Artist: 
Search: 
Eminem - The Way I Am lyrics (Spanish translation). | [Eminem]
, Whatever..
, Dre, just let it run
, Aiyyo turn the beat up a little bit
, Aiyyo.. this...
05:03
video played 13,184 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Eminem - The Way I Am (Spanish translation) lyrics

EN: [Eminem]
ES: [Eminem]

EN: Whatever..
ES: Cualquiera que sea ..

EN: Dre, just let it run
ES: Dre, sólo se deja correr

EN: Aiyyo turn the beat up a little bit
ES: Aiyyo su vez el ritmo un poco

EN: Aiyyo.. this song is for anyone.. fuck it
ES: Aiyyo .. esta canción es para cualquier persona .. a la mierda

EN: Just shut up and listen, aiyyo..
ES: Cállate y escucha, aiyyo ..

EN: I sit back with this pack of Zig Zags and this bag
ES: Me siento de vuelta con este paquete de Zig Zags y la bolsa de este

EN: Of this weed it gives me the shit needed to be
ES: De esta mala hierba que me da la mierda que había que

EN: The most meanest MC on this -- on this Earth
ES: El más humilde la mayoría de MC en este - en la Tierra

EN: And since birth I've been cursed with this curse to just curse
ES: Y desde su nacimiento, he sido maldecido con esta maldición sólo para maldecir

EN: And just blurt this berserk and bizarre shit that works
ES: Y sólo diga este loco y mierda extraña que trabaja

EN: And it sells and it helps in itself to relieve
ES: Y lo vende y ayuda en sí mismo para aliviar

EN: All this tension dispensin these sentences
ES: Toda esta tensión dispensin estas frases

EN: Gettin this stress that's been eatin me recently off of this chest
ES: Gettin este estrés que ha sido recientemente comiendo me fuera de este pecho

EN: And I rest again peacefully (peacefully)..
ES: Y descansar de nuevo en paz (paz) ..

EN: But at least have the decency in you
ES: Pero por lo menos tener la decencia en ti

EN: To leave me alone, when you freaks see me out
ES: Para déjame en paz, cuando me alucina ver a

EN: In the streets when I'm eatin or feedin my daughter
ES: En las calles cuando estoy comiendo o feedin mi hija

EN: To not come and speak to me (speak to me)..
ES: Para venir y no me habla (me habla) ..

EN: I don't know you and no,
ES: No sé usted y no,

EN: I don't owe you a mo-therfuck-in thing
ES: Yo no le debo un mo-therfuck en lo

EN: I'm not Mr. N'Sync, I'm not what your friends think
ES: Yo no soy el Sr. N'Sync, no soy lo que piensan tus amigos

EN: I'm not Mr. Friendly, I can be a prick
ES: No soy Mr. Friendly, puedo ser un pinchazo

EN: If you tempt me my tank is on empty (is on empty)..
ES: Si me tientan a mi tanque está vacío (está vacío) ..

EN: No patience is in me and if you offend me
ES: No hay paciencia en mí y si usted me ofende

EN: I'm liftin you 10 feet (liftin you 10 feet).. in the air
ES: Te estoy Liftin 10 pies (Liftin que 10 pies) .. en el aire

EN: I don't care who is there and who saw me destroy you
ES: No me importa que está ahí y que me vio se destruye

EN: Go call you a lawyer, file you a lawsuit
ES: Anda, llama a que un abogado, un archivo que demanda

EN: I'll smile in the courtroom and buy you a wardrobe
ES: Voy a sonreír en la sala del tribunal y comprarte un armario

EN: I'm tired of arguin' (of arguin')..
ES: Estoy cansado de Arguin '(de Arguin') ..

EN: I don't mean to be mean but that's all I can be is just me
ES: No me refiero a ser malo, pero eso es todo lo que puedo ser es como yo

EN: [Chorus: Eminem]
ES: [Estribillo: Eminem]

EN: And I am, whatever you say I am
ES: Y yo soy, todo lo que decís que soy yo

EN: If I wasn't, then why would I say I am?
ES: Si yo no estaba, entonces ¿por qué digo yo?

EN: In the paper, the news everyday I am
ES: En el papel, las noticias todos los días estoy

EN: Radio won't even play my jam
ES: De radio ni siquiera tocar mi atasco

EN: Cause I am, whatever you say I am
ES: Porque yo soy, todo lo que decís que soy yo

EN: If I wasn't, then why would I say I am?
ES: Si yo no estaba, entonces ¿por qué digo yo?

EN: In the paper, the news everyday I am
ES: En el papel, las noticias todos los días estoy

EN: I don't know it's just the way I am
ES: No sé que es sólo la manera que soy

EN: [Eminem]
ES: [Eminem]

EN: Sometimes I just feel like my father, I hate to be bothered
ES: A veces me siento como mi padre, odio ser molestado

EN: With all of this nonsense it's constant
ES: Con todas estas tonterías es constante

EN: And, "Oh, it's his lyrical content -
ES: Y,'Oh, es su contenido lírico -

EN: - the song 'Guilty Conscience' has gotten such rotten responses"
ES: - La canción'Guilty Conscience" ha recibido respuestas tan podrido'

EN: And all of this controversy circles me
ES: Y todo esta controversia me círculos

EN: And it seems like the media immediately
ES: Y parece que los medios de comunicación inmediatamente

EN: Points a finger at me (finger at me)..
ES: Señala con el dedo a mí (con el dedo a mí) ..

EN: So I point one back at 'em, but not the index or pinkie
ES: Así que un punto de vuelta en el 'em, pero no el índice o el meñique

EN: Or the ring or the thumb, it's the one you put up
ES: O el anillo o el pulgar, que es el que se introdujo hasta

EN: When you don't give a fuck, when you won't just put up
ES: Cuando no me importa un carajo, cuando no sólo se ponga para arriba

EN: With the bullshit they pull, cause they full of shit too
ES: Con la mierda que tire, porque ellos lleno de mierda

EN: When a dude's gettin bullied and shoots up his school
ES: Cuando poniendo un tipo de intimidación y dispara su escuela

EN: And they blame it on Marilyn (on Marilyn).. and the heroin
ES: Y echarle la culpa a Marilyn (a Marilyn) .. y la heroína

EN: Where were the parents at? And look where it's at
ES: ¿Dónde estaban los padres? Y mira donde está

EN: Middle America, now it's a tragedy
ES: Mesoamérica, ahora es una tragedia

EN: Now it's so sad to see, an upper class ci-ty
ES: Ahora es tan triste de ver, una clase superior de ci-dad

EN: Havin this happenin (this happenin)..
ES: Havin esa felicidad (esa felicidad) ..

EN: Then attack Eminem cause I rap this way (rap this way)..
ES: Entonces ataque Eminem causo el rap de esta manera (rap de esta manera) ..

EN: But I'm glad cause they feed me the fuel that I need for the fire
ES: Pero me alegro porque me alimentan el combustible que necesito para el fuego

EN: To burn and it's burnin and I have returned
ES: Para grabar y es quemando y me han vuelto a

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: [Eminem]
ES: [Eminem]

EN: I'm so sick and tired of bein admired
ES: Estoy tan enfermo y cansado de ser admirado

EN: That I wish that I would just die or get fired
ES: Eso me gustaría que me iba a morir o ser despedido

EN: And dropped from my label and stop with the fables
ES: Y cayó de mi etiqueta y parar con las fábulas

EN: I'm not gonna be able to top on "My Name is.."
ES: No voy a ser capaz de arriba en'Mi Nombre es .."

EN: And pigeon-holed into some pop-py sensation
ES: Y encasillado en alguna sensación pop-py

EN: To cop me rotation at rock'n'roll stations
ES: Para policía me rotación en las estaciones de rock and roll

EN: And I just do not got the patience (got the patience)..
ES: Y yo no tengo la paciencia (tengo la paciencia) ..

EN: To deal with these cocky caucasians who think
ES: Para hacer frente a estos arrogantes caucásicos que piensan

EN: I'm some wigger who just tries to be black cause I talk
ES: Yo soy un Wigger que sólo trata de ser negro porque hablar

EN: With an accent, and grab on my balls, so they always keep askin
ES: Con un acento, y tomar en mis bolas, por lo que mantener siempre preguntando

EN: The same fuckin questions (fuckin questions)..
ES: Las mismas preguntas maldita (maldita pregunta) ..

EN: What school did I go to, what hood I grew up in
ES: ¿A qué escuela lo que voy, lo que la campana me crié en

EN: The why, the who what when, the where, and the how
ES: El por qué, el quién lo que, el dónde y el cómo

EN: 'til I'm grabbin my hair and I'm tearin it out
ES: Hasta que me estoy agarrando mi pelo y me estoy desgarrando fuera

EN: Cause they drivin me crazy (drivin me crazy).. I can't take it
ES: Porque ellos conduciendo loco (conduciendo loco) .. No lo puedo tomar

EN: I'm racin, I'm pacin, I stand and I sit
ES: Estoy racin, estoy Pacin, yo estoy y me siento yo

EN: And I'm thankful for ev-ery fan that I get
ES: Y estoy agradecido por ventilador EV-peración que tengo

EN: But I can't take a SHIT, in the bathroom
ES: Pero no puedo tomar una MIERDA, en el baño

EN: Without someone standin by it
ES: Sin suplente a alguien por ella

EN: No I won't sign your autograph
ES: No no voy a firmar autógrafos

EN: You can call me an asshole I'm glad
ES: Puedes llamarme gilipollas me alegro

EN: [Chorus (except change first word "And" to "Cause")]
ES: [Estribillo (con excepción de la palabra el primer cambio'Y" a la'Causa")]