Artist: 
Search: 
Erik - Moia Li Si lyrics (German translation). | 1.Пак в мене се гушна,
, като коте послушна.
, Как добре се...
03:50
video played 939 times
added 8 years ago
Reddit

Erik - Moia Li Si (German translation) lyrics

BG: 1.Пак в мене се гушна,
DE: 1. Löffel wieder in mir,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: Как добре се преструваш,
DE: Wie gut tun

BG: докато ме целуваш!
DE: Beim küssen mich!

BG: Пак в мене се гушна,
DE: Umarme mich wieder,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: И отново прощавам,
DE: Und wieder verzeiht,

BG: и за теб се раздавам.
DE: und für Sie geben.

BG: припев:
DE: Chor:

BG: Моя ли си? Моя ли си?
DE: Mein? Mein?

BG: искъм да ти вярвам!
DE: Ich vertraue dir!

BG: Вместо да се съмнявам!
DE: Statt Zweifel.

BG: Моя ли си? Моя ли си?
DE: Mein? Mein?

BG: Искъм да не мисля,
DE: Ich glaube nicht

BG: ден поне да забравя!
DE: Tag mindestens zu vergessen!

BG: А мъжете край мене,
DE: Und die Männer um mich herum,

BG: си разказват за тебе!
DE: Sie empfehlen Sie!

BG: и броят колко пъти,
DE: und zählen, wie oft

BG: пробвали са вкусъти!
DE: versucht, sind Vkus″ti!

BG: И се смеят волгардно,
DE: Und lachen, volgardno

BG: и са прави навярно,
DE: Sie haben vielleicht Recht,

BG: и за всички е ясно,
DE: und ist alles klar

BG: че ме лъжеш ужасно.
DE: Du belügst mich furchtbar.

BG: Пак в мене се гушна,
DE: Umarme mich wieder,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: Как добре се преструваш,
DE: Wie gut tun

BG: докато ме целуваш!
DE: Beim küssen mich!

BG: 2.Пак в мене се гушна,
DE: 2. Löffel wieder in mir,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: И по мене почувствах,
DE: Und ich fühlte mich

BG: най-невинните устни.
DE: die unschuldigsten Lippen.

BG: Пак в мене се гушна,
DE: Umarme mich wieder,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: и отново прощавам,
DE: und wieder verzeiht,

BG: и за теб се раздавам.
DE: und für Sie geben.

BG: припев:
DE: Chor:

BG: Моя ли си? Моя ли си?
DE: Mein? Mein?

BG: Искъм да ти вярвам!
DE: ICHSie glauben!

BG: Вместо да се съмнявам!
DE: Statt Zweifel.

BG: Моя ли си? Моя ли си?
DE: Mein? Mein?

BG: Искъм да не мисля,
DE: Ich glaube nicht

BG: ден поне да забравя!
DE: Tag mindestens zu vergessen!

BG: А мъжете край мене,
DE: Und die Männer um mich herum,

BG: си разказват за тебе.
DE: Sie sagen über Sie.

BG: И броят колко пъти,
DE: Und zählen, wie oft

BG: пробвали са вкусъти!
DE: versucht, sind Vkus″ti!

BG: И се смеят волгардно,
DE: Und lachen, volgardno

BG: и са прави навярно,
DE: Sie haben vielleicht Recht,

BG: и за всички е ясно,
DE: und ist alles klar

BG: че ме лъжеш ужасно.
DE: Du belügst mich furchtbar.

BG: Пак в мене се гушна,
DE: Umarme mich wieder,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: Как добре се преструваш,
DE: Wie gut tun

BG: докато ме целуваш!
DE: Beim küssen mich!

BG: А мъжете край мене,
DE: Und die Männer um mich herum,

BG: си разказват за тебе.
DE: Sie sagen über Sie.

BG: и броят колко пъти,
DE: und zählen, wie oft

BG: пробвали са вкусъти!
DE: versucht, sind Vkus″ti!

BG: И се смеят волгардно,
DE: Und lachen, volgardno

BG: и са прави навярно,
DE: Sie haben vielleicht Recht,

BG: и за всички е ясно,
DE: und ist alles klar

BG: че ме лъжеш ужасно.
DE: Du belügst mich furchtbar.

BG: Пак в мене се гушна,
DE: Umarme mich wieder,

BG: като коте послушна.
DE: wie ein Kätzchen Gehorsam.

BG: Как добре се преструваш,
DE: Wie gut tun

BG: докато ме целуваш!
DE: Beim küssen mich!

BG: Моя ли си?
DE: Mein?