Artist: 
Search: 
FAIRIES - Run With U lyrics (French translation). | 太陽が昇る 地平線の向う
, 希望の欠片が キラリと光ったよ
,...
04:04
video played 1,757 times
added 4 years ago
Reddit

FAIRIES - Run With U (French translation) lyrics

JA: 太陽が昇る 地平線の向う
FR: Autre côté de l'horizon, que le soleil se lève

JA: 希望の欠片が キラリと光ったよ
FR: Il a flashé et brillant morceau d'espoir.

JA: 解けた靴紐を結んだなら 準備OK
FR: Lacet fondu si prêt à égalité

JA: さぁ今走り出せ 大地を蹴飛ばして
FR: S'exécute maintenant coups de pied au sol !

JA: 二人一緒ならば トキメキは止まらない
FR: Deux cas d'ensemble de gens n'arrêtent pas Tokimeki

JA: 丘に登ったら 雨なんて降ってない
FR: Une fois que vous obtenez à la colline n'est-elle pas la pluie !

JA: 希望の欠片が ほらまた光ったよ
FR: Un morceau d'espoir que vous savez que j'ai flashé aussi

JA: 何時だって君がいるそれだけで きっとOK
FR: Seulement que le temps parce que tu es probablement OK

JA: 雨上がりの空に 見て虹が出てるよ
FR: Regard vers le ciel après la pluie, Rainbow est sorti.

JA: 君が笑うだけで 溢れだす幸せ
FR: Vous souriez simplement en débordant de bonheur

JA: ねーえ どんな時も
FR: J'ai-Oh pas de temps

JA: ねーえ 近くに居て
FR: TI-même juste pour être autour

JA: ねーえ 一人にしないで
FR: TI-bien ne pas être seul

JA: Promise to me
FR: Promets moi

JA: 鏡が奏でる歌 ほら今聞こえてるよ
FR: Miroir de la chanson Hey j'entends dès maintenant

JA: run run run run with you, run run run run with you
FR: Run run run avec vous, run run run avec vous

JA: さあ 今走り出せ 大地を蹴飛ばして
FR: Allez maintenant couru à coups de pied au sol !

JA: run run run run with you, run run run run with you
FR: Run run run avec vous, run run run avec vous

JA: 二人一緒ならば ときめきは止まらない
FR: Deux personnes ensemble, sinon arrêt Béguin

JA: run run run run with you, run run run run with you
FR: Run run run avec vous, run run run avec vous

JA: 二人一緒ならば 何でも出来るはず
FR: Si les deux hommes ensemble devraient faire quelque chose

JA: run run run run with you, run run run run with you
FR: Run run run avec vous, run run run avec vous