Artist: 
Search: 
Engelbert Humperdinck - Blue Bayou lyrics (French translation). | I feel so bad, I got a worried mind
, I'm so lonesome all the time
, Since I left my baby behind on...
03:00
video played 703 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Engelbert Humperdinck - Blue Bayou (French translation) lyrics

EN: I feel so bad, I got a worried mind
FR: Je me sens si mal, j'ai un esprit inquiet

EN: I'm so lonesome all the time
FR: Je suis tellement lonesome tout le temps

EN: Since I left my baby behind on Blue Bayou
FR: Depuis j'ai quitté mon bébé le Blue Bayou

EN: Saving nickels, saving dimes
FR: Sauver nickels, dimes de sauver

EN: Working till the sun don't shine
FR: Travail de till le soleil ne brille pas

EN: Looking forward to happier times on Blue Bayou
FR: Hâte à la fois plus heureuses sur Blue Bayou

EN: I'm going back someday come what may to Blue Bayou
FR: Je vais revenir un jour come what may de Blue Bayou

EN: Where you sleep all day and the catfish play on Blue Bayou
FR: Où vous dormez toute la journée et le poisson-chat joue sur Blue Bayou

EN: All those fishing boats with their sails afloat if I could only see
FR: Tous les bateaux de pêche avec leurs voiles à flot si je pouvais seulement voir

EN: That familiar sunrise through sleepy eyes how happy I'd be
FR: Ce lever de soleil familier par sleepy eyes comment heureux je serais

EN: Gonna see my baby again
FR: aller pour voir mon bébé une fois de plus

EN: And to be with some of my friends
FR: Et pour être certains de mes amis

EN: Maybe I'd be happier then on Blue Bayou
FR: Peut-être que je serais plus heureux alors, le Blue Bayou

EN: Saving nickels, saving dimes
FR: Sauver nickels, dimes de sauver

EN: Working till the sun don't shine
FR: Travail de till le soleil ne brille pas

EN: Looking forward to happier times on Blue Bayou
FR: Hâte à la fois plus heureuses sur Blue Bayou

EN: I'm going back someday gonna stay on Blue Bayou
FR: Je vais un jour y rester sur Blue Bayou de retour

EN: Where the folks are fine, and the world is mine
FR: Où les gens sont beaux, et the world is mine

EN: On Blue Bayou
FR: Le Blue Bayou

EN: And that girl of mine by my side
FR: Et cette jeune fille de la mine à mes côtés

EN: The silver moon and the evening tide
FR: La Lune d'argent et la marée du soir

EN: Some sweet day gonna take away this hurting inside
FR: Certains cours doux jour d'enlever ce mal à l'intérieur

EN: I'll never be blue my dreams come true on Blue Bayou
FR: Je ne serai jamais bleu mes rêves se réalisent sur Blue Bayou