Artist: 
Search: 
Evanescence - Sweet Sacrifice lyrics (Portuguese translation). | It's true, we're all a little insane
, But it's so clear now that I am unchained
, 
, Fear is only...
06:49
video played 1,362 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Evanescence - Sweet Sacrifice (Portuguese translation) lyrics

EN: It's true, we're all a little insane
PT: É verdade, somos todos um pouco loucos

EN: But it's so clear now that I am unchained
PT: Mas é tão claro, agora que estou unchained

EN: Fear is only in our minds
PT: O medo é apenas em nossas mentes

EN: Taking over all the time
PT: Dominando o tempo todo

EN: Fear is only in our minds,
PT: O medo é apenas em nossas mentes,

EN: But it's taking over all the time
PT: Mas ele está assumindo o tempo todo

EN: You poor, sweet, innocent thing
PT: Coisa pobre, doce e inocente

EN: Dry your eyes and testify
PT: Enxugue as lágrimas e testemunhar

EN: You know you live to break me -- don't deny,
PT: Você sabe que você vive para me quebrar..--não nego,

EN: Sweet sacrifice
PT: Doce sacrifício

EN: One day, I'm gonna forget your name
PT: Um dia, eu vou esquecer seu nome

EN: And one sweet day, you're gonna drown in my lost pain
PT: E um dia doce, você vai se afogar em minha dor perdida

EN: Fear is only in our minds
PT: O medo é apenas em nossas mentes

EN: Taking over all the time
PT: Dominando o tempo todo

EN: Fear is only in our minds,
PT: O medo é apenas em nossas mentes,

EN: But its taking over all the time
PT: Mas sua assumir o tempo todo

EN: You poor, sweet, innocent thing
PT: Coisa pobre, doce e inocente

EN: Dry your eyes and testify
PT: Enxugue as lágrimas e testemunhar

EN: And oh, you love to hate me don't you, honey?
PT: E você ama me odiar não é, querida?

EN: I'm your sacrifice...
PT: Eu sou o seu sacrifício...

EN: [I dream in darkness
PT: [Sonho na escuridão

EN: I sleep to die
PT: Eu durmo para morrer

EN: Erase the silence
PT: Apagar o silêncio

EN: Erase my life]
PT: Apagar minha vida]

EN: Do you wonder why you hate? [Our burning ashes]
PT: Você quer saber por que você odeia? [Nossas cinzas ardentes]

EN: [Blacken the day]
PT: [Blacken o dia]

EN: Are you still too weak to survive your mistakes? [A world of nothingness]
PT: Você ainda está muito fraca para sobreviver seus erros? [Um mundo vazio]

EN: [Blow me away]
PT: [Sopre-me]

EN: You poor, sweet, innocent thing
PT: Coisa pobre, doce e inocente

EN: Dry your eyes and testify
PT: Enxugue as lágrimas e testemunhar

EN: You know you live to break me -- don't deny,
PT: Você sabe que você vive para me quebrar..--não nego,

EN: Sweet sacrifice
PT: Doce sacrifício