Artist: 
Search: 
Enrique Iglesias - Do You Know lyrics (Spanish translation). | DO YOU KNOW
, Do you know
, Do you know,
, Do you know, Do you know
, 
, Do you know what it feels...
04:58
video played 4,562 times
added 8 years ago
Reddit

Enrique Iglesias - Do You Know (Spanish translation) lyrics

EN: DO YOU KNOW
ES: Sabes

EN: Do you know
ES: Sabes

EN: Do you know,
ES: Sabes

EN: Do you know, Do you know
ES: ¿Sabes, sabes

EN: Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
ES: ¿Sabes lo que es amar a alguien que está en un apuro te tirará.

EN: Do you know what it feels like to be the last one to know
ES: ¿Sabes lo que se siente al ser el último en saber

EN: the lock on the door has changed.
ES: ha cambiado la cerradura de la puerta.

EN: If birds flying south is a sign of changes
ES: Si los pájaros volando hacia el sur es un signo de los cambios

EN: At least you can predict this every year.
ES: Al menos esto puedes predecir cada año.

EN: Love, you never know the minute it ends suddenly
ES: Amor, nunca sabes cuanto termina de repente

EN: I can’t get it to speak
ES: No puedo hablar

EN: Maybe finding all the things it took to save us
ES: Puede encontrar todas las cosas llevó a salvarnos

EN: I could fix the pain that bleeds inside of me
ES: Pude arreglar el dolor que sangra en mi interior

EN: Look in your eyes to see something about me
ES: Miro a los ojos para ver algo acerca de mí

EN: I’m standing on the edge and I don’t know what else to give.
ES: Estoy parado en el borde y no sé qué más para dar.

EN: Do you know what it feels like loving someone
ES: ¿Sabes lo que es amar a alguien

EN: that’s in a rush to throw you away.
ES: es un apuro te tirará.

EN: Do you know what it feels like to be the last one to know
ES: ¿Sabes lo que se siente al ser el último en saber

EN: the lock on the door has changed.
ES: ha cambiado la cerradura de la puerta.

EN: How can I love you How can I love you How can I love you
ES: ¿Cómo puedo amarte cómo podría amar a usted cómo puedo te amo

EN: If you just don’t talk to me, babe.
ES: Si no hablas para mí, nena.

EN: I flow through my act
ES: Fluyo a través de mi acto

EN: The question is she needed
ES: La pregunta es necesario

EN: And decide all the man I can ever be.
ES: Y todo el hombre que alguna vez pueda decidir.

EN: Looking at the last 3 years like I did,
ES: Mirando los últimos 3 años como yo.

EN: I could never see us ending like this.
ES: Nunca pude ver nos termina así.

EN: Seeing your face no more on my pillow
ES: Ver tu cara no más en mi almohada

EN: Is a scene that’s never happened to me.
ES: Es una escena que nunca me ha pasado.

EN: But after this episode I don’t see,
ES: Pero después de este episodio no veo,

EN: you could never tell the next thing life could be
ES: No se notaba que nunca podría ser la próxima vida cosa

EN: Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
ES: ¿Sabes lo que es amar a alguien que está en un apuro te tirará.

EN: Do you know what it feels like to be the last one to know
ES: ¿Sabes lo que se siente al ser el últimoSaber

EN: the lock on the door has changed.
ES: ha cambiado la cerradura de la puerta.

EN: Do you know what it feels like loving someone
ES: ¿Sabes lo que es amar a alguien

EN: that’s in a rush to throw you away.
ES: es un apuro te tirará.

EN: Do you know what it feels like to be the last one to know
ES: ¿Sabes lo que se siente al ser el último en saber

EN: the lock on the door has changed.
ES: ha cambiado la cerradura de la puerta.

EN: Do you know,
ES: Sabes

EN: Do you know, Do you know....
ES: Sabe, sabe usted...