Artist: 
Search: 
Fabri Fibra - Le Donne lyrics (English translation). | Vorrei stare con una francese
, 
, che mi baci alla francese
, 
, o magari con una spagnola
, 
, che...
04:01
video played 1,749 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Fabri Fibra - Le Donne (English translation) lyrics

IT: Vorrei stare con una francese
EN: I would stay with a French

IT: che mi baci alla francese
EN: French kissing me

IT: o magari con una spagnola
EN: or maybe with a Spanish

IT: che mi bacia alla spagnola
EN: I kisses to Spain

IT: cos’è un bacio alla spagnola?
EN: What is a Spanish Kiss?

IT: cosa fai lo domandi a un uomo?
EN: What do you ask him to a man?

IT: vallo a chiedere alla tua fidanzata
EN: vallo to ask your girlfriend

IT: la tua relazione è avanzata
EN: your relationship has advanced

IT: voglio una ragazza incazzata
EN: I want an angry girl

IT: anzi no la voglio tranquilla
EN: Indeed no I want it quiet

IT: voglio mettere su famiglia
EN: I want to put a family

IT: come nello spot della Barilla
EN: as in the spot of Barilla

IT: di recente contemplo raramente
EN: recently contemplate rarely

IT: vorrei farmi due ragazze contemporaneamente
EN: I would like to make me two girls at once

IT: Rit:
EN: Rit:

IT: Mi piacciono le donne, le donne,le donne,le more, le bionde
EN: I like women, women, women, blackberries, Blondes

IT: le grasse, le tonde,
EN: the fat, round,

IT: le top-model con due bombe
EN: the top-model with two bombs

IT: le donne, le donne
EN: women, women

IT: le more, le bionde
EN: Blackberries, Blondes

IT: le grasse, le tonde
EN: the fat, round

IT: mi piacciono le donne
EN: I like women

IT: Amo le donne di ogni colore razza, lingua e classe sociale
EN: I love women of every color, race, language and social class

IT: non mi piacciono quelle snob, sto mentendo mi piacciono uguale
EN: I don't like those snobs, I'm lying I like equal

IT: vorrei uscire con una marocchina,
EN: I would like to come out with a Moroccan,

IT: algerina, tunisina, slovena,
EN: Algeria, Tunisia, Slovenia,

IT: egiziana, rumena, americana,
EN: Egyptian, American, Romanian

IT: portoricana, una marziana,
EN: a Martian, Puerto Rican

IT: in vacanza con una romana a Londra
EN: in a Roman holiday in London

IT: eri castana e ritorni bionda
EN: brunette and blonde returns were

IT: dimmi che c’hai una sorella gemella che semi-nuda balla alla Lorella
EN: tell me that you have a twin sister that semi-naked dances to Lorella

IT: andiamo a cena fuori all’aperto e poi scappiamo appena il conto chiama
EN: We go out for dinner and then just ran out calls

IT: il cameriere ci vede e urla
EN: the waiter sees us and screaming

IT: anvedi ‘sto figlio de ‘na putta…
EN: anvedi ' son of ' nagirl ...

IT: Rit.
EN: Rit.

IT: Canto le donne e lo sai
EN: Singing women and you know

IT: ma ci sono donne che non vorrei mai
EN: but there are women that I would never

IT: neanche se fossimo a Santo Domingo
EN: even if we were to Santo Domingo

IT: domandi
EN: frequently asked questions

IT: sei serio?
EN: are you serious?

IT: non sai quanto
EN: you don't know how

IT: non uscirei mai con Lory Del Santo
EN: I'd go out not ever with Lory Del Santo

IT: o donne di quello stampo
EN: or women of that mold

IT: fredde, congelate come uno scampo
EN: cold, frozen as a refuge

IT: e se ti innamori non hai scampo
EN: and if you fall in love you don't escape

IT: e qualche volta fai dei sogni strani
EN: and sometimes do strange dreams

IT: quei calendari con ragazze in bikini
EN: those calendars featuring girls in bikinis

IT: al posto della solita modella che si sdraia
EN: instead of the usual model who lies

IT: sogno le foto sexy della tabaccaia,
EN: sexy photos of dream TV Editor,

IT: della benzinaia, della giornalaia, della fornaia
EN: the petrol station, the newpaper seller, the bakery girl

IT: Rit
EN: Rit