Artist: 
Search: 
 - Estela & Evita - Мъжете Полудяват lyrics (Portuguese translation). | Аз съм тиха и добра, тъй загадъчна жена.
, Всичко правя...
05:02
video played 337 times
added 5 years ago
by babyme
Reddit

Estela & Evita - Мъжете Полудяват (Portuguese translation) lyrics

BG: Аз съм тиха и добра, тъй загадъчна жена.
PT: Estou tranquilo e bom como a mulher misteriosa.

BG: Всичко правя със финес, всичко правя аз "The Best".
PT: Tudo o que faço com sutileza, tudo o que faço "The Best".

BG: Аз съм лудата глава, не признавам правила.
PT: Eu sou o chefe louco, eu admito.

BG: Щом поискам изведнъж ще пречупя всеки мъж!
PT: Se você quer falar de repente todos os homens!

BG: Само да си мръдна пръста правя всеки мъж слуга.
PT: Apenas levantou um dedo para fazer qualquer servo masculino.

BG: Аз отрязвам чак до кръста непокорната глава.
PT: Cortei até o capítulo destemido de cintura.

BG: [Припев] (х2)
PT: [Refrão] (2)

BG: Мъжете с нас полудяват. (х2)
PT: Homens com nos enlouquecem. (2)

BG: С нас опасно е.
PT: Com a gente... é perigoso.

BG: Мъжете с нас полудяват. (х2)
PT: Homens com nos enlouquecem. (2)

BG: С нас прекрасно е.
PT: Com a gente, é maravilhoso.

BG: Аз владея с нежността лесно мъжката душа.
PT: Sei usar com alma de finesse fácil masculino.

BG: Мога с една сълза да постигна чудеса.
PT: Pode com uma lágrima de realizar milagres.

BG: Само някой да опита нещо да ми забрани.
PT: Somente alguém tentar algo para desativar.

BG: Като огън го помитам и купонът да върви.
PT: Como pomitam de fogo, ele e o partido.

BG: Само да си мръдна пръста правя всеки мъж слуга.
PT: Apenas levantou um dedo para fazer qualquer servo masculino.

BG: Аз отрязвам чак до кръста непокорната глава.
PT: Cortei até o capítulo destemido de cintura.

BG: [Припев] (х2)
PT: [Refrão] (2)

BG: Мъжете с нас полудяват. (х2)
PT: Homens com nos enlouquecem. (2)

BG: С нас опасно е.
PT: Com a gente... é perigoso.

BG: Мъжете с нас полудяват. (х2)
PT: Homens com nos enlouquecem. (2)

BG: С нас прекрасно е.
PT: Com a gente, é maravilhoso.

BG: Всяка нощ, всеки ден, празник е за мен.
PT: Todas as noites, todos os dias, um feriado para mim.

BG: Цяла вана със шампанско ще напълня аз.
PT: Casa de banho completa comchampanhe vai encher.

BG: Ще купя непременно готин тоалет,
PT: Vai comprar vestido necessariamente legal,

BG: ща карам много бясно мерецедес.
PT: Não dirija muito raivoso merecedes.

BG: Животът е купон, животът е прекрасен
PT: A vida é uma festa, é uma vida maravilhosa

BG: и няма да се спирам мъжете ги отнасям.
PT: e não vai parar os homens em causa-los.

BG: С пълна газ, чак до бяс ще живея аз.
PT: Vai viver com plena aceleração até a raiva.

BG: Няма край, край този рай.
PT: Não tem fim, acabar com este paraíso.

BG: С пълна газ ,чак до бяс ще живея аз.
PT: Vai viver com plena aceleração até a raiva.

BG: Няма край, край този рай, няма край.
PT: Não tem fim, acabar com esse paraíso, não tem fim.

BG: [Припев] (х2)
PT: [Refrão] (2)

BG: Мъжете с нас полудяват. (х2)
PT: Homens com nos enlouquecem. (2)

BG: С нас опасно е.
PT: Com a gente... é perigoso.

BG: Мъжете с нас полудяват. (х2)
PT: Homens com nos enlouquecem. (2)

BG: С нас прекрасно е.
PT: Com a gente, é maravilhoso.