Artist: 
Search: 
Eminem - Superman (Uncensored) lyrics (Portuguese translation). | [Dina Rea]
, Mmmhh
, 
, [Eminem]
, You high baby?
, 
, [Dina Rea]
, Yeahh...
, 
, [Eminem]
, Yeah?
,...
04:59
video played 50,018 times
added 8 years ago
Reddit

Eminem - Superman (Uncensored) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: Mmmhh
PT: Mmmhh

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: You high baby?
PT: Você é um bebê alto?

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: Yeahh...
PT: Sim...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: Yeah?
PT: Sim?

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: hahaha..Talk to me...
PT: hahaha...Fale comigo...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: You want me to tell you somethin?
PT: Você quer que eu te diga algo?

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: Uh huh...
PT: Uh huh...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: I know what you wanna hear...
PT: Eu sei o que você quer ouvir...

EN: 'Cuz I know you want me baby I think I want you too...
PT: ' Porque sei que me quer baby, eu acho que quero você também...

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: I think I love you baby...
PT: Acho que eu o amo baby...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: I think I love you too...
PT: Acho que eu também te amo...

EN: I'm here to save you girl
PT: Estou aqui para te salvar garota

EN: Come be in shady's world
PT: Venha ficar na sombrio do mundo

EN: I wanna grow together
PT: Eu quero crescer juntos

EN: Let's let our love unfurl
PT: Vamos deixar nosso amor desfraldar

EN: You know you want me baby
PT: Você sabe que me quer baby

EN: You know I want you too
PT: Você sabe que quero você também

EN: They call me Superman
PT: Eles me chamam de Superman

EN: I'm here to rescue you
PT: Estou aqui para resgatá-lo

EN: I wanna save you girl
PT: Eu quero te salvar garota

EN: come be in Shady's world...
PT: Venha a ser no mundo do Shady...

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: oh boy you drive me crazy...
PT: Oh garoto você me deixa louco...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: Bitch you make me hurl...
PT: Puta, você me faz vomitar...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: They call me Superman
PT: Eles me chamam de Superman

EN: Leap tall hoes in a single bound
PT: Salto altas enxadas em um único limite

EN: I'm single now
PT: Estou solteiro agora

EN: Got no ring on this finger now
PT: Não tem nenhum anel neste dedo agora

EN: I'll never let another chick bring me down
PT: Eu nunca vou deixar outra garota me derrubar

EN: In a relationship save it bitch, babysit? you make me sick
PT: Em uma relação de salvá-lo, puta babá? Você me enoja

EN: Superman aint savin shit, girl you can jump on shady's dick
PT: O Super-homem não é merda de savin, garota que você pode saltar sobre obscuros é pau

EN: Straight from the hip, cut to the chase
PT: Direto da anca, direto ao ponto

EN: I'll ***TELL THE MUTHA FUCKIN*** slut to her face
PT: Eu vou * * * vagabunda diz THE MUTHA FUCKIN * * * na cara dela

EN: Play no games, say no names, ever since I broke up with what's her face
PT: Não há jogos de dizer sem nomes, desde que eu terminei com o que é a cara dela

EN: I'm a different man, kiss my ass, kiss my lips, bitch why ask?
PT: Eu sou um homem diferente, beija minha bunda, beijar meus lábios, puta por que perguntar?

EN: Kiss my dick, hit my cash, i'd rather have you whip my ass
PT: Beija meu pau, bateu meu dinheiro, eu prefiro ter você quebrar minha cara

EN: Don't put out? i'll put you out
PT: Não se apaga? Eu vou colocar vocêpara fora

EN: Won't get out? i'll push you out
PT: Não vai sair? Vou empurrá-lo para fora

EN: Puss blew out, poppin shit
PT: Gato explodiu, arrasando o merda

EN: Wouldn't piss on fire to put you out
PT: Não mijava no fogo para colocá-lo para fora

EN: Am I too nice? buy you ice
PT: Eu sou muito legal? Compro que gelo

EN: Bitch if you died, wouldn't buy you life
PT: Vagabunda se você morresse, não compra vida

EN: What you tryin to be, my new wife?
PT: O que você está tentando ser, minha nova esposa?

EN: What you Mariah? fly through twice
PT: O que você é Mariah? voar através de duas vezes

EN: But I do know one thing though
PT: Mas sei uma coisa

EN: Bitches they come, they go
PT: Putas que eles vêm, eles vão

EN: Saturday through sunday monday
PT: Sábado a domingo segunda-feira

EN: Monday through sunday yo
PT: Segunda a domingo yo

EN: Maybe i'll love you one day
PT: Talvez eu vou te amar um dia

EN: Maybe we'll someday grow
PT: Talvez nós dia vai crescer

EN: Till then just sit your drunk ass on that fuckin runway hoe...
PT: Até lá senta sua bunda bêbada no que raio da enxada de pista...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: 'Cuz I can't be your superman
PT: ' Porque eu não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: I can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Your superman, your superman...
PT: O Super-homem, o Super-homem...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: Don't get me wrong
PT: Não me entenda mal

EN: I love these hoes
PT: Eu amo essas vagabundas

EN: It's no secret
PT: Não é segredo

EN: Everybody knows
PT: Todo mundo sabe

EN: Yeah we fucked
PT: Sim estamos fodidos.

EN: Bitch so what?
PT: Puta tão o que?

EN: That's about as far as your buddy goes
PT: É sobre o quanto seu amigo vai

EN: We'll be friends
PT: Vamos ser amigos

EN: I'll call you again,
PT: Vou chamá-lo de novo,

EN: I'll chase you around every bar you attend
PT: Vou persegui-lo por todos os bares que você assistir

EN: Never know what kind of car i'll be in
PT: Nunca se sabe que tipo de carro que eu vou estar em

EN: [Woman Screaming]
PT: [Mulher gritando]

EN: We'll see how much you'll be partying then
PT: Vamos ver quanto você vai estar festejando em seguida

EN: You don't want that
PT: Você não quer isso

EN: Neither do I
PT: Eu também não

EN: I don't wanna flip when I see you with guys
PT: Não quero virar quando te ver com rapazes

EN: Too much pride
PT: Orgulho demais

EN: Between you and I
PT: Entre você e eu

EN: Not a jealous man, but females lie
PT: Não é um homem ciumento, mas fêmeas mentira

EN: But I guess that's just what sluts do
PT: Mas acho que é só o que vagabundas fazem

EN: How could it ever be just us two?
PT: Como poderia alguma vez ser só nós dois?

EN: Never loved you enough to trust you
PT: Nunca amei você o suficiente para confiar em você

EN: We just met and I just fucked you
PT: Conhecemo-nos e só transei com você

EN: But I do know one thing though
PT: MasSei uma coisa

EN: Bitches they come they go
PT: Cadelas vêm vão...

EN: Saturday through Sunday monday
PT: Sábado a domingo segunda-feira

EN: Monday through Sunday yo
PT: Segunda a domingo yo

EN: Maybe I'll love you one day
PT: Talvez eu vou te amar um dia

EN: Maybe we'll someday grow
PT: Talvez nós dia vai crescer

EN: 'Till then just sit your drunk ass on that fuckin runway hoe...
PT: Até então só sentar sua bunda bêbada no que porra da enxada de pista...

EN: [Eminem & Dina Rae Over Chorus (x2)]
PT: [Coro Eminem & Dina Rae Over (2)]

EN: 'Cuz I can't be your superman
PT: ' Porque eu não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: I can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Your superman, your superman...
PT: O Super-homem, o Super-homem...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: I know you want me baby
PT: Eu sei que você me quer baby

EN: I think I want you too...
PT: Acho que quero você também...

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: I think I love you baby...
PT: Acho que eu o amo baby...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: I think I love you too
PT: Eu acho que eu também te amo

EN: I'm here to save you girl
PT: Estou aqui para te salvar garota

EN: Come be in shady's world
PT: Venha ficar na sombrio do mundo

EN: I wanna grow together
PT: Eu quero crescer juntos

EN: Lets let our love unfurl
PT: Vamos deixar nosso amor desfraldar

EN: You know you want me baby
PT: Você sabe que me quer baby

EN: You know I want you too
PT: Você sabe que quero você também

EN: They call me Superman
PT: Eles me chamam de Superman

EN: I'm here to rescue you
PT: Estou aqui para resgatá-lo

EN: I wanna save you girl
PT: Eu quero te salvar garota

EN: Come be in shady's world...
PT: Venha ficar na sombrio do mundo...

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: Oh boy you drive me crazy...
PT: Oh garoto você me deixa louco...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: Bitch you make me hurl.
PT: Puta, você me faz vomitar.

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: First thing you said...
PT: A primeira coisa que você disse...

EN: [Eminem As Women]
PT: [Eminem como mulheres]

EN: I'm not phazed,
PT: Eu não sou phazed,

EN: I hang around big stars all day,
PT: Eu ficar o dia todo, grandes estrelas

EN: I don't see what the big deal is anyway,
PT: Não vejo qual é o problema de qualquer forma,

EN: You're just plain ol' Marshall to me...
PT: Você é simplesmente Marshall ol ' para mim...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: Ooh yeah girl run that game...
PT: Ooh garota sim executar esse jogo...

EN: [Eminem As Women]
PT: [Eminem como mulheres]

EN: Hailie Jade...I love that name,
PT: Hailie Jade...Eu amo esse nome,

EN: Love that tattoo...what's that say?
PT: Amor que tatuagem... o que é que isso diz?

EN: 'rot in pieces' aww that's great...
PT: 'apodrecer em pedaços' Ah que dogrande...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: First off you don't know Marshall
PT: Primeiro você não saberia Marshall

EN: At all so don't grow partial
PT: De todo modo não crescem parcial

EN: That's ammo for my arsenal
PT: Isso é munição para meu arsenal

EN: I'll slap you off that bar stool
PT: Eu vou te bater fora isso tamborete de barra

EN: There goes another lawsuit
PT: Lá se vai outro processo

EN: Leave handprints all across you
PT: Deixa marcas de mãos em você todo

EN: Good lordy-wody you must be gone off that water bottle
PT: Bom Deus wody que você deve ser passado com a garrafa de água

EN: You want what you can't have
PT: Você quer o que você não pode ter

EN: Ooh girl that's too damn bad
PT: Ooh garota isso é muito mau

EN: Don't touch what you can't grab
PT: Não toque o que você não pode pegar

EN: End up with two back hands
PT: Acabar com as duas mãos trás

EN: Put Anthrax on a Tampax and slap you till you can't stand
PT: Ponha um Tampax Anthrax e te bater até você não suporta

EN: Girl you just blew your chance
PT: Garota que acabou de perder sua chance

EN: Don't mean to ruin your plans
PT: Não quero arruinar seus planos

EN: But I do know one thing though
PT: Mas sei uma coisa

EN: Bitches they come they go
PT: Cadelas vêm vão...

EN: Saturday through Sunday Monday
PT: Sábado a domingo segunda-feira

EN: Monday through Sunday yo
PT: Segunda a domingo yo

EN: Maybe I'll love you one day
PT: Talvez eu vou te amar um dia

EN: Maybe we'll someday grow
PT: Talvez nós dia vai crescer

EN: 'Till then just sit your drunk ass on that fuckin runway hoe...
PT: Até então só sentar sua bunda bêbada no que porra da enxada de pista...

EN: [Eminem & Dina Rae Over Chorus (x2)]
PT: [Coro Eminem & Dina Rae Over (2)]

EN: 'Cuz I can't be your superman
PT: ' Porque eu não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: I can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Your superman, your superman...
PT: O Super-homem, o Super-homem...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: I know you want me baby
PT: Eu sei que você me quer baby

EN: I think I want you too...
PT: Acho que quero você também...

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: I think I love you baby...
PT: Acho que eu o amo baby...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: I think I love you too
PT: Eu acho que eu também te amo

EN: I'm here to save you girl
PT: Estou aqui para te salvar garota

EN: Come be in Shady's world
PT: Venha a ser no mundo do Shady

EN: I wanna grow together
PT: Eu quero crescer juntos

EN: Lets let our love unfurl
PT: Vamos deixar nosso amor desfraldar

EN: You know you want me baby
PT: Você sabe que me quer baby

EN: You know I want you too
PT: Você sabe que quero você também

EN: They call me Superman
PT: Eles me chamam de Superman

EN: I'm here to rescue you
PT: Estou aqui para resgatá-lo

EN: I wanna save you girl
PT: EuQuero te salvar garota

EN: Come be in shady's world...
PT: Venha ficar na sombrio do mundo...

EN: [Dina Rea]
PT: [Dina Rea]

EN: Oh boy you drive me crazy...
PT: Oh garoto você me deixa louco...

EN: [Eminem]
PT: [Eminem]

EN: Bitch you make me hurl.
PT: Puta, você me faz vomitar.

EN: [Chorus (x2) B/W Dina Rea Singing]
PT: [Refrão (x2) b/w Dina Rea cantando]

EN: 'Cuz I can't be your superman
PT: ' Porque eu não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: I can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Can't be your superman
PT: Não posso ser seu superman

EN: Your superman, your superman...
PT: O Super-homem, o Super-homem...