Artist: 
Search: 
Ester Dean - Love Suicide (feat. Chris Brown) lyrics (Russian translation). | Our love suicide [4x]
, 
, Its a long day
, Last days, going nowhere
, I was looking for love
,...
04:18
video played 3,906 times
added 7 years ago
Reddit

Ester Dean - Love Suicide (feat. Chris Brown) (Russian translation) lyrics

EN: Our love suicide [4x]
RU: Наша любовь самоубийства [4x]

EN: Its a long day
RU: Его длинный день

EN: Last days, going nowhere
RU: В последние дни, в никуда

EN: I was looking for love
RU: Я искал любовь

EN: Someone I could trust
RU: Кто-то я мог доверять

EN: Thought you'd be there
RU: Думал, ты бы там

EN: Like this, so lonely
RU: Подобно этому, так одиноко

EN: but what do you care..
RU: но какое вам дело ..

EN: You're my, only
RU: Ты мой, только

EN: but you weren’t there
RU: но тебя не было

EN: Strength of lies
RU: Сила лжи

EN: Ocean wide
RU: Океан широкий

EN: I'm running out of wall, and I
RU: Я бегу из стены, и я

EN: I wish that I could look inside your mind
RU: Я хочу, чтобы я мог смотреть в твоей голове

EN: I've been waiting for the day
RU: Я ждал в течение дня

EN: When you will realize
RU: Когда вы поймете,

EN: What we have come along just once in a lifetime
RU: То, что мы пойдем только один раз в жизни

EN: Tell me the reason why
RU: Скажи мне причину, почему

EN: You commit a love suicide
RU: Вы совершить самоубийство любви

EN: I think you want our love to die
RU: Я думаю, вы хотите, чтобы наша любовь умирает

EN: You did it on purpose
RU: Вы сделали это нарочно

EN: I'm all out of tears
RU: Я все из слез

EN: Tell me get outta here
RU: Скажи мне выбраться отсюда

EN: You made it very clear
RU: Вы сделали это очень ясно

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You made me feel worthless, worthless
RU: Ты заставил меня чувствовать себя негодный, негодный

EN: Why would you hurt us, hurt us
RU: Почему бы вам причинить нам вред, причинить нам вред

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You made me feel worthless, worthless
RU: Ты заставил меня чувствовать себя негодный, негодный

EN: Why would you hurt us, hurt us
RU: Почему бы вам причинить нам вред, причинить нам вред

EN: You've became a stranger, a murderer
RU: Ты стал чужим, убийца

EN: And i was your target
RU: И я был вашей целевой

EN: My heart's in danger for hurting
RU: Мое сердце в опасности за оскорбление

EN: And you're the number one suspect
RU: А ты номер один подозреваемый

EN: if there was a secret
RU: если существует тайное

EN: That I need to know
RU: Это нужно знать

EN: Now we’ll make all the love and your heart begin to flow
RU: Теперь мы будем делать всю любовь и ваше сердце начинает течь

EN: It was stupid of me to think
RU: Это было глупо с моей стороны думать,

EN: I was enough
RU: Я был достаточно

EN: Why should I hold up
RU: Почему я должен задержать

EN: And you're giving up
RU: А вы отказаться

EN: Tell me the reason why
RU: Скажи мне причину, почему

EN: You commit a love suicide
RU: Вы совершить самоубийство любви

EN: I think you want our love to die
RU: Я думаю, вы хотите, чтобы наша любовь умирает

EN: You did it on purpose
RU: Вы сделали это нарочно

EN: I'm all out of tears
RU: Я все из слез

EN: Tell me get outta here
RU: Скажи мне выбраться отсюда

EN: You made it very clear
RU: Вы сделали это очень ясно

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You made me feel worthless, worthless
RU: Ты заставил меня чувствовать себя негодный, негодный

EN: Why would you hurt us, hurt us
RU: Почему бы вам причинить нам вред, причинить нам вред

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You made me feel worthless, worthless
RU: Ты заставил меня чувствовать себя негодный, негодный

EN: Why would you hurt us, hurt us
RU: Почему бы вам причинить нам вред, причинить нам вред

EN: Does it make you happy
RU: Оно делает вас счастливым

EN: To see me down
RU: Чтобы встретиться со мной вниз

EN: Does it make you dead to see me drown
RU: Оно делает тебя мертвым у меня утопить

EN: Guess I'm your entertaining
RU: Угадайте, я к вашим услугам развлекательные

EN: You dont know what you're wasting
RU: Вы не знаете, что вы тратить

EN: But soon you'll see
RU: Но вскоре вы увидите,

EN: Our love suicide [4x]
RU: Наша любовь самоубийства [4x]

EN: Tell me the reason why
RU: Скажи мне причину, почему

EN: You commit a love suicide
RU: Вы совершить самоубийство любви

EN: I think you want our love to die
RU: Я думаю, вы хотите, чтобы наша любовь умирает

EN: You did it on purpose
RU: Вы сделали это нарочно

EN: I'm all out of tears
RU: Я все из слез

EN: Tell me get outta here
RU: Скажи мне выбраться отсюда

EN: You made it very clear
RU: Вы сделали это очень ясно

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You made me feel worthless, worthless
RU: Ты заставил меня чувствовать себя негодный, негодный

EN: Why would you hurt us, hurt us
RU: Почему бы вам причинить нам вред, причинить нам вред

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You did it on purpose, purpose
RU: Вы сделали это нарочно, цель

EN: You made me feel worthless, worthless
RU: Ты заставил меня чувствовать себя негодный, негодный

EN: Why would you hurt us, hurt us
RU: Почему бы вам причинить нам вред, причинить нам вред