Artist: 
Search: 
Fabri Fibra - Escort lyrics (English translation). | Come Corona senza fama e senza il Rap io sto male sto appoggiato al davanzale mentre penso ad...
03:50
video played 6,913 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Fabri Fibra - Escort (English translation) lyrics

IT: Come Corona senza fama e senza il Rap io sto male sto appoggiato al davanzale mentre penso ad avanzare
EN: As the Crown without fame without the Rap I'm bad I'm leaning against the window sill while I think to advance

IT: tipo truppe vedo troppe HipHop toppe ragazzine smandroppe io col Rap faccio il Popper.
EN: I see too many troops type patches HipHop with Rap girls smandroppe I do the Popper.

IT: la Effe-I-Bi-Erre-Arime di serie A in serietà in segretezza,come i servizi,seguo gli indizi
EN: the F-I-Bi-Erre-Arime of serie A in seriousness in secrecy, as services, follow the clues

IT: mille vizi nel paese dei pizzi,ci guardano tutti come quando appizzi
EN: a thousand defects in the land of lace, we look at all like when appizzi

IT: la gente cambia in fretta,,cambia chi non ci s aspetta,cambia tipo Romeo travestito da Giulietta
EN: people change in a hurry, who changes there's wait, change type Romeo disguised as Juliet

IT: nello spettacolo il regista registra col nome mentre,salvo l’immagine,scambio le pagine
EN: in the show the Director registers with name and save the image, trade pages

IT: rispondo alle domande insicuro,si,no,(si),scatta la sinossi,qua tra i fatti nostri,mostri
EN: answer questions, Yes, no insecure, (si), take the synopsis, here among our facts, monsters

IT: in questo paese non si incastra,la gente normale con una troia al contrario
EN: in this country do not fit, normal people with a Trojan instead

IT: La Casta,se fossi in te,amico ci penserei,qui finisci depresso come allo Zoo uno scimpanzé,
EN: The chaste, if I were you, I would think there friend, here you depressed as a chimpanzee, Zoo

IT: faccio rime stupide quando arrivo al nocciolo della questione,mi dai ragione
EN: do silly rhymes when coming to the crux of the matter, give me reason

IT: Rit: Non dire soldi
EN: Rit: don't say money

IT: non dire crisi quando c’è la coda ai saldi
EN: not to say there is a crisis when the sales queue

IT: è inutile che ti scaldi
EN: It is useless to you warm

IT: non dire escort,non dire squillo
EN: don't say escort, not to say ring

IT: non dire vado a puttane come… Shhhh
EN: say I go to whores like … Shhhh

IT: e poi il vuoto,io non voto
EN: and then the vacuum, I don't vote

IT: Ho sognato di condurre Striscia La Notizia con Noemi Letizia fatta a pezzi in una borsa di Krizia
EN: I dreamed of Striscia La Notizia with Noemi Letizia made in pieces in a bag by Krizia

IT: fossi una donna ero Patrizia
EN: I was a woman I was Patrizia

IT: escort,davo il culo per un posto in tv o un pezzo di pizza
EN: escort, I gave her ass for a spot on tv or a piece of pizza

IT: pezzi di cazzi frullati in camera di Brenda,mica a Beverly Hills,Victoria Secret Agenda
EN: spare room shakes cocks of Brenda, mica in Beverly Hills, Victoria Secret Agenda

IT: l’agenda,l’agenda,là,là,l’agenda leggenda
EN: agenda, agenda, there, there, the legend agenda

IT: come chi filma due donne che si fanno a vicenda,
EN: as chifilm two women who are to each other,

IT: arriva il tipo che mi chiede cosa ho fatto in stà faccenda
EN: get the kind that asks me what I have done is matter

IT: come se fossi il pirla che fa piri,piri,piri,piri
EN: like I'm the moron who makes piri piri, piri piri,

IT: e la gente si incendia
EN: and people will fire

IT: oh mamma stasera escort anagramma di sterco
EN: oh Mama tonight escort anagram of dung

IT: stiamo tranquilli? (juby Elle Juby)
EN: We're peaceful? (juby Elle Juby)

IT: questa canzone mi ricorda qualcosa
EN: This song reminds me of something

IT: forse Guccini,la Bertè l’ho vista a Villa Certosa tra palloncini rosa
EN: Perhaps Guccini, Bertè I vista Villa Certosa between pink balloons

IT: giri e ghiri
EN: laps and dormice

IT: questa gente che si fa tre tiri e poi ritorna con tre tapiri
EN: These people who are three shots and then returns with three tapirs

IT: la musica non dice più niente
EN: the music doesn't say anything

IT: è una strategia che tranquillizza la gente
EN: It is a strategy that calms people

IT: ci sono addirittura delle parole che non puoi dire
EN: There are even words that you can't say

IT: tu le usi anche se non le vuoi sentire
EN: you use them even if you do not want to hear

IT: Rit.
EN: Dnf