Artist: 
Search: 
Evanescence - Lithium lyrics (French translation). | Lithium, don't want to lock me up inside.
, Lithium, don't want to forget how it feels without...
,...
03:48
video played 3,048 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Evanescence - Lithium (French translation) lyrics

EN: Lithium, don't want to lock me up inside.
FR: Au lithium, ne veux pas m'enfermer à l'intérieur.

EN: Lithium, don't want to forget how it feels without...
FR: Au lithium, ne veux pas oublier comment il se sent sans...

EN: Lithium, I want to stay in love with my sorrow.
FR: Lithium, je veux rester dans l'amour avec mon chagrin.

EN: Oh, but God, I want to let it go.
FR: Oh, mais Dieu, je veux laisser aller.

EN: Come to bed, don't make me sleep alone.
FR: Viens au lit, ne me faites pas dormir seul.

EN: Couldn't hide the emptiness, you let it show.
FR: Ne pouvait pas cacher la vacuité, vous laissez montrer.

EN: Never wanted it to be so cold.
FR: Jamais voulu qu'il soit si froid.

EN: Just didn't drink enough to say you love me.
FR: Juste ne buvait pas assez pour dire que tu m'aimes.

EN: I can't hold on to me,
FR: Je ne peux pas me retiens,

EN: Wonder what's wrong with me.
FR: Me demande quel est le problème avec moi.

EN: Lithium, don't want to lock me up inside.
FR: Au lithium, ne veux pas m'enfermer à l'intérieur.

EN: Lithium, don't want to forget how it feels without...
FR: Au lithium, ne veux pas oublier comment il se sent sans...

EN: Lithium, I want to stay in love with my sorrow.
FR: Lithium, je veux rester dans l'amour avec mon chagrin.

EN: Don't want to let it lay me down this time.
FR: Ne veux pas le laisser me fixer cette fois.

EN: Drown my will to fly.
FR: Noyer ma volonté de voler.

EN: Here in the darkness I know myself.
FR: Ici dans l'obscurité, je sais moi-même.

EN: Can't break free until I let it go.
FR: Ne peut pas se libérer jusqu'à ce que j'ai laisser aller.

EN: Let me go.
FR: Me laisser aller.

EN: Darling, I forgive you... After all,
FR: Chérie, je te pardonne... Après tout

EN: Anything is better than to be alone.
FR: Tout vaut mieux que d'être seul.

EN: And in the end I guess I had to fall.
FR: Et en fin de compte, je suppose que je devais tomber.

EN: Always find my place among the ashes.
FR: Toujours trouver ma place parmi les cendres.

EN: I can't hold on to me,
FR: Je ne peux pas me retiens,

EN: Wonder what's wrong with me.
FR: Me demande quel est le problème avec moi.

EN: Lithium, don't want to lock me up inside.
FR: Au lithium, ne veux pas m'enfermer à l'intérieur.

EN: Lithium, don't want to forget how it feels without...
FR: Au lithium, ne veux pas oublier comment il se sent sans...

EN: Lithium, ...stay in love with you.
FR: Lithium,.. .stay en amour avec vous.

EN: I'm gonna let it go.
FR: Je vais vous laisser aller.