Artist: 
Search: 
Evanescence - My Immortal (Live) lyrics (Japanese translation). | I'm so tired of being here
, Suppressed by all my childish fears
, And if you have to leave
, I wish...
03:41
video played 1,754 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Evanescence - My Immortal (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: I'm so tired of being here
JA: ここにいるの疲れてください。

EN: Suppressed by all my childish fears
JA: すべての私の幼稚な恐怖によって抑制されます。

EN: And if you have to leave
JA: あなたを残している場合

EN: I wish that you would just leave
JA: ままだろうことを望む

EN: 'Cause your presence still lingers here
JA: あなたの存在はまだここに残っている原因

EN: And it won't leave me alone
JA: それだけで私を残していないと

EN: These wounds won't seem to heal
JA: これらの傷は癒えそうに

EN: This pain is just too real
JA: この痛みはあまりにも本物です。

EN: There's just too much that time cannot erase
JA: あまりにも多く当時は消去できません

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: When you cried I'd wipe away all of your tears
JA: あなたが泣いたときにその涙を拭い去り

EN: When you'd scream I'd fight away all of your fears
JA: 離れてすべてのあなたの不安を戦うだろうときに悲鳴を上げるだろう

EN: And I held your hand through all of these years
JA: これらすべての年を通して、あなたの手を開催

EN: But you still have
JA: あなたはまだ

EN: All of me
JA: 私のすべて

EN: You used to captivate me
JA: 私を魅了するために使用

EN: By your resonating light
JA: あなた朗々 とした光によって

EN: Now I'm bound by the life you left behind
JA: 今私は君が残していった人生に縛られています。

EN: Your face it haunts
JA: あなたの顔が浮かぶ

EN: My once pleasant dreams
JA: かつては楽しかった夢

EN: Your voice it chased away
JA: あなたの声の距離追いかけ

EN: All the sanity in me
JA: 私の正気を追い立てる

EN: These wounds won't seem to heal
JA: これらの傷は癒えそうに

EN: This pain is just too real
JA: この痛みはあまりにも本物です。

EN: There's just too much that time cannot erase
JA: あまりにも多く当時は消去できません

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: I've tried so hard to tell myself that you're gone
JA: 私は一生懸命自分自身を教えて行っていることを試みた

EN: But though you're still with me
JA: しかし、まだ私と一緒にいるのに

EN: I've been alone all along
JA: 私はすべてに沿って一人ぼっちだったのね

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]