Artist: 
Search: 
Fabri Fibra - Non Potete Capire lyrics (Spanish translation). | M’hanno creato a tavolino
, 
, sono come un robot di plastica in camera d'un bambino
, 
, che...
03:12
video played 11,282 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Fabri Fibra - Non Potete Capire (Spanish translation) lyrics

IT: M’hanno creato a tavolino
ES: He creado una tabla

IT: sono come un robot di plastica in camera d'un bambino
ES: Soy como un robot de plástico en la habitación de un niño

IT: che all’improvviso
ES: que de repente

IT: rompe i giocattoli e fa un casino
ES: roto de juguetes y se hace un lío

IT: gli resta poco
ES: la informática sigue siendo poco

IT: si guarda allo specchio e vede un adulto
ES: usted mira en el espejo y ve un adulto

IT: poi prende fuoco
ES: luego coge el fuego

IT: la casa crolla e finisce il gioco
ES: la casa se derrumba y termina el juego

IT: era il mio scopo, era il mio scopo
ES: Era mi objetivo, que era mi propósito

IT: vi distruggerò, non potete capire
ES: ¡ Te destruiré, usted no puede entender

IT: vi distruggerò, non potete capire
ES: ¡ Te destruiré, usted no puede entender

IT: meglio se scappate, non potete capire, meglio se scappate, non potete capire.
ES: mejor si corres lejos, usted no puede entender, mejor si corres, usted no puede entender.

IT: Giro con di fianco un alieno che mi dice
ES: Alrededor con siguiente un extranjero que me dice

IT: "non mi sembri tanto felice"
ES: "No mires tan feliz"

IT: sono in missione per conto di Dio
ES: Estoy en una misión en nombre de Dios

IT: "ma Dio non esiste e tu amico mio meriti di meglio"
ES: "pero Dios no existen y mi amigo merece mejor"

IT: hey ti ringrazio
ES: Hey gracias

IT: sono di ritorno dallo spazio
ES: están regresando desde el espacio

IT: ho appena ricevuto dei super poteri
ES: Acabo de recibir de las superpotencias

IT: il mio nome in codice è
ES: mi nombre en código es

IT: "testa di cazzo"
ES: "gilipollas"

IT: Rit.
ES: RIT.

IT: M'hanno creato...
ES: He creado...

IT: Io non ho gli stessi tuoi problemi
ES: No tengo los mismos problemas

IT: sono stato rapito dagli alieni
ES: Yo fui secuestrada por extraterrestres

IT: ora leggo i codici
ES: ahora leo los códigos

IT: sento le voci
ES: Oigo las voces

IT: studio gli acidi e ascolto i Prodigy
ES: estudio de ácidos y escuchando el prodigio

IT: non lo vedi io voglio spaziare
ES: no ves lo que quiero espacio

IT: giro sulla mia navicella spaziale
ES: paseo en mi nave espacial

IT: vedo Marte, faccio arti marziali, mi trombo le marziane e dico
ES: Ver Marte, hacer artes marciales, digo el Marciano y trombo

IT: vengo in pace, vengo in pace raga vengo in pace
ES: Vengo en paz, llegado en raga paz que vengo en paz

IT: voglio tutti nudi come a casa Versace
ES: Quiero todo desnuda en casa Versace

IT: e se qualcuno dice
ES: y si alguien dice

IT: io conosco Versace
ES: Sé Versace

IT: vuol dire che agli alieni ‘sta merda piace
ES: Significa que los extranjeros esmierda como

IT: quindi prendi l’aliena e portatela in cameretta
ES: luego tomar al extranjero y llevarla en el dormitorio

IT: spegni la luce e accendi la candela
ES: apagar la luz y la luz de la vela

IT: saltale sopra
ES: saltale encima

IT: tiella ferma con la mano
ES: Tiella se detiene con la mano

IT: finchè non senti che fà: piano!piano!
ES: mientras no se oye que fà: piano!

IT: Rit.
ES: RIT.

IT: Vi distruggerò....
ES: ¡ Te destruiré...

IT: La bugia galleggia nello spazio ma la verità è sempre e solo una
ES: La mentira está flotando en el espacio, pero la verdad es siempre sólo un

IT: la verità è che l’uomo pensa col cazzo e nessuno è mai andato sulla luna
ES: la verdad es que el hombre piensa con la polla y nadie nunca ha ido a la luna

IT: me lo ha detto un’ alieno che mentre parla
ES: Dijo a un extranjero mientras hablaba

IT: dalla bocca gli esce una strana schiuma
ES: de la boca viene una extraña espuma

IT: "l’uomo non è mai stato sulla luna"
ES: "el hombre nunca ha estado en la luna"

IT: "l’uomo non è mai stato sulla luna"
ES: "el hombre nunca ha estado en la luna"

IT: Rit
ES: RIT

IT: M'hanno creato...
ES: He creado...