Artist: 
Search: 
Estelle - Fall In Love (feat. Nas) lyrics (German translation). | [Estelle]
, Lets just fall in love (ooh-ooh)
, So we could fall in love
, (ba ba ba ba)
, (Nas- Lets...
03:47
video played 504 times
added 7 years ago
Reddit

Estelle - Fall In Love (feat. Nas) (German translation) lyrics

EN: [Estelle]
DE: [Estelle]

EN: Lets just fall in love (ooh-ooh)
DE: Können nur (Ooh-Ooh) verlieben

EN: So we could fall in love
DE: Also könnten wir verlieben

EN: (ba ba ba ba)
DE: (Ba Ba Ba Ba)

EN: (Nas- Lets fall in Love)
DE: (Nas - ermöglicht verlieben)

EN: We could fall in love (x2)
DE: Wir könnten (X 2) verlieben

EN: (Nas- When it’s real it can last to the end)
DE: (Nas-wenn es echt ist kann es bis zum Ende dauern)

EN: Lo-ooo-ve
DE: Lo-Ooo-ve

EN: Be on the stars and the moon and the sky, lets fall in love
DE: Auf die Sterne und den Mond und dem Himmel, lässt dich verlieben

EN: [Estelle - Verse 1]
DE: [Estelle - Vers 1]

EN: I see you, know you see me too
DE: Ich sehe Sie, weiß, dass Sie mich zu sehen

EN: ‘Cause you’re slowing down
DE: Denn Sie sind Verlangsamung

EN: Put some extra pep in my step
DE: Einige zusätzliche Pep in meinem Schritt zu setzen

EN: Now, I’m trying to be cool make you turn around and check me out
DE: Nun, ich versuche lassen Sie cool zu sein, Sie drehen Sie sich um und schaut mich mal an

EN: We walk by each other daily
DE: Wir gehen täglich miteinander

EN: But there’s something ’bout today that says maybe
DE: Aber es etwas gibt ' Bout heute, das sagt vielleicht

EN: The street signs, the city lights, all the stars, could lead me to you
DE: Straßenschilder, die Lichter der Stadt, alle Sterne, könnte mich mit dir

EN: And you know
DE: Und Sie wissen

EN: If it’s okay with you
DE: Wenn es okay für Sie ist

EN: If it’s okay with you, lets go
DE: Wenn es okay für Sie ist, gehen wir

EN: Go to some place that we don’t know
DE: Gehen Sie an eine Stelle, die wir nicht kennen

EN: Do need a reason baby we might be crazy
DE: Brauchen Sie ein Grund-Baby wir verrückt sein könnte

EN: I’m thinking, we should fall in love
DE: Ich denke, wir sollten dich verlieben

EN: We could fall in love (ba ba ba)
DE: Wir könnten (Ba Ba Ba) verlieben

EN: Be on the stars and the moon and the sky
DE: Auf die Sterne und den Mond und dem Himmel sein

EN: Just fall in love (ba ba ba)
DE: Nur verlieben Sie (Ba-Ba-Ba)

EN: [Estelle - Verse 2]
DE: [Estelle - Vers 2]

EN: Let’s go slow
DE: Gehen wir langsam

EN: We got all the time we could ever need
DE: Wir haben alle Zeit, die wir jemals brauchen könnte

EN: We could catch a movie and possibly
DE: Wir könnten einen Film fangen und möglicherweise

EN: We could get together more frequently
DE: Wir könnten uns häufiger treffen

EN: I can’t believe it’
DE: Ich kann es nicht glauben "

EN: We walk by each other daily
DE: Wir gehen täglich miteinander

EN: But there’s something bout today that says maybe
DE: Aber es etwas gibt Bout heute, das sagt vielleicht

EN: The street signs, the city lights, all the stars could lead me to you
DE: Die Straße Zeichen, die Lichter der Stadt, alle Sterne mir Sie könnte

EN: And you know
DE: Und Sie wissen

EN: If it’s okay wit you, let’s go
DE: Wenn es okay ist, wit Sie, lass uns gehen

EN: Go to someplace that we don’t know
DE: Gehen Sie zu irgendwo, die wir nicht kennen

EN: Don’t need a reason baby
DE: Brauchen Sie ein Grund-Baby nicht

EN: We might be crazy
DE: Wir könnte verrückt werden.

EN: Thinking, we should fall in love
DE: Denken, wirsollte dich verlieben

EN: We could fall in love
DE: Wir könnten dich verlieben

EN: [Nas - Verse 3]
DE: [Nas - Vers 3]

EN: If it aint a son in them air force ones
DE: Wenn es Aint ein Sohn in ihnen air force diejenigen

EN: with all this Rose and all these blunts
DE: mit dieser Rose und all diese blunts

EN: who dares violates you must get stopped
DE: Wer traut sich gegen Sie verstößt muss gestoppt werden

EN: who the king of New York and Don’t say trump
DE: Wer den König von New York und sag nicht, Trump

EN: Nas the name I used to holla at dames
DE: NAS der Name, den ich Holla bei Dames gewöhnt

EN: let em ring the bell at the stock exchange
DE: lassen Sie Em Klingeln an der Börse

EN: put her in chanel her Reeboks were lame
DE: setzen sie in Chanel ihre Reeboks lahm waren

EN: had her front row at the boxing ring
DE: hatte ihre erste Startreihe in den Boxring

EN: what happened to you girl you’re not the same
DE: Was ist mit du Mädchen, du bist doch nicht das gleiche

EN: Top floor (?) we’re not playing
DE: Dachgeschoss (?), die wir nicht spielen

EN: feeling better than I ever did
DE: geht es dir besser, als ich jemals

EN: nothing negative n-ggas talk rhetoric
DE: nichts negatives n-Ggas reden Rhetorik

EN: I’m a soldier of love ask Sade
DE: Ich bin ein Soldat der Liebe Fragen Sade

EN: more like frank only do it my way
DE: mehr wie Frank machen es nur auf meine Weise

EN: it dont matter what the blogs say
DE: Es spielt keine Rolle was sagen die blogs

EN: I go hard like aint nobody signed me
DE: Ich gehe hart wie Aint niemand mich signiert

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [End]
DE: [End]