Artist: 
Search: 
Fabri Fibra - Escort lyrics (Bulgarian translation). | Come Corona senza fama e senza il Rap io sto male sto appoggiato al davanzale mentre penso ad...
03:50
video played 6,934 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Fabri Fibra - Escort (Bulgarian translation) lyrics

IT: Come Corona senza fama e senza il Rap io sto male sto appoggiato al davanzale mentre penso ad avanzare
BG: Както Crown без слава и без рап Писна ми аз съм облегнат на перваза на прозореца, докато аз мисля за предварително

IT: tipo truppe vedo troppe HipHop toppe ragazzine smandroppe io col Rap faccio il Popper.
BG: вид виждам твърде много войници хип-хоп рап петна момичета smandroppe да правя с Попър.

IT: la Effe-I-Bi-Erre-Arime di serie A in serietà in segretezza,come i servizi,seguo gli indizi
BG: В Effe Erre-Би-I - Серия от Arima в тежестта в тайна, като например услуги, следвайте улики

IT: mille vizi nel paese dei pizzi,ci guardano tutti come quando appizzi
BG: хиляда дефекти в землището на дантела, ние всички изглеждат когато appizzi

IT: la gente cambia in fretta,,cambia chi non ci s aspetta,cambia tipo Romeo travestito da Giulietta
BG: хората да се променят в бързаме, има тези, които не очакват промяна, промяна тип, маскирани като Romeo Giulietta

IT: nello spettacolo il regista registra col nome mentre,salvo l’immagine,scambio le pagine
BG: в шоуто, а режисьор записва името, с изключение на изображението, промяна страници

IT: rispondo alle domande insicuro,si,no,(si),scatta la sinossi,qua tra i fatti nostri,mostri
BG: отговори на въпросите, несигурен, да, не, (ви), да вземе конспекта, тук в нашите работи, чудовища

IT: in questo paese non si incastra,la gente normale con una troia al contrario
BG: се вписва в тази страна, обикновените хора, с кучи напротив

IT: La Casta,se fossi in te,amico ci penserei,qui finisci depresso come allo Zoo uno scimpanzé,
BG: La Каста, ако бях на ваше място, аз си приятел би помислил, в крайна сметка тук в зоологическата градина като шимпанзе,

IT: faccio rime stupide quando arrivo al nocciolo della questione,mi dai ragione
BG: Правя глупави стихчета, когато се стигне до точката, се съгласи с мен

IT: Rit: Non dire soldi
BG: Припев: Не говорим пари

IT: non dire crisi quando c’è la coda ai saldi
BG: казват, че няма криза, когато опашката баланси

IT: è inutile che ti scaldi
BG: че е безполезно да те стопли

IT: non dire escort,non dire squillo
BG: да не казвам ескорт, да не говорим звънене

IT: non dire vado a puttane come… Shhhh
BG: да не кажа, че върви по дяволите, както Shhhh ...

IT: e poi il vuoto,io non voto
BG: а след това и вакуум, аз не гласуват

IT: Ho sognato di condurre Striscia La Notizia con Noemi Letizia fatta a pezzi in una borsa di Krizia
BG: Исках да доведе Striscia La Notizia с Летиция на части в една торба с Krizia

IT: fossi una donna ero Patrizia
BG: Аз бях жена е Патриша

IT: escort,davo il culo per un posto in tv o un pezzo di pizza
BG: ескорт, дадоха задника на работа в телевизията или парче пица

IT: pezzi di cazzi frullati in camera di Brenda,mica a Beverly Hills,Victoria Secret Agenda
BG: шейкове части на петли в стаята Бренда, а не в Бевърли Хилс, Victoria Secret програма

IT: l’agenda,l’agenda,là,là,l’agenda leggenda
BG: дневния ред, дневния ред, там, там, календар легенда

IT: come chi filma due donne che si fanno a vicenda,
BG: като човек, който прави две жени, които са един към друг,

IT: arriva il tipo che mi chiede cosa ho fatto in stà faccenda
BG: идва човек, който ме пита какво съм направил прави

IT: come se fossi il pirla che fa piri,piri,piri,piri
BG: като че ли е идиот, който прави Пири, Пири, Пири, Пири

IT: e la gente si incendia
BG: и хора на пожар

IT: oh mamma stasera escort anagramma di sterco
BG: О, мама анаграма тази вечер ескорт на тор

IT: stiamo tranquilli? (juby Elle Juby)
BG: Ние сме тихи? (Ел Juby Juby)

IT: questa canzone mi ricorda qualcosa
BG: тази песен ми напомня за нещо

IT: forse Guccini,la Bertè l’ho vista a Villa Certosa tra palloncini rosa
BG: може би Guccini, Berti видях във Вила Чертоза в розово балони

IT: giri e ghiri
BG: об / мин и сънливеца

IT: questa gente che si fa tre tiri e poi ritorna con tre tapiri
BG: тези хора и след това три изстрела обратно с три тапири

IT: la musica non dice più niente
BG: музиката не казва нищо

IT: è una strategia che tranquillizza la gente
BG: е стратегия, която успокоява хората

IT: ci sono addirittura delle parole che non puoi dire
BG: Има дори и думите, които не мога да кажа

IT: tu le usi anche se non le vuoi sentire
BG: да ги използвате дори и да не искате да чуете

IT: Rit.
BG: Rit.