Artist: 
Search: 
Eve - Love Is Blind (feat. Faith Evans) lyrics (French translation). | Faith]
, 
, Hmm, yeah, yeah, hmm
, 
, 
, 
, [Eve]
, 
, Hey, yo I don't even know you and I hate...
03:40
video played 2,726 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Eve - Love Is Blind (feat. Faith Evans) (French translation) lyrics

EN: Faith]
FR: Foi]

EN: Hmm, yeah, yeah, hmm
FR: Hmm, ouais, ouais, hmm

EN: [Eve]
FR: [Eve]

EN: Hey, yo I don't even know you and I hate you
FR: Hé, yo Je ne te connais même pas et je vous hais

EN: See all I know is that my girlfriend used to date you
FR: Voir tout ce que je sais, c'est que ma copine utilisé pour vous la date

EN: How would you feel if she held you down and raped you?
FR: Comment vous sentiriez-vous si elle vous a tenu vers le bas et vous avez violé?

EN: Tried and tried, but she never could escape you
FR: Essayé et essayé, mais elle n'a jamais pu vous échapper

EN: She was in love and I'd ask her how? I mean why?
FR: Elle était amoureuse et j'aimerais lui demander comment? Je veux dire pourquoi?

EN: What kind of love from a nigga would black your eye?
FR: Quel genre d'amour d'un mec qui aurait l'œil noir?

EN: What kind of love from a nigga every night make you cry?
FR: Quel genre d'amour d'un mec tous les soirs vous faire pleurer?

EN: What kind of love from a nigga make you wish he would die?
FR: Quel genre d'amour d'un mec qui vous donnera envie qu'il allait mourir?

EN: I mean shit he bought you things and gave you diamond rings
FR: Je veux dire merde, il a acheté des choses que vous et vous a donné des bagues en diamant

EN: But them things wasn't worth none of the pain that he brings
FR: Mais les choses n'était pas rien la valeur de la douleur qu'il apporte

EN: And you stayed, what made you fall for him?
FR: Et vous êtes resté, ce qui vous a fait tomber pour lui?

EN: That nigga had the power to make you crawl for him
FR: Ce mec avait le pouvoir de vous faire ramper pour lui

EN: I thought you was a doctor be on call for him
FR: Je vous croyais un médecin sur appel pour lui

EN: Smacked you down cause he said you was too tall for him, huh?
FR: Smacked vous à cause dit-il vous était trop grand pour lui, hein?

EN: That wasn't love, babygirl you was dreamin'
FR: Ce n'était pas l'amour, babygirl vous a été dreamin '

EN: I could have killed you when you said your seed was growin' from his semen
FR: J'aurais pu vous tuer lorsque vous avez dit votre semence a été growin'de son sperme

EN: 1 – [Faith]
FR: [Foi] - 1

EN: Love is blind, and love is blind
FR: L'amour est aveugle, et l'amour est aveugle

EN: It will take over your mind
FR: Il aura sur votre esprit

EN: What you think is love may truly not be
FR: Que pensez-vous que l'amour peut vraiment pas être

EN: You need to elevate and find
FR: Vous avez besoin d'élever et de trouver

EN: [Eve](Faith)
FR: [Eve] (Faith)

EN: I don't even know you and I'd kill you myself
FR: Je ne te connais même pas et je tuerais moi-même

EN: You played with her like a doll and put her back on the shelf
FR: Vous avez joué avec elle comme une poupée et la remettre sur le plateau

EN: Wouldn't let her go to school and better herself
FR: Ne lui permettait pas aller à l'école et de mieux se

EN: She had a baby by your ass and you ain't giving no help
FR: Elle avait un bébé par le cul et vous ne donne pas aucune aide

EN: Uh-huh big time hustler, snake motherfucker
FR: Uh-huh hustler grand temps, motherfucker serpent

EN: One's born everyday and everyday she was your sucker
FR: One nés tous les jours et tous les jours, elle a été votre meunier

EN: How could you beat the mother of your kids?
FR: Comment pourriez-vous battu la mère de vos enfants?

EN: How could you tell her that you lover her?
FR: Comment pourriez-vous lui dire que vous l'amant de sa?

EN: Don't give a fuck if she lives
FR: Ne donne pas une baise si elle vit

EN: She told me she would leave you, I admit it she did
FR: Elle m'a dit qu'elle ne vous laisse, je l'avoue, elle ne

EN: But came back, made up a lie about you missing your kids
FR: Mais son retour, fait un mensonge sur vous vos enfants disparus

EN: Sweet kisses, baby ain't even know she was your mistress
FR: Sweet Kisses, bébé n'est pas même pas qu'elle était votre maîtresse

EN: Had to deal with fist fights and phone calls from your bitches
FR: Dû faire face à coups de poing et coups de téléphone de vos chiennes

EN: Floss like you possess her, tellin' me to mind my business
FR: Floss comme vous la posséder, Tellin 'me mêler de mes affaires

EN: Said that it was her life and stay the fuck out of it
FR: A dit que c'était sa vie et de rester à la baise dehors de celui-ci

EN: I tried and said just for him I'll keep a ready clip
FR: J'ai essayé et a dit que pour lui je vais garder un clip prêts

EN: (No, no, no, no)
FR: (Non, non, non, non)

EN: Repeat 1
FR: Répétez les étapes 1

EN: [Eve](Faith)
FR: [Eve] (Faith)

EN: I don't even know you and I want you dead
FR: Je ne te connais même pas et je veux que tu morts

EN: Don't know the facts but I saw the blood pour from her head
FR: Ne pas connaître les faits, mais j'ai vu verser le sang de sa tête

EN: See I laid down beside her in the hospital bed
FR: Voir j'ai posé à côté d'elle dans le lit d'hôpital

EN: And about two hours later, doctors said she was dead
FR: Et deux heures plus tard, les médecins ont dit qu'elle était morte

EN: Had the nerve to show up at her mother's house the next day
FR: A eu le culot de se présenter à la maison de sa mère le lendemain

EN: To come and pay your respects and help the family pray
FR: Pour venir et payer vos respects et aider la famille à prier

EN: Even knelt down on one knee and let a tear drop (oh)
FR: Même à genoux sur un genou et laisser une goutte d'eau (oh)

EN: And before you had a chance to get up
FR: Et avant que vous ayez une chance de se lever

EN: You heard my gun cock
FR: Vous avez entendu ma bite des armes à feu

EN: Prayin' to me now, I ain't God but I'll pretend
FR: Prayin à moi maintenant, je ne suis pas Dieu, mais je ferai semblant

EN: I ain't start your life but nigga I'mma bring it to an end
FR: Je ne suis pas commencer votre vie, mais négro I'mma y mettre fin

EN: And I did, clear shots and no regrets, never
FR: Et je n'ai, des clichés nets et sans regrets, jamais

EN: Cops comin' in, watch me going to jail
FR: comin Cops', regardez-moi aller en prison

EN: Nigga whatever my bitch, fuck it my sister
FR: Nigga quelle que soit ma chienne, fuck it ma soeur

EN: You could never figure out even if I let you live
FR: Vous ne pourriez jamais imaginer, même si je vous laisser vivre

EN: What our love was all about
FR: Qu'est-ce que notre amour était tout au sujet

EN: I considered her my blood and it don't come no thicker (whoa)
FR: Je considérais son mon sang et il ne viennent pas plus épais non (whoa)

EN: Repeat 1 till end
FR: Répétez les étapes 1 jusqu'à la fin