Artist: 
Search: 
Eminem - Superman lyrics (Italian translation). | [Dina Rea:]
, Mmmhh
, 
, [Eminem:]
, You high baby?
, 
, [Dina Rea:]
, Yeahh...
, 
, [Eminem:]
,...
04:54
video played 4,880 times
added 9 years ago
by kitkabg
Reddit

Eminem - Superman (Italian translation) lyrics

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: Mmmhh
IT: Mmmhh

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: You high baby?
IT: You Baby alto?

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: Yeahh...
IT: Yeahh ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: Yeah?
IT: Sì?

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: hahaha..Talk to me...
IT: hahaha .. Parla con me ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: You want me to tell you somethin?
IT: Tu vuoi che ti dica qualcosa?

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: Uh huh...
IT: Uh huh ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: I know what you wanna hear...
IT: So quello che vuoi sentire ...

EN: 'Cuz I know you want me baby I think I want you too...
IT: 'Perche' so che mi vuoi baby penso anche io ti voglio ...

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: I think I love you baby...
IT: Penso che I love you baby ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: I think I love you too...
IT: Io penso che ti amo troppo ...

EN: I'm here to save you girl,
IT: Sono qui per salvare voi la ragazza,

EN: Come be in shady's world,
IT: Come essere in Shady mondo,

EN: I wanna grow together,
IT: Voglio crescere insieme,

EN: Let's let our love unfurl.
IT: Lasciamo che il nostro amore unfurl.

EN: You know you want me baby,
IT: Lo sai che mi vuoi baby,

EN: You know I want you too,
IT: Lo sai che ti voglio troppo,

EN: They call me Superman,
IT: Loro mi chiamano Superman,

EN: I'm here to rescue you,
IT: Sono qui per salvarti,

EN: I wanna save you girl,
IT: Voglio salvare te ragazza,

EN: come be in Shady's world...
IT: essere venuto nel mondo di Shady ...

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: oh boy you drive me crazy...
IT: oh ragazzo mi spingi alla pazzia ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: Bitch you make me hurl...
IT: Cagna mi fai arrapare ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: They call me Superman,
IT: Loro mi chiamano Superman,

EN: Leap tall hoes in a single bound,
IT: Salto troie alte con un solo balzo,

EN: I'm single now,
IT: Io sono single ora,

EN: Got no ring on this finger now,
IT: Non ho nessun anello su questo dito ora,

EN: I'll never let another chick bring me down,
IT: Non permetterò mai un'altra ragazza di deprimermi,

EN: In a relationship, save it bitch, babysit? you make me sick,
IT: In una relazione, salvalo cagna, babysitter? mi fai star male,

EN: Superman aint savin shit, girl you can jump on shady's dick,
IT: Superman non è merda Savin, ragazza puoi saltare sul Shady cazzo,

EN: Straight from the hip, cut to the chase,
IT: Direttamente dal fianco, al sodo,

EN: I'll tell a mo'fuckin slut to her face,
IT: Io dirò slut mo'fuckin al viso,

EN: Play no games, say no names, ever since I broke up with what's her face,
IT: Nessun gioco, non dico nessun nome sin da quando ho rotto con quello che è il suo volto,

EN: I'm a different man, kiss my ass, kiss my lips, bitch why ask?
IT: Io sono un uomo diverso, baciami il culo baciami le labbra, cagna perchè domandi?

EN: Kiss my dick, hit my cash, i'd rather have you whip my ass,
IT: Baciami il cazzo, prendi il mio contante, vorrei piuttosto che si frusta il mio culo,

EN: Don't put out? i'll put you out,
IT: Non mettere fuori? Ti metto fuori,

EN: Won't get out? i'll push you out,
IT: Non uscire? Ti spingerò fuori,

EN: Puss blew out, copin shit,
IT: Puss, facendo uscire roba COPIN,

EN: Wouldn't piss on fire to put you out,
IT: Non ti piacerebbe pisciare sul fuoco per farti fuori,

EN: Am I too nice? buy you ice,
IT: Sono troppo carino? comprati un gelato,

EN: Bitch if you died, wouldn't buy you life,
IT: Cagna se tu muori, non si acquista la vita,

EN: What you tryin to be, my new wife?
IT: Cosa cerchi di essere, la mia nuova moglie?

EN: What you Mariah? fly through twice,
IT: Che cosa Mariah? volare attraverso due volte,

EN: But I do know one thing though,
IT: Ma so una cosa,

EN: Bitches they come, they go,
IT: Puttane arrivano, vanno,

EN: Saturday through sunday monday,
IT: Sabato alla Domenica Lunedi,

EN: Monday through sunday yo,
IT: Lunedi alla Domenica yo,

EN: Maybe i'll love you one day,
IT: Forse ti amerò un giorno,

EN: Maybe we'll someday grow,
IT: Forse noi cresceremo un giorno,

EN: Till then just sit your drunk ass on that fuckin runway hoe...
IT: Fino ad allora solo sedere il tuo culo ubriaco su quella fottuta strada, puttana ...

EN: [Chorus:]
IT: [Chorus:]

EN: 'Cuz I can't be your superman,
IT: 'Cuz I non può essere il tuo superman,

EN: Can't be your superman,
IT: Non può essere il tuo superman,

EN: Can't be your superman,
IT: Non può essere il tuo superman,

EN: Can't be your superman,
IT: Non può essere il tuo superman,

EN: I can't be your superman,
IT: Non posso essere il tuo superman,

EN: Can't be your superman,
IT: Non può essere il tuo superman,

EN: Can't be your superman,
IT: Non può essere il tuo superman,

EN: Your superman, your superman...
IT: Il tuo superman, il tuo superman ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: Don't get me wrong,
IT: Non fraintendetemi,

EN: I love these hoes,
IT: Amo queste zappe,

EN: It's no secret,
IT: Non è un segreto,

EN: Everybody knows,
IT: Lo sanno tutti,

EN: Can't we fuck?
IT: Non possiamo scopare?

EN: Bitch so what?
IT: Cagna e allora?

EN: That's about as far as your buddy goes,
IT: Questo è tutto per quanto riguarda il tuo fidanzato,

EN: We'll be friends,
IT: Noi saremo amici,

EN: I'll call you again,
IT: Ti chiamerò di nuovo,

EN: I'll chase you around every bar you attend,
IT: Ti inseguirò in giro in ogni bar che frequenti,

EN: Never know what kind of car i'll be in,
IT: Non si sa mai che tipo di macchina sarò in,

EN: [Woman Screaming]
IT: [Donna che urla]

EN: We'll see how much you'll be partying then,
IT: Vedremo quanto saprai organizzare una festa poi,

EN: You don't want that,
IT: Tu non vuoi che,

EN: Neither do I,
IT: Neppure io,

EN: I don't wanna flip when I see you with guys,
IT: Io non voglio flip quando ti vedo con i ragazzi,

EN: Too much pride,
IT: Troppo orgoglio,

EN: Between you and I,
IT: Tra te e io,

EN: Not a jealous man, but females lie,
IT: Non un uomo geloso, ma le femmine mentire,

EN: But I guess that's just what sluts do,
IT: Ma penso che è proprio quello che fanno le puttane,

EN: How could it ever be just us two?
IT: Come potrebbe mai essere soli noi due?

EN: Never loved you enough to trust you,
IT: Mai amato abbastanza da fidarsi di te,

EN: We just met and I just fucked you,
IT: Abbiamo appena incontrato e ti ho scopato,

EN: But I do know one thing though,
IT: Ma so una cosa,

EN: Bitches they come they go,
IT: Le femmine vanno e vengono,

EN: Saturday through Sunday monday,
IT: Sabato alla Domenica lunedi,

EN: Monday through Sunday yo,
IT: Lunedi alla Domenica yo,

EN: Maybe I'll love you one day,
IT: Forse ti amerò un giorno,

EN: Maybe we'll someday grow,
IT: Forse noi cresceremo un giorno,

EN: 'Till then just sit your drunk ass on that fuckin runway hoe...
IT: 'Fino a quel momento sedere il tuo culo ubriaco su quella fottuta strada, puttana ...

EN: [Eminem & Dina Rae Over Chorus 2x]
IT: [Eminem & Dina Rae sul rit 2x]

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: I know you want me baby,
IT: Io so che mi vuoi baby,

EN: I think I want you too...
IT: Penso che anche io ti voglio ...

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: I think I love you baby...
IT: Penso che I love you baby ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: I think I love you too,
IT: Io penso che ti amo troppo,

EN: I'm here to save you girl,
IT: Sono qui per salvare voi la ragazza,

EN: Come be in shady's world,
IT: Come essere in Shady mondo,

EN: I wanna grow together,
IT: Voglio crescere insieme,

EN: Lets let our love unfurl,
IT: Consente di lasciare il nostro unfurl amore,

EN: You know you want me baby,
IT: Lo sai che mi vuoi baby,

EN: You know I want you too,
IT: Lo sai che ti voglio troppo,

EN: They call me Superman,
IT: Loro mi chiamano Superman,

EN: I'm here to rescue you,
IT: Sono qui per salvarti,

EN: I wanna save you girl,
IT: Voglio salvare te ragazza,

EN: Come be in shady's world...
IT: Come essere in Shady mondo ...

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: Oh boy you drive me crazy...
IT: Oh ragazzo mi spingi alla pazzia ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: Bitch you make me hurl.
IT: Cagna mi fai arrapare.

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: First thing you said...
IT: La prima cosa che ha detto ...

EN: [Eminem As Women:]
IT: [Eminem che donne:]

EN: I'm not phazed,
IT: Io non sono Phazed,

EN: I hang around big stars all day,
IT: Io appendo in giro grandi star tutto il giorno,

EN: I don't see what the big deal is anyway,
IT: Non vedo quale sia il problema grosso è comunque,

EN: You're just plain ol' Marshall to me...
IT: Sei Marshall ol semplicemente 'a me ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: Ooh yeah girl run that game...
IT: Ohh si ragazza che gioco ...

EN: [Eminem As Women:]
IT: [Eminem che donne:]

EN: Haily Jade...I love that name,
IT: Haily Jade ... amo quel nome,

EN: Love that tattoo...what's that say?
IT: Amo quel tatuaggio ... cosa c'è che dire?

EN: 'rot in pieces' aww that's great...
IT: 'Marcisce in pezzi' aww che è grande ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: First off you don't know Marshall,
IT: Prima di tutto non sai Marshall,

EN: Add also, don't grow partial,
IT: Aggiungi anche, non crescono parziale,

EN: That's ammo for my arsenal,
IT: Questo è il mio arsenale di munizioni,

EN: I'll snap you off that bar stool,
IT: Ti snap off quello sgabello del bar,

EN: There goes another lawsuit,
IT: Ci arriva un'altra azione legale,

EN: Leave handprints all accross you,
IT: Lasciare impronte di mani tutto quello che attraverso,

EN: Good lordy-wody you must be blown off that water bottle,
IT: Buona lordy-wody si deve essere spazzato via quella bottiglia d'acqua,

EN: You want what you can't have,
IT: Si desidera ciò che non può avere,

EN: Ooh girl that's too damn bad,
IT: Ooh ragazza che è troppo dannatamente male,

EN: Don't touch what you can't grab,
IT: Non toccare quello che non si può afferrare,

EN: End up with two back hands,
IT: Finire con due mani indietro,

EN: Put Anthrax on a Tampax and slap you till you can't stand,
IT: Anthrax Mettere su un Tampax e uno schiaffo fino a che non può resistere,

EN: Girl you just blew your chance,
IT: Ragazza che hai appena fatto esplodere la tua occasione,

EN: Don't mean to ruin your plans,
IT: Non intendo rovinare i tuoi piani,

EN: But I do know one thing though,
IT: Ma so una cosa,

EN: Bitches they come they go,
IT: Le femmine vanno e vengono,

EN: Saturday through Sunday Monday,
IT: Sabato alla Domenica Lunedi,

EN: Monday through Sunday yo,
IT: Lunedi alla Domenica yo,

EN: Maybe I'll love you one day,
IT: Forse ti amerò un giorno,

EN: Maybe we'll someday grow,
IT: Forse noi cresceremo un giorno,

EN: 'Till then just sit your drunk ass on that fuckin runway hoe...
IT: 'Fino a quel momento sedere il tuo culo ubriaco su quella fottuta strada, puttana ...

EN: [Eminem & Dina Rae Over Chorus 2x]
IT: [Eminem & Dina Rae sul rit 2x]

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: I know you want me baby,
IT: Io so che mi vuoi baby,

EN: I think I want you too...
IT: Penso che anche io ti voglio ...

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: I think I love you baby...
IT: Penso che I love you baby ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: I think I love you too,
IT: Io penso che ti amo troppo,

EN: I'm here to save you girl,
IT: Sono qui per salvare voi la ragazza,

EN: Come be in Shady's world,
IT: Venite a essere nel mondo di Shady,

EN: I wanna grow together,
IT: Voglio crescere insieme,

EN: Lets let our love unfurl,
IT: Consente di lasciare il nostro unfurl amore,

EN: You know you want me baby,
IT: Lo sai che mi vuoi baby,

EN: You know I want you too,
IT: Lo sai che ti voglio troppo,

EN: They call me Superman,
IT: Loro mi chiamano Superman,

EN: I'm here to rescue you,
IT: Sono qui per salvarti,

EN: I wanna save you girl,
IT: Voglio salvare te ragazza,

EN: Come be in shady's world...
IT: Come essere in Shady mondo ...

EN: [Dina Rea:]
IT: [Dina Rea:]

EN: Oh boy you drive me crazy...
IT: Oh ragazzo mi spingi alla pazzia ...

EN: [Eminem:]
IT: [Eminem:]

EN: Bitch you make me hurl.
IT: Cagna mi fai arrapare.

EN: [Chorus 2x B/W Dina Rea Singing]
IT: [Chorus 2x B / W Dina Rea cantando]