Artist: 
Search: 
Eminem - Without  Me lyrics (German translation). | Two trailer park girls go round the outside;
, round the outside, round the outside
, {*scratches*
,...
04:59
video played 5,785 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Eminem - Without Me (German translation) lyrics

EN: Two trailer park girls go round the outside;
DE: Zwei Trailer Park Mädchen gehen außen herum;

EN: round the outside, round the outside
DE: außen herum, außen herum

EN: {*scratches*
DE: {* * Kratzer

EN: Two trailer park girls go round the outside;
DE: Zwei Trailer Park Mädchen gehen außen herum;

EN: round the outside, round the outside
DE: außen herum, außen herum

EN: {*scratches*
DE: {* * Kratzer

EN: Guess who's back
DE: Guess who's back

EN: Back again
DE: Wieder zurück

EN: Shady's back
DE: Shady ist zurück

EN: Tell a friend
DE: Tell a friend

EN: Guess who's back, guess who's back, guess who's back, guess who's back
DE: Ratet mal, wer zurück ist, Guess who's back, Guess who's back, Guess who's back

EN: guess who's back, guess who's back, guess who's back.. {*Eminem hums*
DE: Guess who's back, guess who's zurück, Guess who's back .. {* Eminem summt *

EN: [Verse One: Eminem]
DE: [Verse One: Eminem]

EN: I've created a monster, cause nobody wants to see Marshall no more
DE: Ich habe ein Monster geschaffen, will niemand zu verursachen Marshall nicht mehr sehen

EN: They want Shady, I'm chopped liver (huh?)
DE: Sie wollen Shady, ich bin Leber gehackt (huh?)

EN: Well if you want Shady, this is what I'll give ya
DE: Nun, wenn Sie Shady, dass das ist, was ich ya geben

EN: A little bit of weed mixed with some hard liquor
DE: Ein bisschen Unkraut mit einigen Schnaps gemischt

EN: Some vodka that'll jump start my heart quicker
DE: Einige Wodka Starthilfe mein Herz schneller werden

EN: than a shock when I get shocked at the hospital
DE: als ein Schock, als ich im Krankenhaus schockiert

EN: by the doctor when I'm not co-operating
DE: durch den Arzt, wenn ich nicht kooperierenden

EN: When I'm rockin the table while he's operating (hey!!)
DE: Wenn ich die Tabelle rockin während er das operative (hey!!)

EN: You waited this long, now stop debating
DE: Sie so lange gewartet, jetzt aufhören diskutieren

EN: Cause I'm back, I'm on the rag and ovu-lating
DE: Weil ich wieder da bin, bin ich auf den Lappen und ovu-Lating

EN: I know that you got a job Ms. Cheney
DE: Ich weiß, dass Sie einen Job bekam Frau Cheney

EN: but your husband's heart problem's complicating
DE: aber dein Mann das Herz Problem ist kompliziert

EN: So the FCC won't let me be
DE: Also die FCC lässt mich nicht sein

EN: or let me be me, so let me see
DE: oder lass mich mich, so laß mich sehen

EN: They try to shut me down on MTV
DE: Sie versuchen, mich herunterfahren auf MTV

EN: But it feels so empty, without me
DE: Aber es fühlt sich so leer an, ohne mich

EN: So, come on and dip, bum on your lips
DE: Also, komm und Dip, bum auf den Lippen

EN: Fuck that, cum on your lips, and some on your tits
DE: Vergesst es, Sperma auf den Lippen, und einige auf deine Titten

EN: And get ready, cause this shit's about to get heavy
DE: Und machen Sie sich bereit, verursachen diese Scheiße geht darum, sich schwer

EN: I just settled all my lawsuits, FUCK YOU DEBBIE!
DE: Ich habe alle meine ständiger Klagen, FUCK YOU DEBBIE!

EN: [Chorus: Eminem]
DE: [Chorus: Eminem]

EN: Now this looks like a job for me
DE: Jetzt sieht es wie ein Job für mich

EN: So everybody, just follow me
DE: Also jeder, folgen Sie einfach mich

EN: Cause we need a little, controversy
DE: Denn wir brauchen ein wenig, Kontroversen

EN: Cause it feels so empty, without me
DE: Denn es fühlt sich so leer, ohne mich

EN: I said this looks like a job for me
DE: Ich sagte dies sieht aus wie ein Job für mich

EN: So everybody, just follow me
DE: Also jeder, folgen Sie einfach mich

EN: Cause we need a little, controversy
DE: Denn wir brauchen ein wenig, Kontroversen

EN: Cause it feels so empty, without me
DE: Denn es fühlt sich so leer, ohne mich

EN: [Verse Two: Eminem]
DE: [Verse Two: Eminem]

EN: Little Hellions, kids feelin rebellious
DE: Little Hellions, feelin Kinder rebellisch

EN: Embarrassed their parents still listen to Elvis
DE: Verlegen ihre Eltern hören immer noch Elvis

EN: They start feelin like prisoners helpless
DE: Sie beginnen wie Gefangene hilflos feelin

EN: 'til someone comes along on a mission and yells BITCH!!!
DE: 'Til jemand kommt auf einer Mission und schreit BITCH!

EN: A visionary, vision of scary
DE: Ein Visionär, Vision scary

EN: Could start a revolution, pollutin the airwaves
DE: Konnte Anfang einer Revolution, pollutin den Äther

EN: A rebel, so just let me revel and bask
DE: Ein Rebell, so lass es mich schwelgen und schwelgen

EN: in the fact that I got everyone kissin my ass {*smak*
DE: in der Tatsache, dass ich alle meinen Arsch küssen {* * smak

EN: And it's a disaster, such a catastrophe
DE: Und es ist eine Katastrophe, eine solche Katastrophe

EN: for you to see so damn much of my ass; you asked for me?
DE: für Sie so verdammt viel von meinem Arsch sehen, Sie gefragt, für mich?

EN: Well I'm back, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
DE: Nun bin ich wieder, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na

EN: {*bzzt* Fix your bent antenna tune it in and then I'm gonna
DE: {* * Fix Bzzt Ihre Antenne verbogen tune in und dann werde ich

EN: enter in, endin up under your skin like a splinter
DE: eingeht, endin bis unter die Haut wie ein Splitter

EN: The center of attention, back for the winter
DE: Das Zentrum der Aufmerksamkeit, wieder für den Winter

EN: I'm interesting, the best thing since wrestling
DE: Ich bin interessant, das Beste seit Ringen

EN: Infesting in your kid's ears and nesting
DE: Befallen in Ihrem Kind die Ohren und Verschachtelung

EN: {*bzzt* Testing, attention please
DE: {* * Testen Bzzt, Aufmerksamkeit bitte

EN: Feel the tension, soon as someone mentions me
DE: Spüren Sie die Anspannung, sobald mich jemand erwähnt

EN: Here's my ten cents, my two cents is free
DE: Hier ist meine zehn Cent, meine zwei Cent frei

EN: A nuisance, who sent? You sent for me?
DE: Ein Ärgernis, wer geschickt? Sie haben mich?

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [Verse Three: Eminem]
DE: [Verse Three: Eminem]

EN: A-tisket a-tasket, I go tit for tat with
DE: A-Tisket A-Tasket, gehe ich für tat mit tit

EN: anybody who's talkin this shit, that shit
DE: jeder, der diese Scheiße redest's that shit

EN: Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
DE: Chris Kirkpatrick, können Sie Ihren Arsch getreten

EN: worse than them little Limp Bizkit bastards
DE: schlimmer als sie wenig Limp Bizkit Bastarde

EN: And Moby? You can get stomped by Obie
DE: Und Moby? Sie können von Obie bekommen trampelte

EN: You thirty-six year old baldheaded fag, blow me
DE: Sie 36 Jahre alt kahlköpfige FAG, Schlag mich

EN: You don't know me, you're too old, let go
DE: Du kennst mich nicht, du bist zu alt, loszulassen

EN: It's over, nobody listen to techno
DE: Es ist vorbei, hören niemand zu Techno

EN: Now let's go, just gimme the signal
DE: Jetzt lass uns gehen, nur gimme das Signal

EN: I'll be there with a whole list full of new insults
DE: Ich werde da sein mit einer ganzen Liste voller neuer Beleidigungen

EN: I been dope, suspenseful with a pencil
DE: Ich dope, spannend mit einem Bleistift

EN: ever since Prince turned himself into a symbol {*knife slices*
DE: seitdem Prinz verwandelte sich in ein Symbol {* Messer Scheiben *

EN: But sometimes the shit just seems
DE: Aber manchmal ist die Scheiße scheint nur

EN: everybody only wants to discuss me
DE: jeder will nur mir zu besprechen

EN: So this must mean I'm dis-gus-ting
DE: Also muss dies bedeuten, ich bin dis-gus-ting

EN: But it's just me, I'm just obscene
DE: Aber es ist nur mir, ich bin nur obszön

EN: No I'm not the first king of controversy
DE: Nein ich bin nicht der erste König der Kontroverse

EN: I am the worst thing since Elvis Presley
DE: Ich bin der Schlimmste seit Elvis Presley

EN: to do black music so selfishly
DE: auf schwarze Musik so selbstsüchtig zu tun

EN: and used it to get myself wealthy
DE: und benutzte es, um mich reich

EN: (Hey!!) There's a concept that works
DE: (Hey!!) Es gibt ein Konzept, das funktioniert

EN: Twenty million other white rappers emerge
DE: Zwanzig Millionen andere weiße Rapper auftauchen

EN: But no matter how many fish in the sea
DE: Aber egal, wie viele Fische im Meer

EN: It'll be so empty, without me
DE: Es wird so leer, ohne mich

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: {*Eminem sings this twice:
DE: {* Eminem singt dieses zweimal:

EN: "Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la
DE: "Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la

EN: La-la-la-la-la, la-la-la-la"*
DE: La-la-la-la-la, la-la-la-la'*

EN: [Eminem] Kids!
DE: [Eminem] Kids!