Artist: 
Search: 
Esil Duran - Не Ме Обичай (feat. Lusi) lyrics (English translation). | Колко си различен, малко ироничен,
, това сега ме кара...
04:54
video played 786 times
added 8 years ago
Reddit

Esil Duran - Не Ме Обичай (feat. Lusi) (English translation) lyrics

BG: Колко си различен, малко ироничен,
EN: How different, somewhat ironically,

BG: това сега ме кара аз по теб да тичам.
EN: This now makes me I referred you to run.

BG: С поглед ме събличай, думи не изричай,
EN: Undress me with insight, words do not speak,

BG: нека цялата изгарям аз така обичам.
EN: Let's all burn I so love.

BG: Слушай ме сега, кой от теб иска любовта ти,
EN: Listen to me now, which one of you wants your love,

BG: да ме обича като мама и тати.
EN: to love me as MOM and dad.

BG: Сънуваш само фолк певици,
EN: Dreaming just folk singers,

BG: искаш ли да видиш и моите....
EN: you want to see and my ...

BG: Кво каза тоя, кво ми се правиш, бате, на интересен,
EN: He said tell tell me do Bate, interesting,

BG: не чува ли пиле, че това е само, само, само, само песен.
EN: does not hear a chicken, that this is only, only, only, only song.

BG: Припев: (х2)
EN: Chorus: (x 2)

BG: Не, не ме обичай,
EN: No, I am not custom,

BG: бавно ме събличай
EN: slowly undress me

BG: покажи ми как го правиш ти,
EN: show me how you do it,

BG: нека да ни гледат искаш ли.
EN: Let us watch you want.

BG: Как ли да заспим, цигарения дим
EN: How to get to sleep, cigarette smoke

BG: празни думи не изричай, нищо ти не питай.
EN: not speak empty words, nothing you do not ask.

BG: Добре ти е нали, без думи и лъжи.
EN: Well you are right, without words and lies.

BG: Ти на други не приличай и не ме обичай.
EN: Other priličaj not you and not me.

BG: Знаеш ли, че имаш нежно ухание,
EN: You know, you've got a gentle fragrance,

BG: усещам в теб дяволско желание.
EN: you feel the Devil's desire.

BG: Защо ми казваш, че не съм ти спешен,
EN: Why do I say that I am not an emergency, you

BG: не ме карай да ставам смешен.
EN: don't ask me to become ridiculous.

BG: Пишеш ли още SMS-и,
EN: Write any moreSMS,

BG: на живо си даже още по секси,
EN: her live even more sexy

BG: ти си моята любима фолк дива
EN: you're my favorite folk Diva

BG: и скромността мила не ти отива.
EN: and don't you Dear modesty goes.

BG: Припев: (х4)
EN: Chorus: (x 4)