Artist: 
Search: 
Eros Ramazzotti - Si Bastasen Un Par De Canciones lyrics (French translation). | se bastasen un par de canciones
, para que desde el cielo
, nos llovieran antiguos amores
, que una...
04:24
video played 4,127 times
added 7 years ago
Reddit

Eros Ramazzotti - Si Bastasen Un Par De Canciones (French translation) lyrics

IT: se bastasen un par de canciones
FR: Si bastasen un par de canciones

IT: para que desde el cielo
FR: para que desde el cielo

IT: nos llovieran antiguos amores
FR: nos llovieran antiguos amores

IT: que una noche se fueron
FR: que una noche se fueron

IT: puede pasar puede pasar
FR: puede pasar puede pasar

IT: hasta el desierto se puede llenar con el agua del mar
FR: Hasta el desierto se puede llenar con el agua del mar

IT: si bastasen dos simples canciones
FR: Si bastasen dos simples canciones

IT: para unirnos a todos
FR: para unirnos a todos

IT: yo podria cantarlas tan fuerte
FR: Yo podria cantarlas tan fuerte

IT: que me oyeran los sordos
FR: que me oyeran los sordos

IT: puede ocurrir, puede ocurrir
FR: puede ocurrir, puede ocurrir

IT: hasta los muros que nunca pensamos se pueden abrir
FR: hasta los muros pensamos que nunca se pueden abrir

IT: si bastasen dos buenas canciones
FR: Si bastasen de dos des canciones

IT: para echar un mano
FR: para echar un coup de main

IT: se podrian hallar mil razones
FR: Si podrian mil hallar razones

IT: para ser mas humanos
FR: para ser mas humanos

IT: puede pasar puede pasar
FR: puede pasar puede pasar

IT: para dejar de acudir al remedio de la caridad
FR: para dejar de acudir al remedio de la caridad

IT: dedicadas para los que estan
FR: dedicadas para los que están

IT: abandonodos
FR: abandonodos

IT: dedicadas para los que estan
FR: dedicadas para los que están

IT: con un futuro indiferente
FR: avec un avenir nous

IT: sin un pasado, sin un presente
FR: péché d'un péché pasado, un présent

IT: dedicadas para los que estan
FR: dedicadas para los que están

IT: deseperados
FR: deseperados

IT: dedicadas para los que estan
FR: dedicadas para los que están

IT: sumidos en un sueno muy profundo
FR: sumidos en un sueno de profundo

IT: mas fuera que dentro de este mondo
FR: MAS que dentro monde de fuera de este

IT: si bastasen dos grandes canciones
FR: Si bastasen dos grandes canciones

IT: para hacer bien las cosas
FR: para hacer bien las cosas

IT: si trajeran las mil ilusiones
FR: TR trajeran las ilusiones de mil

IT: de los suenos en rosa
FR: de los suenos en rose

IT: y un corazon y un corazon
FR: corazon de Nations Unies y a y corazon

IT: que nos transmita al latir el calor la fuerza del sol
FR: que nos transmita al latir el calor la fuerza del sol

IT: dedicadas para los que estan
FR: dedicadas para los que están

IT: abandonados
FR: abandonado.

IT: que esta pasando que un par de canciones no nos bastaran
FR: que esta pasando que ONU par canciones de ne bastaran de nos

IT: no nos bastaran
FR: aucune bastaran de nos

IT: no bastaran
FR: aucune bastaran