Artist: 
Search: 
Estelle - Fall In Love lyrics (Portuguese translation). | Lets just fall in love (ooh-ooh)
, So we could fall in love
, (ba ba ba ba)
, We could fall in love...
03:28
video played 722 times
added 8 years ago
Reddit

Estelle - Fall In Love (Portuguese translation) lyrics

EN: Lets just fall in love (ooh-ooh)
PT: Deixa-o cair no amor (ooh-ooh)

EN: So we could fall in love
PT: Então podemos cair no amor

EN: (ba ba ba ba)
PT: (ba de ba ba ba)

EN: We could fall in love (x2)
PT: Podemos cair no amor (2)

EN: Lo-ooo-ve
PT: Lo-ooo-ve

EN: Be on the stars and the moon and the sky, lets fall in love
PT: Ficar sobre as estrelas e a lua no céu, vamos apaixonar

EN: I see you, know you see me too
PT: Eu vejo você, sei que você também me vê

EN: 'Cause you're slowing down
PT: Porque você está diminuindo

EN: Put some extra pep in my step
PT: Colocar pimenta extra no meu passo

EN: N ow, I'm trying to be cool make you turn around and check me out
PT: N ow, estou tentando ser legal faz você vira e olha pra mim

EN: We walk by each other daily
PT: Caminhamos por uns aos outros diariamente

EN: But there's something 'bout today that says maybe
PT: Mas há algo ' bout hoje que diz que talvez

EN: The street signs, the city lights, all the stars, could lead me to you
PT: Os sinais de trânsito, as luzes da cidade, todas as estrelas, poderiam levar-me a você

EN: And you knooooow
PT: E você knooooow

EN: If it's okay with you
PT: Se está tudo bem com você

EN: If it's okay with you, lets go
PT: Se está tudo bem com você, vamos...

EN: Go to some place that we dont know
PT: Ir para algum lugar que não sabemos

EN: Do need a reason baby we might be crazy
PT: Preciso de um bebê de razão podemos estar loucos

EN: I'm thinking, we should fall in love
PT: Estou a pensar, devemos cair no amor

EN: We could fall in love (ba ba ba)
PT: Podemos cair no amor (ba de ba ba)

EN: Be on the stars and the moon and the sky
PT: Ser sobre as estrelas e a lua e o céu

EN: Just fall in love
PT: Se apaixonar

EN: Let's go slow
PT: Vamos com calma

EN: We got all the time we could ever need
PT: Temos todo o tempo que precisávamos

EN: We could catch a movie and possibly
PT: Podíamos ir ver um filme e, possivelmente,

EN: We could get together more frequently
PT: Vamos juntos com mais freqüência

EN: I cannt believe
PT: Eu acredito que cannt

EN: It
PT: -

EN: We walk by each other daily
PT: Caminhamos por uns aos outros diariamente

EN: But there's something bout today that says maybe
PT: Mas há algo hoje que diz que talvez tal

EN: The street signs, the city lights, all the stars could lead me to you
PT: Sinais de rua, as luzes da cidade, todas as estrelas poderiam me levar com você

EN: And you knooow
PT: E você knooow

EN: If it's okay wit you, let's go
PT: Se está tudo bem com você, vamos lá

EN: Go to someplace that we dont know
PT: Vá para um lugar que não sabemos

EN: Dont need a reason baby
PT: Não precisa de um bebê de razão

EN: We might be crazy
PT: Podemos estar loucos

EN: Thinking, we should fall in love
PT: Pensando, devemos cair no amor

EN: We could fall in love
PT: Podemos cair no amor

EN: [Nas]
PT: [Nas]

EN: If it aint a son in them air force ones
PT: Se isso não é um filho neles ar forçar os

EN: With all this Rose and all these blunts
PT: Com toda esta rosa e todos estes blunts

EN: Who dares violates you must get stopped
PT: Quemousa viola você deve ficar parado

EN: Who the king of New York and Don’t say trump
PT: Que o rei de Nova York e não dizer trump

EN: Nas the name I used to holla at dames
PT: No nome costumava holla dames

EN: Let em ring the bell at the stock exchange
PT: Deixe em tocar o sino da bolsa

EN: Put her in chanel her Reeboks were lame
PT: Coloque ela no chanel dela Reeboks eram coxos

EN: Had her front row at the boxing ring
PT: Tinha a primeira fila no ringue de boxe

EN: What happened to you girl you’re not the same
PT: O que aconteceu com você, garota, que você não é o mesmo

EN: Top floor (?) we’re not playing
PT: Piso superior (?), que não estamos jogando

EN: Feeling better than I ever did
PT: Sente-se melhor do que nunca

EN: Nothing negative n-ggas talk rhetoric
PT: Nada negativo n-ggas conversa retórica

EN: I’m a soldier of love ask Sade
PT: Eu sou um soldado do amor pedir Sade

EN: More like frank only do it my way
PT: Mais como frank apenas fazer do meu jeito

EN: It dont matter what the blogs say
PT: Não importa o que dizem os blogs

EN: I go hard like aint nobody signed me
PT: Vou duro como aint ninguém me inscreveu.

EN: Lets just fall in love (ooh-ooh)
PT: Deixa-o cair no amor (ooh-ooh)

EN: So we could fall in love
PT: Então podemos cair no amor

EN: (ba ba ba ba)
PT: (ba de ba ba ba)

EN: We could fall in love (x2)
PT: Podemos cair no amor (2)

EN: Lo-ooo-ve
PT: Lo-ooo-ve

EN: Be on the stars and the moon and the sky, lets fall in love
PT: Ficar sobre as estrelas e a lua no céu, vamos apaixonar