Artist: 
Search: 
Eminem - Survival (At BBC Radio 1) (Live) lyrics (Italian translation). | [Hook: Liz Rodrigues]
, This is survival of the fittest
, This is do or die
, This is the winner...
03:28
video played 34 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Eminem - Survival (At BBC Radio 1) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: [Hook: Liz Rodrigues]
IT: [Gancio: Liz Rodrigues]

EN: This is survival of the fittest
IT: Questa è la sopravvivenza del più adatto

EN: This is do or die
IT: Questo è fare o morire

EN: This is the winner takes it all
IT: Questo è il vincitore prende tutto

EN: So take it all
IT: Quindi prendere tutto

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: Wasn't ready to be no millionaire, I was ill-prepared
IT: Non era pronto per non essere nessun milionario, ero mal preparata

EN: I was prepared to be ill though, the skill was there
IT: Ero pronto a essere malato, però, l'abilità non c'era

EN: From the beginning, it wasn't 'bout the ends
IT: Fin dall'inizio, non era ' bout le estremità

EN: It was 'bout busting raps and standing for something – fuckin' acronym
IT: E ' stato ' bout busting colpi secchi e in piedi per qualcosa – fuckin ' acronimo

EN: Cut the fucking act like you're happy, I'm fucking back again
IT: Tagliare l'atto cazzo che tu sia felice, sto cazzo torna nuovamente

EN: With another anthem, why stop when it doesn't have to end
IT: Con un altro inno, perché smettere quando non ha alla fine

EN: It ain't over 'til I say it's over – enough when I say enough
IT: Esso non è finita ' til dico che è finita – abbastanza quando dico abbastanza

EN: Throw me to them wolves and close the gate up
IT: Mi passi a loro lupi e chiudere il cancello

EN: I'm afraid of what'll happen to them wolves
IT: Ho paura di cosa succederà a loro lupi

EN: When the thought of being thrown into an alligator pit, I salivate at it
IT: Quando il pensiero di essere gettati in un pozzo di alligatore, salivare a esso

EN: Wait is up, hands up like it's 12 noon, nah homie
IT: È attesa, le mani in su come se fosse mezzogiorno 12, nessun homie

EN: Hold them bitches straighter up, wave 'em 'til you dislocate a rotator cuff
IT: Tenere loro cagne più diritta, onda ' em ' til si dislocare una cuffia dei rotatori

EN: Came up rough, came to ruffle feathers, nah, egos
IT: Si avvicinò ruvida, è venuto a volant piume, no, ego

EN: I ain't deflate enough, last chance to make this whole stadium erupt cause
IT: Io non sgonfiare abbastanza, ultima possibilità per rendere questo intero stadio eruttare causa

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: This is survival of the fittest
IT: Questa è la sopravvivenza del più adatto

EN: This is do or die
IT: Questo è fare o morire

EN: This is the winner takes it all
IT: Questo è il vincitore prende tutto

EN: So take it all
IT: Quindi prendere tutto

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: I can see the finish line with each line that I finish
IT: Riesco a vedere il traguardo con ogni riga che finisco

EN: I'm so close to my goals I can almost pole vault over the goal post
IT: Io sono così vicino ai miei obiettivi posso quasi pole vault sopra il palo della porta

EN: And if I don't got enough in the tank, maybe I can just siphon enough
IT: E se io non ho abbastanza nel serbatoio, forse io posso solo sifone abbastanza

EN: To fill up this last can, man will I survive in this climate or what?
IT: Per riempire questo ultimo può, l'uomo sopravviverà in questo clima o cosa?

EN: They said I was washed up, and got a blood bath
IT: Hanno detto che ero lavato e ha ottenuto unbagno di sangue

EN: I'm not a rapper, I'm an adapter, I can adjust
IT: Io non sono un rapper, io sono un adattatore, io posso regolare

EN: Plus I can just walk up to a mic and just bust
IT: Plus posso appena camminare fino a un microfono e solo busto

EN: So floor's open if you'd like to discuss
IT: Quindi il piano di aperta se piacerebbe discutere

EN: Top 5 in this motherfucka and if I don't make the cut
IT: Top 5 in questo motherfucka e se non faccio il taglio

EN: What, like I give a fuck, I'ma light this bitch up like I'm driving a truck
IT: Ciò che, come me ne frega un cazzo, I'ma illumina questa cagna come sto guidando un camion

EN: Through the side of a pump, 0 to 60 hop in and gun it
IT: Attraverso il lato di una pompa, 0-60 Saltasu e pistola

EN: Like G-Unit without the hyphen, I'm hyping 'em up
IT: Come G-Unit senza il trattino, sto hyping'em up

EN: And if there should ever come a time where my life's in a rut
IT: E se ci dovrebbe mai venire un momento dove la mia vita di in un solco

EN: And I look like I might just give up, eh might've mistook
IT: E sembra che mi potrebbe semplicemente dare in su, eh potrebbe aver scambiato

EN: Me for bowing out I ain't taking a bow, I'm stabbing myself
IT: Me per inchinandosi io non prendendo un inchino, io sto lancinante me stesso

EN: With a fucking knife in the gut, while I'm wiping my butt
IT: Con un coltello cazzo nell'intestino, mentre io sto pulendo il mio culo

EN: Cause I just shitted on the mic, and I like getting cut
IT: Ho appena shitted causare il microfono, e mi piace sempre tagliato

EN: I get excited at the sight of my blood, you're in a fight with a nut
IT: Mi eccito alla vista del mio sangue, sei in una lotta con un dado

EN: Cause I'mma fight 'til I die or win, biting the dust it'll just make me angrier
IT: Causa i ' MMA lotta ' til morire o vincere, mordere la polvere si sarà appena mi fanno arrabbiare di più

EN: Wait, let me remind you of what got me this far, picture me quittin'
IT: Aspetta, permettetemi di ricordarvi che cosa mi ha fatto questa foto lontano, mi quittin'

EN: Now draw a circle around it and put a line through it, slut, it's survival of what?
IT: Ora disegnare un cerchio intorno ad esso e mettere una linea attraverso esso, slut, di esso sopravvivenza di cosa?

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: This is survival of the fittest
IT: Questa è la sopravvivenza del più adatto

EN: This is do or die
IT: Questo è fare o morire

EN: This is the winner takes it all
IT: Questo è il vincitore prende tutto

EN: So take it all
IT: Quindi prendere tutto

EN: [Verse 3]
IT: [Verse 3]

EN: So get your ideas, stack your ammo
IT: Così ottenere le vostre idee, impilare le munizioni

EN: But don't come unless you come to battle, now mount up, jump in the saddle
IT: Ma non venire a meno che non sei venuto a battaglia, ora salire, saltare in sella

EN: This is it, it's what you eat, sleep, piss and shit
IT: È questo, è ciò che si mangia, dormire, piscio e merda

EN: Live, breathe, your whole existence just consists of this
IT: Vivere, respirare, tutta la vostra esistenza consiste solo di questo

EN: Refuse to quit, fuse is lit, can't de-fuse the wick
IT: Si rifiutano di uscire, fusibile è illuminato, non è possibile de-fusibile lo stoppino

EN: I don't do this music shit, I lose my shit
IT: Non faccio questomusica di merda, perdo la mia merda

EN: Ain't got shit to lose, it's the moment of truth
IT: Ain't got di merda per perdere, è il momento della verità

EN: It's all I know how to do, as soon as I get thrown in the booth, I spit
IT: È tutto quello che so come fare, non appena io vengo gettato nella cabina, sputo

EN: But my respect is overdue, I'm showing you the flow no one do
IT: Ma il mio rispetto è in ritardo, ti sto mostrando il flusso nessuno fare

EN: Cause I don't own no diploma for school, I quit
IT: Causa non possiedo nessun diploma di scuola, mi dimetto

EN: So there's nothing for me to fall back on, I know no other trades
IT: Quindi non c'è nulla per me a ripiegare su, non so altri mestieri

EN: So you'd better trade your fucking mics in for some tool-box-es
IT: Quindi sarebbe meglio commercio tuo fottuto mics per alcuni tool-box-es

EN: Cause you'll never take my pride from me
IT: Causa non prenderete mai il mio orgoglio da me

EN: It'll have to be pried from me, so pull out your pliers and your screwdrivers
IT: Esso dovrà essere curiosato da me, quindi tirare fuori le pinze e i giravite

EN: But I want you to doubt me, I don't want you to buh-lieve
IT: Ma voglio che tu a dubitare di me, non voglio buh-lieve

EN: Cause this is something that I must use to suc-ceed
IT: Causa che questo è qualcosa che devo usare per suc-ceed

EN: And if you don't like me then fuck you
IT: E se non ti piaccio allora vaffanculo

EN: Self es-teem must be fucking shooting through-the-roof cause trust me
IT: Auto-es-Cola deve essere cazzo riprese attraverso il tetto causa trust me

EN: My skin is too thick and bul-let proof to touch me
IT: La mia pelle è troppo spessa e bul-lasciate che prova a toccarmi

EN: I can see why the fuck I disgust you
IT: Posso vedere perché cazzo disgusto si

EN: I must be a-llergic to failure cause everytime I come close to it
IT: Devo essere un llergic a guasto causa ogni volta che vengo vicino ad esso

EN: I just sneeze, but I just go atchoo then achieve!
IT: Appena starnutisce, ma basta andare atchoo poi raggiungere!

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: This is survival of the fittest
IT: Questa è la sopravvivenza del più adatto

EN: This is do or die
IT: Questo è fare o morire

EN: This is the winner takes it all
IT: Questo è il vincitore prende tutto

EN: So take it all
IT: Quindi prendere tutto