Artist: 
Search: 
Evanescence - Bring Me To Life (feat. Paul McCoy) lyrics (Spanish translation). | How can you see into my eyes like open doors?
, Leading you down into my core where I’ve become so...
04:13
video played 1,762 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Evanescence - Bring Me To Life (feat. Paul McCoy) (Spanish translation) lyrics

EN: How can you see into my eyes like open doors?
ES: ¿Cómo puedes ver en mis ojos como puertas abiertas?

EN: Leading you down into my core where I’ve become so numb
ES: Líder le abajo en mi núcleo donde he vuelto tan entumecido

EN: Without a soul my spirit sleeping somewhere cold
ES: Sin alma mi espíritu durmiendo en algún lugar frío

EN: until you find it there and lead it back home
ES: hasta que encuentre allí y llevar de vuelta a casa

EN: (Wake me up)
ES: (Wake me up)

EN: Wake me up inside
ES: Wake me up dentro

EN: (I can’t wake up)
ES: (No puedo wake up)

EN: Wake me up inside
ES: Wake me up dentro

EN: (Save me)
ES: (Save me)

EN: call my name and save me from the dark
ES: Llame a mi nombre y Sálvame de la oscuridad

EN: (Wake me up)
ES: (Wake me up)

EN: bid my blood to run
ES: puja mi sangre para ejecutar

EN: (I can’t wake up)
ES: (No puedo wake up)

EN: before I come undone
ES: antes de venir a deshacer

EN: (Save me)
ES: (Save me)

EN: save me from the nothing I’ve become
ES: Sálvame de la nada que me he vuelto

EN: now that I know what I’m without
ES: Ahora que ya sé lo que soy sin

EN: you can't just leave me
ES: no sólo me dejas

EN: breathe into me and make me real
ES: respira en mí y me hacen real

EN: bring me to life
ES: Bring me to life

EN: (Wake me up)
ES: (Wake me up)

EN: Wake me up inside
ES: Wake me up dentro

EN: (I can’t wake up)
ES: (No puedo wake up)

EN: Wake me up inside
ES: Wake me up dentro

EN: (Save me)
ES: (Save me)

EN: call my name and save me from the dark
ES: Llame a mi nombre y Sálvame de la oscuridad

EN: (Wake me up)
ES: (Wake me up)

EN: bid my blood to run
ES: puja mi sangre para ejecutar

EN: (I can’t wake up)
ES: (No puedo wake up)

EN: before I come undone
ES: antes de venir a deshacer

EN: (Save me)
ES: (Save me)

EN: save me from the nothing I’ve become
ES: Sálvame de la nada que me he vuelto

EN: Bring me to life
ES: Bring me to life

EN: (I've been living a lie, there's nothing inside)
ES: (Llevo viviendo una mentira, no hay nada dentro)

EN: Bring me to life
ES: Bring me to life

EN: frozen inside without your touch
ES: congelados dentro sin tus caricias

EN: Without your love, darling
ES: Sin tu amor, cariño

EN: only you are the life among the dead
ES: sólo eres la vida entre los muertos

EN: all this time I can't believe I couldn't see
ES: todo este tiempo no puedo creer que no podía ver

EN: kept in the dark but you were there in front of me
ES: mantienen en la oscuridad, pero estabas ahí delante de mí

EN: I’ve been sleeping a thousand years it seems
ES: Yo he sido dormir mil años parece

EN: got to open my eyes to everything
ES: llegué a abrir los ojos a todo

EN: Without a thought, without a voice, without a soul
ES: Sin un pensamiento, sin voz, sin alma

EN: don't let me die here
ES: no me dejes morir aquí

EN: there must be something more
ES: debe haber algo más

EN: bring me to life
ES: Bring me to life

EN: (Wake me up)
ES: (Wake mearriba)

EN: Wake me up inside
ES: Wake me up dentro

EN: (I can’t wake up)
ES: (No puedo wake up)

EN: Wake me up inside
ES: Wake me up dentro

EN: (Save me)
ES: (Save me)

EN: call my name and save me from the dark
ES: Llame a mi nombre y Sálvame de la oscuridad

EN: (Wake me up)
ES: (Wake me up)

EN: bid my blood to run
ES: puja mi sangre para ejecutar

EN: (I can’t wake up)
ES: (No puedo wake up)

EN: before I come undone
ES: antes de venir a deshacer

EN: (Save me)
ES: (Save me)

EN: save me from the nothing I’ve become
ES: Sálvame de la nada que me he vuelto

EN: (Bring me to life)
ES: (Bring me to life)

EN: I’ve been living a lie, there’s nothing inside
ES: Llevo viviendo una mentira, no hay nada dentro

EN: (Bring me to life)
ES: (Bring me to life)