Artist: 
Search: 
Eminem - Till I Collapse (feat. Nate Dogg) lyrics (Spanish translation). | [Intro:]
, 'Cause sometimes you just feel tired,
, Feel weak, and when you feel weak, you feel like...
04:58
video played 7,557 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Eminem - Till I Collapse (feat. Nate Dogg) (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro:]
ES: [Intro:]

EN: 'Cause sometimes you just feel tired,
ES: Porque a veces simplemente se siente cansado,

EN: Feel weak, and when you feel weak, you feel like you wanna just give up.
ES: Sentirse débil, y cuando se siente débil, te sientes como just wanna renunciar.

EN: But you gotta search within you, you gotta find that inner strength
ES: Pero que buscar dentro de TI, gotta find esa fuerza interior

EN: And just pull that shit out of you and get that motivation to not give up
ES: Sólo tire esa mierda de TI y conseguir esa motivación para no abandonar

EN: And not be a quitter, no matter how bad you wanna just fall flat on your face and collapse.
ES: Y no ser un quitter, no importa cuan mal sólo wanna caes plana en su cara y colapso.

EN: [B/W Intro:]
ES: [Intro en blanco y negro:]

EN: Yo left, yo left, yo left right left
ES: Yo dejó, yo dejo, yo izquierda derecha izquierda

EN: Yo left, yo left, yo left right left
ES: Yo dejó, yo dejo, yo izquierda derecha izquierda

EN: Yo left, yo left, yo left right left
ES: Yo dejó, yo dejo, yo izquierda derecha izquierda

EN: Yo left, yo left, yo left right left
ES: Yo dejó, yo dejo, yo izquierda derecha izquierda

EN: [Verse #1:]
ES: [Versículo # 1:]

EN: Till I collapse I’m spilling these raps long as you feel 'em
ES: Hasta que colapso estoy derramando estos raps mientras sientes em

EN: Till the day that I drop you'll never say that I'm not killing them
ES: Hasta el día que yo te no deje nunca dirán que no me matara

EN: 'Cause when I am not then I'ma stop penning 'em
ES: Porque cuando no estoy I'ma dejar penning em

EN: And I am not hip-hop and I’m just not Eminem.
ES: Y no soy hip-hop y no soy Eminem.

EN: Subliminal thoughts when I'm stop sending them women are caught in webs spin and hauk venom
ES: Pensamientos subliminales cuando estoy parada enviarlos a mujeres están atrapados en veneno de hauk y giro de webs

EN: Adrenaline shots of penicillin could not get the illing to stop.
ES: Disparos de adrenalina de la penicilina no pueden obtener el illing detener.

EN: Amoxacilin is just not real enough.
ES: Amoxacilin no es real suficiente.

EN: The criminal cop killing hip-hop filling minimal swap to cop millions of Pac listeners.
ES: La CP criminal matando a hip-hop llenado mínimo intercambio a CP millones de oyentes de la Pac.

EN: Your coming with me, feel it or not you’re gonna fear it like I showed you the spirit of god lives in us.
ES: Su venida conmigo, parece o no se está ' s gonna temen como le mostré el espíritu de Dios vive en nosotros.

EN: You hear it a lot, lyrics the shock is it a miracle or am I just a product of pop fizzing up.
ES: Mucho escucharlo, letras el choque es un milagro o soy sólo un producto de fizzing pop up.

EN: For shizzle my whizzle this is the plot listen up you bizzles forgot slizzle does not give a fuck.
ES: Shizzle mi whizzle es la escucha de la trama hasta bizzles olvidó slizzle no darle una cogida.

EN: [Chorus - NateDogg]
ES: [Coro - NateDogg]

EN: Till the roof comes off, till the lights go out
ES: Hasta que sale del techo, hasta elluces salir

EN: Till my legs give out, can’t shut my mouth.
ES: Hasta mis piernas darle salida, no se puede cerrar mi boca.

EN: Till the smoke clears out - am I high? Perhaps
ES: ¿Hasta el humo borra-soy alto? Quizás

EN: I'ma rip this shit till my bone collapse.
ES: Soy un rip que esta mierda hasta mi hueso contraer.

EN: Till the roof comes off, till the lights go out
ES: Hasta que sale del techo, hasta que salgan las luces

EN: Till my legs give out, can’t shut my mouth.
ES: Hasta mis piernas darle salida, no se puede cerrar mi boca.

EN: Till the smoke clears out and my high burn out
ES: Hasta queman el humo borra fuera y mi alto

EN: I'ma rip this shit till my bone collapse.
ES: Soy un rip que esta mierda hasta mi hueso contraer.

EN: [Verse #2:]
ES: [Verso # 2:]

EN: Music is like magic there’s a certain feeling you get when you're real
ES: La música es como magia existe un cierto sentimiento que obtendrá cuando eres real

EN: And you spit and people are feeling your shit.
ES: Y escupe y personas están sintiendo su mierda.

EN: This is your moment and every single minute you spend trying to hold onto it
ES: Este es su momento y cada minuto te pasas tratando de aferrarse a ella

EN: 'cause you may never get it again.
ES: porque nunca podrán obtenerlo nuevamente.

EN: So while you’re in it try to get as much shit as you can
ES: Así mientras usted está en intentar conseguir tanta mierda como puede

EN: And when your run is over just admit when it's at its end.
ES: Y cuando su ejecución es justo admitir que cuando llega a su fin.

EN: 'Cause I'm at the end of my wits with half this shit that gets in.
ES: Porque estoy al final de mi ingenio con la mitad esta mierda que obtiene.

EN: I got a list here's the order of my list that it's in.
ES: Tengo una lista aquí es el orden de mi lista que es.

EN: It goes, Reggie, Jay-Z, Tupac and Biggie, Andre from OutKast, Jada, Kurupt, Nas and then me.
ES: Va, Reggie, Jay-Z, Tupac y Biggie, Andre de OutKast, Jada, Kurupt, Nas y luego me.

EN: But in this industry I'm the cause of a lot of envy, so when I’m not put on this list the shit does not offend me.
ES: Pero en esta industria yo soy la causa de mucha envidia, por eso cuando no me meto en esta lista la mierda no me ofenden.

EN: That's why you see me walk around like nothing's bothering me.
ES: Por eso me ves caminar como nada me molesta.

EN: Even though half you people got a fucking problem with me.
ES: Aunque la mitad gente tenes un puto problema conmigo.

EN: You hate it but you know respect you’ve got to give me
ES: Odio pero sabes respeto tienes que darme

EN: The press's wet dream like Bobby and Whitney. Nate hit me.
ES: Sueño de mojado de la prensa como Bobby y Whitney. Nate me golpeó.

EN: [Chorus - NateDogg]
ES: [Coro - NateDogg]

EN: [Verse #3:]
ES: [Verso # 3:]

EN: Soon as a verse starts I eat it at MC’s heart
ES: Pronto como un verso comienza comerlo meollo del MC

EN: What is he thinking? How not to go against me? Smart.
ES: ¿Qué está pensando? ¿Cómo no ir¿contra mí? Inteligente.

EN: And it's absurd how people hang on every word.
ES: Y es absurdo cómo personas cuelgan de cada palabra.

EN: I’ll probably never get the props I feel I ever deserve
ES: Probablemente nunca llegaré los puntales que creo que merezco alguna vez

EN: But I’ll never be served my spot is forever reserved
ES: Pero me no voy servido nunca mi lugar siempre está reservado

EN: If I ever leave earth that would be the death of me first.
ES: Si alguna vez dejo tierra que sería la muerte de mi primera vez.

EN: 'Cause in my heart of hearts I know nothing could ever be worse.
ES: Porque en mi corazón de corazones sé que nunca nada podría ser peor.

EN: That’s why I’m clever when I put together every verse
ES: Por eso soy inteligente cuando puse juntos cada verso

EN: My thoughts are sporadic, I act like I’m an addict
ES: Mis pensamientos son esporádicas, actúo como soy un adicto

EN: I rap like I’m addicted to smack like I’m Kim Mathers.
ES: Yo rap como yo soy adicto a smack como Kim Mathers.

EN: But I don’t want to go forth and back in constant battles
ES: Pero no quiero ir adelante y atrás en batallas constantes

EN: The fact is I would rather sit back and bomb some rappers.
ES: El hecho es más bien sería sentarse y bombardear algunos raperos.

EN: So this is like a full blown attack I’m launching at them
ES: Así que esto es como un ataque completo soplado estoy lanzando en ellos

EN: The track is on some battling raps who want some static
ES: La pista es sobre algunas tarifas raps que quieren algunos estática

EN: 'Cause I don’t really think that the fact that I’m Slim matters
ES: Porque no piensan que es importante el hecho de que soy Slim

EN: A plaque of platinum status is whack if I'm not the baddest.
ES: Una placa de platino es whack si no soy el grande.

EN: [Chorus - NateDogg]
ES: [Coro - NateDogg]

EN: [Outro:]
ES: [Outro:]

EN: [Eminem & Natedogg Echo:]
ES: [Natedogg & de Eminem Echo:]

EN: Until the roof
ES: Hasta el techo

EN: The roof comes off
ES: El techo se sale

EN: Until my legs
ES: Hasta mis piernas

EN: Give out from underneath me
ES: Regalas desde debajo de mí

EN: [Eminem:]
ES: [Eminem:]

EN: I will not fall,
ES: No se van,

EN: I will stand tall,
ES: Estoy altura,

EN: Feels like no one could beat me.
ES: Siente como nadie me puede vencer.