Artist: 
Search: 
Enrique Iglesias - Away (feat. Sean Garrett) lyrics (Portuguese translation). | Away, away
, Oh
, Away, away
, 
, (I wanna know, I wanna know, I wanna know, I...)
, 
, This feels...
04:32
video played 1,542 times
added 7 years ago
Reddit

Enrique Iglesias - Away (feat. Sean Garrett) (Portuguese translation) lyrics

EN: Away, away
PT: Longe, longe

EN: Oh
PT: Ó

EN: Away, away
PT: Longe, longe

EN: (I wanna know, I wanna know, I wanna know, I...)
PT: (Eu quero saber, eu quero saber, eu quero saber, I. ..)

EN: This feels like the coldest day in a hurricane
PT: Este parece ser o dia mais frio em um furacão

EN: Looking through a glass window
PT: Olhando através de uma janela de vidro

EN: And you're screaming to the top of your lungs
PT: E você está gritando a plenos pulmões

EN: And the bell's done rung
PT: E o sino é feito degrau

EN: And the crowd can't hear you
PT: E a multidão não pode ouvi-lo

EN: And all that I can see is a building burning
PT: E tudo que eu posso ver é uma queima de construção

EN: (I just gotta rescue my baby)
PT: (Eu tenho que salvar meu bebê)

EN: But you don't even recognise me
PT: Mas você nem me reconhece

EN: And even though the feeling's been gone, I just wanna be here
PT: E mesmo que o sentimento se foi, eu só quero estar aqui

EN: To pick up the little pieces of remains
PT: Para pegar os pequenos pedaços de restos mortais

EN: I'm going down, the plane is smoking
PT: Eu estou indo para baixo, o avião é o tabagismo

EN: And the only one who can save me is you, but you want to
PT: E o único que pode me salvar é você, mas você quer

EN: Throw me away
PT: Throw Me Away

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I wanna know
PT: Eu quero saber

EN: I wanna know why you wanna throw me away
PT: Eu quero saber porque você quer me jogar fora

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I gotta know why you wanna throw me away
PT: Eu quero saber porque você quer me jogar fora

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I gotta know
PT: Eu tenho que saber

EN: I wanna know why you wanna throw me away
PT: Eu quero saber porque você quer me jogar fora

EN: You used to ask why was I so skeptic (of love)
PT: Você costumava perguntar por que eu estava tão cético (de amor)

EN: Girl, 'cause it changes
PT: Menina, porque isso muda

EN: And it ain't got to be no real reason
PT: E não é preciso haver nenhuma razão real

EN: You start to live the dream and before you know
PT: Você começa a viver o sonho e antes que você saiba

EN: There's a door that opens, and the moment you walk in, it close
PT: Há uma porta que se abre, e no momento que você entra, se fechar

EN: (Maybe it's somebody else or a situation that you can't help)
PT: (Talvez seja alguém ou uma situação que você não pode ajudar)

EN: Ooh, love; oh, love; oh, love; oh, love
PT: Ooh amor, oh amor, oh, amor, oh, o amor

EN: Just ain't what it used to be
PT: Só não é o que costumava ser

EN: I confronted my fears with open arms
PT: Fui confrontada com os meus medos com os braços abertos

EN: Although you said you will never give up on us
PT: Embora você disse que nunca desiste de nós

EN: But now you blow me away
PT: Mas agora você me deixa louca

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I wanna know
PT: Eu quero saber

EN: I wanna know why you wanna throw me away
PT: Eu quero saber porque você quer me jogar fora

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I gotta know
PT: Eu tenho que saber

EN: I gotta know why you wanna blow me away
PT: Eu quero saber porque você quer acabar comigo

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I wanna know why you wanna blow me away
PT: Eu quero saber porque você quer acabar comigo

EN: Perfect we said we'd never be
PT: Perfect dissemos que nunca seriam

EN: So why is this happening to me?
PT: Então, por que isso está acontecendo comigo?

EN: No way, no way (No way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (no caminho)

EN: No way, no way (No way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (no caminho)

EN: No way, no way (Way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (Way)

EN: No way, no way (No way, no way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (nenhuma maneira, de jeito nenhum)

EN: No way, no way (No way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (no caminho)

EN: No way, no way (No way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (no caminho)

EN: No way, no way (No way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (no caminho)

EN: No way, no way (No way, no way)
PT: De jeito nenhum, de jeito nenhum (nenhuma maneira, de jeito nenhum)

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I wanna know
PT: Eu quero saber

EN: I wanna know why you wanna throw me away
PT: Eu quero saber porque você quer me jogar fora

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I gotta know
PT: Eu tenho que saber

EN: I gotta know why you wanna blow me away
PT: Eu quero saber porque você quer acabar comigo

EN: Away, away, away
PT: Longe, longe, longe

EN: Oh, why?
PT: Oh, por quê?

EN: I gotta know
PT: Eu tenho que saber

EN: I wanna know why you wanna throw me away
PT: Eu quero saber porque você quer me jogar fora