах задника ми на потребителските вицове в център за моя акцент

IT: Oggi invece se passo in centro mi regalano ricariche da cento
BG: Днес, обаче, ако премине в центъра ми даде сто пълнители

IT: Per questo sto molto meglio da quando ho fatto successo
BG: За това аз се чувствам много добре, тъй като го направих успешно

IT: E sai che c'è? L'ho capito solo adesso
BG: И знаете ли какво? Разбрах едва сега

IT: Tornassi indietro rifarei lo stesso
BG: Върнах се и аз бих направил същото

IT: Rit. x2
BG: Rit. x2