Artist: 
Search: 
FAIRIES - Run With U lyrics (English translation). | 太陽が昇る 地平線の向う
, 希望の欠片が キラリと光ったよ
,...
04:04
video played 1,755 times
added 4 years ago
Reddit

FAIRIES - Run With U (English translation) lyrics

JA: 太陽が昇る 地平線の向う
EN: Other side of the horizon the sun rises

JA: 希望の欠片が キラリと光ったよ
EN: It flashed and gleaming piece of hope.

JA: 解けた靴紐を結んだなら 準備OK
EN: Tied shoelace melted if ready

JA: さぁ今走り出せ 大地を蹴飛ばして
EN: Is running now kicking the ground!

JA: 二人一緒ならば トキメキは止まらない
EN: Two people together if not stop Tokimeki

JA: 丘に登ったら 雨なんて降ってない
EN: Once you get to the Hill doesn't it rain!

JA: 希望の欠片が ほらまた光ったよ
EN: A piece of hope you know I also flashed

JA: 何時だって君がいるそれだけで きっとOK
EN: Only that time 'cause you're probably OK

JA: 雨上がりの空に 見て虹が出てるよ
EN: Look to the sky after the rain, Rainbow is out.

JA: 君が笑うだけで 溢れだす幸せ
EN: You smile just by overflowing happiness

JA: ねーえ どんな時も
EN: I-Oh no time

JA: ねーえ 近くに居て
EN: It-even just to be around

JA: ねーえ 一人にしないで
EN: It-well not be alone

JA: Promise to me
EN: Promise to me

JA: 鏡が奏でる歌 ほら今聞こえてるよ
EN: Mirror the Song Hey I hear right now

JA: run run run run with you, run run run run with you
EN: run run run run with you, run run run run with you

JA: さあ 今走り出せ 大地を蹴飛ばして
EN: Come on now ran kicking the ground!

JA: run run run run with you, run run run run with you
EN: run run run run with you, run run run run with you

JA: 二人一緒ならば ときめきは止まらない
EN: Two people together if not stop crush

JA: run run run run with you, run run run run with you
EN: run run run run with you, run run run run with you

JA: 二人一緒ならば 何でも出来るはず
EN: If the two of them together should do anything

JA: run run run run with you, run run run run with you
EN: run run run run with you, run run run run with you