Artist: 
Search: 
Eminem - Won't Back Down (On Jimmy Fallon) (Live) lyrics (Portuguese translation). | [Chorus - Pink:]
, You can sound the alarm
, You can call out your guards
, You can fence in your...
04:55
video played 1,809 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Eminem - Won't Back Down (On Jimmy Fallon) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Chorus - Pink:]
PT: [Refrão - Pink:]

EN: You can sound the alarm
PT: Você pode soar o alarme

EN: You can call out your guards
PT: Você pode chamar seus guardas

EN: You can fence in your yard
PT: Você pode muro no seu quintal

EN: You can pull all the cards
PT: Você pode puxar todos os cartões

EN: But I wont back down
PT: Mas eu não recuar

EN: Oh no I wont back down
PT: Oh não, eu não vou largar

EN: Oh no
PT: Oh, não

EN: [Verse 1 - Eminem:]
PT: Eminem [Verso 1 -:]

EN: Cadillacs, Coupe Devilles
PT: Cadillacs, DeVilles Coupe

EN: Brain dead rims yeah stupid wheels
PT: jantes Brain mortos yeah rodas estúpido

EN: Girl Im too for real
PT: Menina Im demasiado a sério

EN: Lose your tooth and nails
PT: Perder o dente e as unhas

EN: Try to fight it, try to deny it
PT: Tentar lutar, tentar negá-lo

EN: Stupid you will feel
PT: Stupid você vai se sentir

EN: What I do, I do it well
PT: O que eu faço, eu faço bem

EN: Shooting from the hip, yeah boy shoot to kill
PT: De rodagem do quadril, o menino sim atirar para matar

EN: Half a breath left on my death bed
PT: Meia deixou um sopro em meu leito de morte

EN: Screaming F that yeah super ill
PT: Screaming F que sim super mal

EN: Baby what the deal
PT: Baby o que o negócio

EN: We can chill, split half a pill and a happy meal
PT: Nós podemos relaxar, dividir metade de um pill e uma refeição feliz

EN: Fuck a stank slut
PT: Foda-se vagabunda fedida

EN: I cut my toes off and step on the receipt before I foot the bill
PT: Eu cortei meu pé fora e pisar na recepção antes de eu pagar a conta

EN: Listen garden tool dont make me introduce you to my power tool
PT: Ouça ferramenta de jardim não me apresentar-lhe minha ferramenta de poder

EN: You know the fucking drill
PT: Você sabe o que fazer merda

EN: How you douche bags feel knowing youre disposable?
PT: Como você se sente sabendo douche bags youre descartável?

EN: Summers eve Massengill
PT: Summers Massengill véspera

EN: Shadys got the mass appeal baby crank the shit
PT: Shadys tem o apelo de massa baby crank a merda

EN: Cause its your God-damn jam
PT: Porque seu jam teu Deus-damn

EN: You say that you want your punchlines a little more compact
PT: Você diz que quer sua punchlines um pouco mais compacto

EN: Well shawty Im that man
PT: Bem Im shawty que o homem

EN: These other cats aint metaphorically where Im at man
PT: Esses outros gatos não é metaforicamente onde Im ao homem

EN: I gave Bruce Wayne a Valium and said
PT: Dei Bruce Wayne um Valium e disse:

EN: Settle ya fuckin ass down Im ready for combat man
PT: Settle ya fuckin ass down estou pronto para lutar contra o homem

EN: Get it calm batman?
PT: Get it batman calma?

EN: Nah, aint nobody whose as bomb and as nuts
PT: Nah, não é ninguém, cujo como de bombas e de nozes

EN: Lines are like mums cat scans
PT: As linhas são mães, como tomografia computadorizada

EN: Cause they fucking dope, bananas
PT: Porque eles porra droga, bananas

EN: Hunny I applaude that ass
PT: Hunny me aplaudir essa bunda

EN: Swear to God man these mobs cant dance
PT: Juro por Deus, o homem dança cant estes mobs

EN: Ma show em how its done
PT: Ma em mostrar como o seu feito

EN: Spazz like a God Damn Tas, yeah
PT: Spazz como um maldito Tas, yeah

EN: [Chorus - Pink]
PT: [Refrão] - Pink

EN: You can sound the alarm
PT: Você pode soar o alarme

EN: You can call out your guards
PT: Você pode chamar seus guardas

EN: You can fence in your yard
PT: Você pode muro no seu quintal

EN: You can pull all the cards
PT: Você pode puxar todos os cartões

EN: But I wont back down
PT: Mas eu não recuar

EN: Oh no I wont back down
PT: Oh não, eu não vou largar

EN: Oh no
PT: Oh, não

EN: [Verse 2 - Eminem:]
PT: [Verso 2 Eminem -:]

EN: Gotta shake that ass like a Donkey with Parkinsons
PT: Tenho que agitar que burro como um burro com Parkinson

EN: Make like Michael J Fox in the Jaws playin with a etch-a-sketch
PT: Faça como o Michael J Fox no Jaws brincando com um esboço etch-a-

EN: Betcha that youll never guess whos knocking at your door
PT: Aposto que nunca youll acho whos batendo na sua porta

EN: People hit the floors
PT: Pessoas atingidas nos andares

EN: Yeah tonight ladies you gon get divorced
PT: Senhoras noite Yeah você vai se divorciar

EN: Girl forget remorse, Ima hit you broads with
PT: Menina se esqueça remorso, Ima bater com broads

EN: Chriss paws like you pissed him off
PT: Chriss patas como se irritou

EN: Talented with the tongue muthafucker
PT: Talentoso com o filho da puta língua

EN: You aint gotta lick in yours
PT: Você não está lick tem em seu

EN: Hittin licks like Im robbin liquor stores
PT: lambe Hittin como lojas de licor Im robbin

EN: Makin cash registers shit their draws
PT: caixas registadoras Makin merda seus empates

EN: Think you spit the raw
PT: Pense que você cuspir as matérias-primas

EN: Im an uncut slab of beef
PT: Im uma laje sem cortes de carne bovina

EN: Laying on your kitchen floor
PT: Deitado em seu assoalho da cozinha

EN: Otherwords Im off the meat rack
PT: Otherwords Im fora da cremalheira carne

EN: Bring the beat back
PT: Trazer de volta a bater

EN: Bring me two extension chords
PT: Traga-me dois acordes extensão

EN: Imma measure my dick shit I need 6 inches more
PT: Imma medida merda dick Eu preciso de 6 polegadas mais

EN: Fuck my dicks big bitch
PT: Foda-se minha cadela dicks big

EN: Need I remind you that I dont need the fucking swine flu to be a sick pig
PT: É preciso lembrar que não precisa a porra da gripe suína ser um porco doente

EN: Youre addicted Im dope
PT: Você é viciado Im dope

EN: Im the longest needle around here
PT: Im agulha mais longa por aqui

EN: Need a fix up Im the big shot
PT: Necessita de uma correção para cima Im a big shot

EN: Get it dicks nuts
PT: Get it dicks nozes

EN: Your just small boats little pricks
PT: Seu apenas pequenos barcos pica pequena

EN: Girl you think that other pricks hot
PT: Garota, você acha que pica outra quente

EN: Ill drink gasoline and eat a lit match
PT: O mal gasolina beber e comer um fósforo aceso

EN: Fore I sit back and let em get hot
PT: Antes de eu sentar e deixar em esquentar

EN: Better call the cops on em quick fast
PT: Melhor chamar a polícia em rápido em rápido

EN: Shadys right back on your bitch ass
PT: ass Shadys volta a sua cadela

EN: White trash with a half of six pack in his hatchback
PT: Lixo branco com uma meia de seis pack em seu hatchback

EN: Trailer hitched attached to the back (dispatch)
PT: Trailer engatado conectado à parte traseira (expedição),

EN: [Chorus - Pink]
PT: [Refrão] - Pink

EN: You can sound the alarm
PT: Você pode soar o alarme

EN: You can call out your guards
PT: Você pode chamar seus guardas

EN: You can fence in your yard
PT: Você pode muro no seu quintal

EN: You can pull all the cards
PT: Você pode puxar todos os cartões

EN: But I wont back down
PT: Mas eu não recuar

EN: Oh no I wont back down
PT: Oh não, eu não vou largar

EN: Oh no
PT: Oh, não

EN: [Verse 3 - Eminem:]
PT: [Verso 3 Eminem -:]

EN: Bitch am I the reason that your boyfriend stopped rapping
PT: Bitch eu sou o motivo que o seu namorado parou de bater

EN: Does a bird chirp, Lil Wayne slurps syrup til he burps
PT: Será que um gorjeio de pássaros, Lil Wayne slurps xarope até ele burps

EN: And smokes purp does a wordsearch gets circles wrapped around him like
PT: E fuma purp faz um wordsearch fica envolto círculos em torno dele como

EN: You do when I come through, Id like you to remind yourself
PT: Você fazer quando eu chegar, eu gostaria que você se lembrar

EN: Of what the fuck I can do when Im on the mic
PT: De que diabos eu posso fazer quando estou no microfone

EN: Or your the kind of girl that I can take a liking to
PT: Ou o seu tipo de garota que eu possa ter um gosto de

EN: Psych Im spiking you like a football
PT: Psych Im spiking você gosta de um futebol

EN: Been this way since Ive stood a foot tall
PT: Assim desde Ive ficou um pé alto

EN: Youre a good catch with a shitty spouse
PT: Você é uma boa captura com um cônjuge merda

EN: Got a pretty mouth and a good jaw
PT: Tem uma boca bonita e uma mandíbula bem

EN: Gimme good brain
PT: Gimme bom cérebro

EN: Watch the wood grain, dont want no cum stain
PT: Assista ao grão de madeira, não quero nenhuma mancha cum

EN: Bitch you listening tryna turn me down
PT: Cadela você escuta tentando virar pra mim

EN: Slut m talking to you, turn me back up
PT: Slut m falando com você, vire-me de volta para cima

EN: Are you insane tryna talk over me in the car
PT: Você está louco tentando falar sobre mim no carro

EN: Ima shit stain on the underwear of life
PT: Ima merda mancha na roupa da vida

EN: Whats they saying? wheres thunder theres light
PT: O que está dizendo? Onde está a luz do trovão

EN: And they say that it never strikes twice in the same place
PT: E dizem que ele nunca cai duas vezes no mesmo lugar

EN: Then how the fuck have I been hit six times
PT: Então, como diabos eu fui atingido seis vezes

EN: In three different locations
PT: Em três locais diferentes

EN: And you can bet your stanking ass
PT: E você pode apostar sua bunda stanking

EN: That Ive come to smash everything in my path
PT: Ive que vem para quebrar tudo no meu caminho

EN: Poison ivy wouldnt have me thinking rash
PT: wouldnt hera venenosa que me fez pensar erupção

EN: So hit the dance floor cutie while I do my duty on this microphone
PT: Assim, bateu o cutie pista de dança, enquanto eu faço o meu dever neste microfone

EN: Shake your booty shawty Im the shit
PT: Shake booty sua gata sou a merda

EN: You can call out your guards
PT: Você pode chamar seus guardas

EN: You can fence in your yard
PT: Você pode muro no seu quintal

EN: Oh no I wont back down
PT: Oh não, eu não vou largar