Artist: 
Search: 
Enrique Iglesias - Away (feat. Sean Garrett) lyrics (Italian translation). | Away, away
, Oh
, Away, away
, 
, (I wanna know, I wanna know, I wanna know, I...)
, 
, This feels...
04:32
video played 1,541 times
added 7 years ago
Reddit

Enrique Iglesias - Away (feat. Sean Garrett) (Italian translation) lyrics

EN: Away, away
IT: Via, via

EN: Oh
IT: Oh

EN: Away, away
IT: Via, via

EN: (I wanna know, I wanna know, I wanna know, I...)
IT: (Voglio sapere, voglio sapere, voglio sapere, io...)

EN: This feels like the coldest day in a hurricane
IT: Questo si sente come il giorno più freddo in un uragano

EN: Looking through a glass window
IT: Guardando attraverso una finestra di vetro

EN: And you're screaming to the top of your lungs
IT: E tu stai urlando alla parte superiore dei polmoni

EN: And the bell's done rung
IT: E la campana ha fatto gradino

EN: And the crowd can't hear you
IT: E la folla non può sentirti

EN: And all that I can see is a building burning
IT: E tutto quello che posso vedere è un edificio in fiamme

EN: (I just gotta rescue my baby)
IT: (Appena devo salvare il mio bambino)

EN: But you don't even recognise me
IT: Ma non ancora mi riconosci

EN: And even though the feeling's been gone, I just wanna be here
IT: E anche se la sensazione è stata andata, voglio solo essere qui

EN: To pick up the little pieces of remains
IT: Per raccogliere i piccoli pezzi di resti

EN: I'm going down, the plane is smoking
IT: Io vado, l'aereo è il fumo

EN: And the only one who can save me is you, but you want to
IT: E l'unico che può salvare me è si, ma si desidera

EN: Throw me away
IT: Buttami via

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I wanna know
IT: Voglio sapere

EN: I wanna know why you wanna throw me away
IT: Voglio sapere perché si vuole buttare me

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I gotta know why you wanna throw me away
IT: Devo conoscere, perché si vuole buttare me

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I gotta know
IT: Devo sapere

EN: I wanna know why you wanna throw me away
IT: Voglio sapere perché si vuole buttare me

EN: You used to ask why was I so skeptic (of love)
IT: Hai usato per chiedere perché ero così scettico (d'amore)

EN: Girl, 'cause it changes
IT: Ragazza, perche ' cambia

EN: And it ain't got to be no real reason
IT: E non ha nessuna vera ragione di essere

EN: You start to live the dream and before you know
IT: Si inizia a vivere il sogno e prima sai

EN: There's a door that opens, and the moment you walk in, it close
IT: C'è una porta che si apre, e il momento in cui si cammina, chiude

EN: (Maybe it's somebody else or a situation that you can't help)
IT: (Forse che è qualcun altro o una situazione che non si può fare)

EN: Ooh, love; oh, love; oh, love; oh, love
IT: Ooh, amore; Oh, amore; Oh, amore; Oh, amore

EN: Just ain't what it used to be
IT: Non appena che cosa ha usato essere

EN: I confronted my fears with open arms
IT: Ho affrontato le mie paure con le braccia aperte

EN: Although you said you will never give up on us
IT: Anche se hai detto che non sarà mai rinunciare su di noi

EN: But now you blow me away
IT: Ma ora tu mi soffiare via

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I wanna know
IT: Vorreiso

EN: I wanna know why you wanna throw me away
IT: Voglio sapere perché si vuole buttare me

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I gotta know
IT: Devo sapere

EN: I gotta know why you wanna blow me away
IT: Devo sapere perche ' vuoi soffiare per me

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I wanna know why you wanna blow me away
IT: Voglio sapere perché vuoi soffiare per me

EN: Perfect we said we'd never be
IT: Perfetto ci ha detto che non saremmo mai

EN: So why is this happening to me?
IT: Allora perché succede questo a me?

EN: No way, no way (No way)
IT: Nessun modo, nessun modo (senza senso)

EN: No way, no way (No way)
IT: Nessun modo, nessun modo (senza senso)

EN: No way, no way (Way)
IT: Nessun modo, nessun modo (modo)

EN: No way, no way (No way, no way)
IT: Nessun modo, nessun modo (nessun senso, nessun senso)

EN: No way, no way (No way)
IT: Nessun modo, nessun modo (senza senso)

EN: No way, no way (No way)
IT: Nessun modo, nessun modo (senza senso)

EN: No way, no way (No way)
IT: Nessun modo, nessun modo (senza senso)

EN: No way, no way (No way, no way)
IT: Nessun modo, nessun modo (nessun senso, nessun senso)

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I wanna know
IT: Voglio sapere

EN: I wanna know why you wanna throw me away
IT: Voglio sapere perché si vuole buttare me

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I gotta know
IT: Devo sapere

EN: I gotta know why you wanna blow me away
IT: Devo sapere perche ' vuoi soffiare per me

EN: Away, away, away
IT: Via, via, via

EN: Oh, why?
IT: Oh, perché?

EN: I gotta know
IT: Devo sapere

EN: I wanna know why you wanna throw me away
IT: Voglio sapere perché si vuole buttare me