Artist: 
Search: 
Enrique Iglesias - Push (feat. Lil Wayne) lyrics (French translation). | (Lil' Wayne)
, Fly boy yeah right
, Hey mamma they call me Wheezy
, You should be with me I gotta...
03:55
video played 2,478 times
added 8 years ago
Reddit

Enrique Iglesias - Push (feat. Lil Wayne) (French translation) lyrics

EN: (Lil' Wayne)
FR: (Lil 'Wayne)

EN: Fly boy yeah right
FR: Fly ouais garçon

EN: Hey mamma they call me Wheezy
FR: Hey maman, ils m'appellent Wheezy

EN: You should be with me I gotta pocket full of reasons
FR: Vous devriez être avec moi, je dois les poches pleines de raisons

EN: Baby I can bless you when you ain’t even sneezing
FR: Bébé je peux vous bénisse lorsque vous n'est même pas éternuer

EN: I be at your rescue when you don’t even need me
FR: J'ai à votre secours quand vous n'avez même pas besoin de moi

EN: I can have you dreaming when you even sleeping
FR: Je peux avoir ce que vous rêvez quand vous même dormir

EN: Mamma I can help you get off like the weekend
FR: Maman je peux vous aider à descendre, comme le week-end

EN: You said what you wanna do it to the new Enrique
FR: Vous avez dit ce que vous voulez le faire à la nouvelle Enrique

EN: I put this in and put the song on replay
FR: J'ai mis cela dans la chanson et de mettre sur replay

EN: And then she backed it up like
FR: Et puis elle a soutenu, comme

EN: (Enrique)
FR: (Enrique)

EN: When you need it
FR: Lorsque vous en avez besoin

EN: Girl I try to hide it
FR: Fille j'essaie de le cacher

EN: But I can’t escape it oh baby
FR: Mais je ne peux pas y échapper oh bébé

EN: Please forgive me
FR: S'il vous plaît pardonnez-moi

EN: When I think of you my thoughts are so x-rated oh baby
FR: Quand je pense à vous mes pensées sont si x-rated oh bébé

EN: Baby I don’t give a damn
FR: Baby I don't give a damn

EN: I know that you don't romance no one insight oh oh
FR: Je sais que vous ne romance pas aperçu une oh oh

EN: And your eyes don’t tell a lie
FR: Et tes yeux ne disent pas un mensonge

EN: I know you wanna come with me tonight
FR: Je sais que vous voulez venir avec moi ce soir

EN: And I’ll see you right
FR: Et je vais vous voir à droite

EN: But first you gotta
FR: Mais d'abord tu dois

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Make me believe you want it
FR: Me faire croire que vous le souhaitez

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Know I can't go on longing
FR: Sais que je ne peux pas aller sur désir

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Go ahead lay it on it (Don't stop)
FR: Allez-y le poser sur elle (Don't Stop)

EN: Don’t stop until the morning (girl)
FR: Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que le matin (fille)

EN: Just keep pushing back on it
FR: Il suffit de garder repoussant sur elle

EN: Do you want me (You know it)
FR: Voulez-vous me (vous le connaissez)

EN: Do you need me (You know it)
FR: Avez-vous besoin de moi (vous le connaissez)

EN: Will you please me (You know it)
FR: Voulez-vous me s'il vous plaît (vous le connaissez)

EN: Will you tease me (You know it)
FR: Voulez-vous me taquiner (vous le connaissez)

EN: Baby I,
FR: Baby I,

EN: I’m the kinda guy that don’t get real excited (oh baby)
FR: Je suis un peu le type qui ne vous énervez pas réel (oh bébé)

EN: When you have,
FR: Lorsque vous avez,

EN: When you have you’re private party I hope that I’m invited (oh baby)
FR: Lorsque vous avez vous êtes partie privée J'espère que je suis invité (oh bébé)

EN: Baby I don’t give a damn
FR: Baby I don't give a damn

EN: I know you not romancing no one insight whoa (what your man gotta do with me, tell me)
FR: Je ne vous connais pas romancé whoa une idée (ce que votre homme a obtenu de faire avec moi, dis-moi)

EN: And your eyes don’t tell a lie
FR: Et tes yeux ne disent pas un mensonge

EN: I know you wanna come with me tonight
FR: Je sais que vous voulez venir avec moi ce soir

EN: And I'll see you right
FR: Et je vais vous voir à droite

EN: But first you gotta
FR: Mais d'abord tu dois

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Make me believe you want it
FR: Me faire croire que vous le souhaitez

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Girl I can't go on longing
FR: Fille je ne peux pas aller sur le désir

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Go ahead lay it on it (Don't stop)
FR: Allez-y le poser sur elle (Don't Stop)

EN: Don’t stop until the morning (girl)
FR: Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que le matin (fille)

EN: Just keep pushing back on it
FR: Il suffit de garder repoussant sur elle

EN: (Lil' Wayne)
FR: (Lil 'Wayne)

EN: Now after you back it up just stop
FR: Maintenant, après l'avoir sauvegarder simplement arrêter

EN: Now drop it like its hot, and pop it like a glock
FR: Maintenant, déposez-le comme il fait chaud, et de la pop comme un glock

EN: And stop it like a watch, now move it like
FR: Et l'arrêter comme une montre, maintenant bouger comme

EN: Clockwork
FR: Mécanisme

EN: Your body screaming and your booty is an outburst
FR: Votre corps et votre crier butin est une explosion

EN: She wanna do it do it with no delay
FR: Elle a envie de le faire le faire sans délai

EN: I told her I can run it run it just like relay
FR: Je lui ai dit que je peux courir le lancer juste comme relais

EN: 'cause I’m cool, just like the breeze way
FR: Parce que je suis cool, tout comme la façon brise

EN: Now push it like salt and PE-PE-PE-A
FR: Maintenant, poussez comme le sel et PE-PE-PE-A

EN: (Enrique)
FR: (Enrique)

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Make me believe you want it
FR: Me faire croire que vous le souhaitez

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Girl I can't go on longing
FR: Fille je ne peux pas aller sur le désir

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Go ahead lay it on it (Don't stop)
FR: Allez-y le poser sur elle (Don't Stop)

EN: Don’t stop until the morning (girl)
FR: Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que le matin (fille)

EN: Just keep pushing back on it
FR: Il suffit de garder repoussant sur elle

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Make me believe you want it
FR: Me faire croire que vous le souhaitez

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Girl I can't go on longing
FR: Fille je ne peux pas aller sur le désir

EN: Push push back upon it (girl)
FR: Poussez repousser lui (fille)

EN: Go ahead lay it on it (Don't stop)
FR: Allez-y le poser sur elle (Don't Stop)

EN: Don’t stop until the morning (girl)
FR: Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que le matin (fille)

EN: Just keep pushing back on it
FR: Il suffit de garder repoussant sur elle

EN: Push push (girl) (Mr Morales)
FR: Push Push (fille) (M. Morales)

EN: Push push (girl)
FR: Push Push (fille)

EN: Push push (gïrl)
FR: Push Push (fille)

EN: Push push
FR: Push Push