Artist: 
Search: 
Eminem - Stan / Forever (On Le Grand Journal) (Live) lyrics (Russian translation). | [::: Stan :::]
, My tea's gone cold I'm wondering why I?
, Got out of bed at all
, The morning rain...
03:46
video played 9,879 times
added 7 years ago
Reddit

Eminem - Stan / Forever (On Le Grand Journal) (Live) (Russian translation) lyrics

EN: [::: Stan :::]
RU: [::: Stan:::]

EN: My tea's gone cold I'm wondering why I?
RU: Мой чай остыл Я удивляюсь, почему я?

EN: Got out of bed at all
RU: Встал с кровати на всех

EN: The morning rain clouds up my window
RU: Утренний дождь облака до моего окна

EN: And I can't see at all
RU: И я не могу видеть на всех

EN: And even if I could it'd all be gray
RU: И даже если бы я мог это все бы серый

EN: But your picture on my wall
RU: Но ваше изображение на моей стене

EN: It reminds me that it's not so bad
RU: Это напоминает мне, что это не так уж плохо

EN: It's not so bad
RU: Это не так уж плохо

EN: My tea's gone cold I'm wondering why I?
RU: Мой чай остыл Я удивляюсь, почему я?

EN: Got out of bed at all
RU: Встал с кровати на всех

EN: The morning rain clouds up my window
RU: Утренний дождь облака до моего окна

EN: And I can't see at all
RU: И я не могу видеть на всех

EN: And even if I could it'd all be gray
RU: И даже если бы я мог это все бы серый

EN: But your picture on my wall
RU: Но ваше изображение на моей стене

EN: It reminds me that it's not so bad
RU: Это напоминает мне, что это не так уж плохо

EN: It's not so bad
RU: Это не так уж плохо

EN: Dear Slim, I wrote you but you still ain't callin'
RU: Дорогой Слим, я писал тебе, но ты еще не называешь

EN: I left my cell, my pager
RU: Я оставил мою камеру, мой пейджер

EN: And my home phone at the bottom
RU: А мой домашний телефон в нижней части

EN: I sent two letters back in autumn
RU: Я отправил два письма еще осенью

EN: You must not have got 'em
RU: Вы не должны получили 'Em

EN: It probably was a problem
RU: Это, вероятно, проблема

EN: At the post office or somethin'
RU: В почтовом отделении или что-нибудь

EN: Sometimes I scribble addresses
RU: Иногда я каракули адреса

EN: Too sloppy when I jot 'em
RU: Слишком небрежный, когда я кратко 'Em

EN: But anyways fuck it
RU: Но так или иначе он ебет

EN: What's been up man, how's your daughter?
RU: Что было до человека, как поживает ваша дочь?

EN: My girlfriend's pregnant too
RU: Моя подружка тоже беременна

EN: I'm out to be a father
RU: Я выхожу, чтобы быть отцом

EN: If I have a daughter, guess what I'm a call her?
RU: Если у меня есть дочь, угадай, что я называю ее?

EN: I'm a name her Bonnie
RU: Я ее имя Бонни

EN: I read about your Uncle Ronnie too, I'm sorry
RU: Я читал о вашем дяде Ronnie тоже, мне очень жаль

EN: I had a friend kill himself over some bitch
RU: У меня был друг убить себя над некоторыми сука

EN: Who didn't want him
RU: Кто не хочу, чтобы он

EN: I know you probably hear this everyday
RU: Я знаю, вы, вероятно, слышать это каждый день

EN: But I'm your biggest fan
RU: Но я твой самый большой поклонник

EN: I even got the underground shit that you did with scam
RU: Я даже подземные дерьмо, что вы сделали с афера

EN: I got a room full of your posters
RU: Я получил комнату своих плакатов

EN: And your pictures man
RU: И ваши фотографии человек

EN: I like the shit you did with Ruckus too
RU: Мне нравится дерьмо вы сделали с Ruckus слишком

EN: That shit was fat
RU: Это дерьмо было жира

EN: Anyways I hope you get this, man
RU: Любом случае я надеюсь, что вы получите это, человек

EN: Hit me back just to chat
RU: Hit меня просто поболтать

EN: Truly yours, your biggest fan
RU: С уважением, твой самый большой поклонник

EN: This is Stan
RU: Это Стэн

EN: My tea's gone cold I'm wondering why I?
RU: Мой чай остыл Я удивляюсь, почему я?

EN: Got out of bed at all
RU: Встал с кровати на всех

EN: The morning rain clouds up my window
RU: Утренний дождь облака до моего окна

EN: And I can't see at all
RU: И я не могу видеть на всех

EN: And even if I could it'd all be gray
RU: И даже если бы я мог это все бы серый

EN: But your picture on my wall
RU: Но ваше изображение на моей стене

EN: It reminds me that it's not so bad
RU: Это напоминает мне, что это не так уж плохо

EN: It's not so bad
RU: Это не так уж плохо

EN: Dear Slim, you still ain't called or wrote
RU: Дорогой Слим, ты все еще не называли и не писал

EN: I hope you have the chance, I ain't mad
RU: Я надеюсь, у вас есть шанс, я не сумасшедший

EN: I just think it's fucked up, you don't answer fans
RU: Я просто думаю, что это пиздец, вы не ответите вентиляторы

EN: If you didn't want to talk to me
RU: Если вы не хотите говорить со мной

EN: Outside the concert you didn't have to
RU: За концерт вы не должны

EN: But you could've signed an autograph for Matthew
RU: Но вы могли бы уже подписала автограф Мэтью

EN: That's my little brother man
RU: Это мой младший брат человека

EN: He's only 6 years old
RU: Он всего лишь 6 лет

EN: We waited in the blistering cold for you
RU: Мы ждали в холодном пузырей для вас

EN: For 4 hours and you just said "No"
RU: За 4 часа, и вы просто сказал'нет"

EN: That's pretty shitty man
RU: Это довольно дерьмовой человек

EN: You're like his fuckin' idol
RU: Ты, как его гребаном идола

EN: He wants to be just like you man
RU: Он хочет быть, как и вы человек

EN: He likes you more than I do
RU: Он любит тебя больше, чем я

EN: I ain't that mad though I just don't like bein' lied to
RU: Я не сумасшедший, что хотя я просто не люблю, Бейн 'солгал

EN: Remember when we met in Denver
RU: Помните, когда мы встретились в Денвере

EN: You said if I write to you, you would write back
RU: Вы сказали, что если я пишу к вам, вы должны написать назад

EN: See I'm just like you in a way
RU: См. Я просто хотел вам в пути

EN: I never knew my father neither
RU: Я никогда не знал ни отца

EN: He used to always cheat on my mom and beat her
RU: Он всегда обманывают мои мама и избил ее

EN: I can relate to what you're sayin' in your songs
RU: Я могу относиться к тому, что вы Sayin 'в ваших песнях

EN: So when I have a shitty day
RU: Поэтому, когда я сраный день

EN: I drift away and put 'em on
RU: Я потихоньку клал их на

EN: Cause I don't really got shit else
RU: Потому что я действительно не получил еще дерьмо

EN: So that shit helps when I'm depressed
RU: Так что дерьмо помогает, когда у меня депрессия

EN: I even got a tattoo
RU: Я даже татуировки

EN: With your name across the chest
RU: С вашим именем на груди

EN: Sometimes I even cut myself
RU: Иногда я даже порезался

EN: To see how much it bleeds?
RU: Чтобы увидеть, как много он кровоточит?

EN: It's like Adrenaline
RU: Это как адреналин

EN: The pain is such a sudden rush for me
RU: Боль такая внезапная для меня

EN: See everything you say is real
RU: Показать все, что вам говорят реально

EN: And I respect you 'cause you tell it
RU: И я вас уважаю, потому что вы сказать ему

EN: My girlfriend's jealous
RU: Моя подружка ревнует

EN: 'Cause I talk about you 24/7
RU: Потому что я говорю о тебе 24 / 7

EN: But she don't know you like
RU: Но она тебя не знаю, как

EN: I know you Slim, no one does
RU: Я знаю, вы Slim, никто не знает

EN: She don't know what it was like?
RU: Она не знает, как это было?

EN: For people like us growing up
RU: Для людей вроде нас растут

EN: You've gotta call me man
RU: Ты должен называть меня человеком

EN: I'll be the biggest fan you'll ever lose
RU: Я буду самый большой фанат вы потеряете

EN: Sincerely yours, Stan
RU: С уважением, Stan

EN: P.S. We should be together too
RU: PS Мы должны быть вместе, слишком

EN: My tea's gone cold I'm wondering why I?
RU: Мой чай остыл Я удивляюсь, почему я?

EN: Got out of bed at all
RU: Встал с кровати на всех

EN: The morning rain clouds up my window
RU: Утренний дождь облака до моего окна

EN: And I can't see at all
RU: И я не могу видеть на всех

EN: And even if I could it'd all be gray
RU: И даже если бы я мог это все бы серый

EN: But your picture on my wall
RU: Но ваше изображение на моей стене

EN: It reminds me that it's not so bad
RU: Это напоминает мне, что это не так уж плохо

EN: It's not so bad
RU: Это не так уж плохо

EN: Dear Mister, I'm too good to call or write my fans
RU: Уважаемый господин, я слишком хорошо, чтобы позвонить или написать мои поклонники

EN: This'll be the last package I ever send your ass
RU: Это будет последний пакет я когда-нибудь отправить свою задницу

EN: It's been six months and still no word
RU: Это было 6 месяцев и до сих пор нет слов

EN: I don't deserve it?
RU: Я не заслужил это?

EN: I know you got my last two letters
RU: Я знаю, вы получили мои письма последние два

EN: I wrote the addresses on 'em perfect
RU: Я написал адрес на 'Em совершенный

EN: So this is my cassette I'm sending you
RU: Так что это моя кассета Посылаю тебе

EN: I hope you hear it
RU: Я надеюсь, что вы слышите это

EN: I'm in the car right now
RU: Я в машине прямо сейчас

EN: I'm doing 90 on the freeway
RU: Я делаю 90 на шоссе

EN: Hey Slim, I drink a fifth of vodka
RU: Эй, Слим, я пью пятую водки

EN: Ya dare me to drive?
RU: Я осмелился мне диск?

EN: You know this song by Phil Collins
RU: Вы знаете эту песню Фила Коллинза

EN: 'From the air in the night'
RU: "Из воздуха в ночь"

EN: About that guy who could have saved
RU: О том, что парень, который мог бы спасти

EN: That other guy from drowning?
RU: Этот другой парень из утопающих?

EN: But didn't, then Phil saw it all
RU: Но разве не так, то Фил все это видел

EN: Then at his show he found him
RU: Тогда на его показать, что он нашел его

EN: That's kinda how this is
RU: Это любопытное, как это

EN: You could have rescued me from drowning
RU: Вы могли бы спас меня от утопления

EN: Now it's too late
RU: Сейчас уже слишком поздно

EN: I'm on a thousand downers, now I'm drowsy
RU: Я на тысячу Даунерс, сейчас я сонный

EN: And all I wanted was a lousy letter or a call
RU: И все, что я хотел было паршивое письмо или звонок

EN: I hope you know
RU: Я надеюсь, вы знаете,

EN: I ripped all your pictures off the wall
RU: Я разорвал все твои фото со стен

EN: I loved you Slim, we could have been together
RU: Я вас любил Slim, мы могли бы быть вместе

EN: Think about it, you ruined it now
RU: Подумайте об этом, ты погубил ее сейчас

EN: I hope you can't sleep and you dream about it
RU: Я надеюсь, вы не можете спать и вы мечтаете об этом

EN: And when you dream, I hope you can't sleep
RU: И когда вы мечтаете, я надеюсь, вы не можете спать

EN: And you scream about it
RU: А вы кричите об этом

EN: I hope your conscious eats at you
RU: Надеюсь, что ваша сознательная ест на вас

EN: And you can't breathe without me
RU: И вы не можете дышать без меня

EN: See Slim, "Shut up bitch!
RU: См. Slim:'Заткнись сука!

EN: I'm trying to talk"
RU: Я пытаюсь говорить'

EN: Hey Slim, that's my girlfriend screaming in the trunk
RU: Эй, Слим, это моя подруга кричала в багажнике

EN: But I didn't slit her throat I just tied her up
RU: Но я не перерезал ей горло я просто связал ее

EN: See I ain't like you
RU: Видите, я не похож на вас

EN: 'Cause if she suffocates she'll suffer more
RU: Потому что, если она задыхается она будет страдать больше

EN: And then she'll die too
RU: И тогда она умрет, слишком

EN: Well gotta go
RU: Ну надо идти

EN: I'm almost at the bridge now
RU: Я почти на мосту в настоящее время

EN: Oh shit! I forgot!
RU: Вот дерьмо! Я не забыл!

EN: How am I supposed to send this shit out?
RU: Как я должен отправить это дерьмо?

EN: My tea's gone cold I'm wondering why I?
RU: Мой чай остыл Я удивляюсь, почему я?

EN: Got out of bed at all
RU: Встал с кровати на всех

EN: The morning rain clouds up my window
RU: Утренний дождь облака до моего окна

EN: And I can't see at all
RU: И я не могу видеть на всех

EN: And even if I could it'd all be gray
RU: И даже если бы я мог это все бы серый

EN: But your picture on my wall
RU: Но ваше изображение на моей стене

EN: It reminds me that it's not so bad
RU: Это напоминает мне, что это не так уж плохо

EN: It's not so bad
RU: Это не так уж плохо

EN: Dear Stan, I meant to write you sooner
RU: Дорогой Стэн, я хотел написать тебе раньше

EN: But I've just been busy
RU: Но я только что был занят

EN: You said your girlfriend's pregnant now
RU: Вы сказали, что ваша подруга беременна сейчас

EN: How far along is she?
RU: Как далеко вдоль она?

EN: Look I'm really flattered
RU: Смотри я очень польщен

EN: You would call your daughter that
RU: Вы назвали бы свою дочь, что

EN: And here's an autograph for your brother
RU: А вот автограф для твоего брата

EN: I wrote it on your starter cap
RU: Я написал ее на стартовый колпачок

EN: I'm sorry I didn't see you at the show
RU: Мне жаль, что я не видел тебя на концерте

EN: I must have missed you
RU: Должно быть, я скучал по тебе

EN: Don't think I did that shit intentionally
RU: Не думаю, что я сделал это умышленно дерьмо

EN: Just to diss you
RU: Просто вы дисс

EN: And what's this shit you said about
RU: А что это за дерьмо вы сказали о

EN: You like to cut your wrist too?
RU: Вы хотели бы сократить ваши запястья тоже?

EN: I say that shit just clownin' dawg
RU: Я говорю, что дерьмо лишь clownin 'Dawg

EN: C'mon, how fucked up is you?
RU: C'mon, как трахал до это ты?

EN: You got some issues Stan
RU: У тебя есть некоторые вопросы, Stan

EN: I think you need some counselin''
RU: Я думаю, вам нужна counselin''

EN: To help your ass from bouncin' off the walls
RU: Чтобы помочь вашему осла от bouncin'за пределами стен

EN: When you get down some
RU: Когда вы садитесь некоторых

EN: And what's this shit about us
RU: А что это за дерьмо о нас

EN: Meant to be together?
RU: Должны быть вместе?

EN: That type of shit'll make me not want us
RU: Этот тип shit'll меня не хотите с нами

EN: To meet each other
RU: Чтобы встретиться друг с другом

EN: I really think you and your girlfriend
RU: Я действительно думаю, вы и ваша подруга

EN: Need each other
RU: Нуждаются друг в друге

EN: Or maybe you just need to treat her better
RU: Или, может быть, вам просто нужно относиться к ней лучше

EN: I hope you get to read this letter
RU: Я надеюсь, вы получите читать это письмо

EN: I just hope it reaches you in time
RU: Я просто надеюсь, что он поступит к вам во времени

EN: Before you hurt yourself
RU: Прежде чем вы ушиблись

EN: I think that you'll be doin' just fine
RU: Я думаю, что вы будете делаешь нормально

EN: If you'd relax a little
RU: Если вы хотите немного расслабиться

EN: I'm glad I inspire you
RU: Я рад, что вдохновляет вас

EN: But Stan, why are you so mad?
RU: Но Стэн, почему вы так с ума сошел?

EN: Try to understand
RU: Постарайтесь понять

EN: That I do want you as a fan
RU: Этого я хочу, чтобы вы, как любитель

EN: I just don't want you to do some crazy shit
RU: Я просто не хочу, чтобы вы сумасшедшие дерьмо

EN: I seen this one shit on the news
RU: Я видел это один дерьмо на новости

EN: A couple weeks ago that made me sick
RU: Пару недель назад, что сделал меня больным

EN: Some dude was drunk and drove his car over a bridge
RU: Некоторые парень был пьян и ехал автомобиль на мосту

EN: And had his girlfriend in the trunk
RU: И если бы его подруга в багажнике

EN: And she was pregnant with his kid
RU: И она была беременна его ребенком

EN: And in the car they found a tape
RU: А в машине нашли ленты

EN: But it didn't say who it was to?
RU: Но он не сказал, кто это был?

EN: Come to think about it
RU: Давай думать об этом

EN: His name was, it was you! Damn!
RU: Его имя было, что это вы! Черт!

EN: [::: Forever :::]
RU: [::: Forever:::]

EN: It may not mean nothing to y'all
RU: Оно не может означать ничего y'all

EN: Understand nothin' was done for me
RU: Понять ничего было сделано для меня

EN: So I don't plan on stoppin' at all
RU: Так что я не собираюсь Stoppin на всех

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: I'm sellin' shit down at the mall
RU: Я дерьмо продажную'вниз в торговом центре

EN: And tellin' every girl she the one for me
RU: И каждый рассказывал 'девушка одна для меня

EN: And I ain't even plannin' to call
RU: И я даже не собираешься звонить

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: Last name, Ever, first name, Greatest
RU: Фамилия, имя, когда-либо, имя, отчество, Greatest

EN: Like a sprained ankle, boy ain't nothin' to play with
RU: Как ноге, мальчик не ничего, чтобы выступить с

EN: It started off local but thanks to all the haters
RU: Оно началось местное, но спасибо всем ненавистникам

EN: I know G4 pilots on a first name basis
RU: Я знаю, G4 пилотов на первом основе имя

EN: And your city faded off to brown, Nino
RU: А ваш город скрылся до коричневого, Нино

EN: She insists she got more class, we know
RU: Она настаивает, она получила более класса, мы знаем,

EN: Swimmin' in the money, come and find me, Nemo
RU: Суимин в деньги, приходите и найти меня, Немо

EN: If I was at the club, you know I ball, Kimo
RU: Если бы я был в клубе, вы знаете, я мяч, Кимо

EN: Drop the mix tape, that shit sounded like an album
RU: Оставьте смесь ленты, что дерьмо звучал как альбом

EN: Who'd have thought a country wide tour would be the outcome
RU: Кто бы мог подумать тур по всей стране было бы неплохим результатом

EN: Labels want my name beside the X like Malcom
RU: Этикетки хочу, чтобы мое имя рядом с X, как Малькольм

EN: Everybody got a deal, I did it without one
RU: Все есть дело, я сделал это без 1

EN: Yeah, nigga, I'm about my business
RU: Да, ниггер, я о моем бизнесе

EN: Killin' all these rappers, you would swear I had a hit list
RU: Убиваешь всех этих рэперов, вы бы поклясться, я ударил список

EN: Everybody who doubted me is askin' for forgiveness
RU: Все, кто сомневался меня Аскин 'о прощении

EN: If you ain't been a part of it, at least you got to witness, bitches
RU: Если ты не часть его, по крайней мере вы мне свидетель, суки

EN: It may not mean nothing to y'all
RU: Оно не может означать ничего y'all

EN: Understand nothin' was done for me
RU: Понять ничего было сделано для меня

EN: So I don't plan on stoppin' at all
RU: Так что я не собираюсь Stoppin на всех

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: I'm sellin' shit down at the mall
RU: Я дерьмо продажную'вниз в торговом центре

EN: And tellin' every girl she the one for me
RU: И каждый рассказывал 'девушка одна для меня

EN: And I ain't even plannin' to call
RU: И я даже не собираешься звонить

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: I used to have hood dreams, big fame, big chains
RU: Раньше у меня мечты капот, большой известности, большой цепи

EN: I stuck my dick inside this life until that bitch came
RU: Я засунул член в этой жизни, пока эта сука пришла

EN: I went hard, all fall like the ball teams
RU: Я пошел тяжело, все падают, как мяч групп

EN: Just so I could make it rain all spring
RU: Точно так же я мог сделать это дождь всю весну

EN: Y'all seen my story, my glory
RU: Y'all видел мою историю, славу Мою

EN: I had raped the game young
RU: Я изнасиловал игра молодых

EN: You can call it statutory
RU: Можно назвать его законом

EN: When a nigga blow up, they can build statures of me
RU: Когда нигер взорвать, они могут построить statures меня

EN: Old money Benjamin Button, what, nuttin'
RU: Старые деньги Бенджамина Баттона', что, Nuttin '

EN: Now super bad chicks givin' me Mac lovin'
RU: Теперь я даю супер плохое птенцов Mac Lovin '

EN: You'd think I ran the world like Michelle's husband
RU: Можно подумать, что я бежал мире как муж Мишель

EN: You'd think these niggas know me when they really doesn't
RU: Можно подумать, что этих нигеров меня знаешь, когда они действительно не

EN: Like they was down with the old me, no, you fuckin' wasn't
RU: Как они были долой старый мне, нет, вы гребаном не было

EN: You're such a fuckin' loser, he didn't even go to class Bueller
RU: Ты такой гребаный неудачник, он даже не ходил на занятия Bueller

EN: Trade the Grammy plaques just to have my granny back
RU: Торговля Грэмми бляшек просто у меня бабушка назад

EN: Remember she had that bad hip like a fanny pack
RU: Помните, что она плохая, как хип Fanny Pack

EN: Chasin' that stardom would turn you into a maniac
RU: что звезды Chasin'будет превратить вас в маньяка

EN: All the way in Hollywood and I can't even act
RU: Всю дорогу в Голливуд, и я даже не могу действовать

EN: They pull their cameras out and God damn they snap
RU: Тянут их камеры, и черт их оснастки

EN: I used to want this thing forever, y'all can have it back
RU: Раньше я хочу это дело навсегда, y'all может иметь его обратно

EN: It may not mean nothing to y'all
RU: Оно не может означать ничего y'all

EN: Understand nothin' was done for me
RU: Понять ничего было сделано для меня

EN: So I don't plan on stoppin' at all
RU: Так что я не собираюсь Stoppin на всех

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: I'm sellin' shit down at the mall
RU: Я дерьмо продажную'вниз в торговом центре

EN: And tellin' every girl she the one for me
RU: И каждый рассказывал 'девушка одна для меня

EN: And I ain't even plannin' to call
RU: И я даже не собираешься звонить

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: Okay, hello it's da martian, space jam Jordan's
RU: Ладно, привет это да марсианской пространство варенье Иордании

EN: I want this shit forever, wake up and smell the garden
RU: Я хочу это дерьмо вечно, проснуться и почувствовать запах сада

EN: Fresher than the harvest, step up to the target
RU: Свежее, чем урожай, подойдите к целевой

EN: If I had one guess then I guess I'm just New Orleans
RU: Если бы я один думаю, то я думаю, я просто Новом Орлеане

EN: And I will never stop like I'm runnin' from the cops
RU: И я никогда не остановить, как я бегаю'от полицейских

EN: Hop up in my car and told my chauffeur, to the top
RU: Хоп в мою машину и сказал мой шофер, на вершине

EN: Life is like a fuckin' roller coaster then it drops
RU: Жизнь, как гребаный горки, то она падает

EN: But what should I scream for, this is my theme park
RU: Но что я должен кричать на, это мой тематический парк

EN: My mind shines even when my thoughts seem dark
RU: Мой разум светит даже тогда, когда мои мысли кажутся темными

EN: Pistol on my side, you don't wanna hear that thing talk
RU: Пистолет на моей стороне, вы не хотите слышать, что дело говорить

EN: Let the king talk, check the price and pay attention
RU: Пусть царь говорить, проверьте цены и обратить внимание

EN: Lil Wayne, that's what they got to say or mention
RU: Lil Wayne, это то, что они получили, что сказал или упоминания

EN: I'm like Nevada in the middle of the summer
RU: Я, как Невада в середине лета

EN: I'm restin' in the lead, I need a pillow and a cover
RU: Я Рестин в свинец, мне нужно подушку и покрытия

EN: Shhh, my foots sleepin' on the gas
RU: Тише, мой ноги спит'на газ

EN: No brake pads, no such thing as last
RU: Нет тормозные колодки, нет такого понятия, как и в прошлом

EN: It may not mean nothing to y'all
RU: Оно не может означать ничего y'all

EN: Understand nothin' was done for me
RU: Понять ничего было сделано для меня

EN: So I don't plan on stoppin' at all
RU: Так что я не собираюсь Stoppin на всех

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: I'm sellin' shit down at the mall
RU: Я дерьмо продажную'вниз в торговом центре

EN: And tellin' every girl she the one for me
RU: И каждый рассказывал 'девушка одна для меня

EN: And I ain't even plannin' to call
RU: И я даже не собираешься звонить

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: There they go
RU: Там они идут

EN: Back in stadiums as Shady spits his flow
RU: Вернуться на стадионах, а Шейди плюет его поток

EN: Nuts they go
RU: Орехи идут

EN: Macadamia, they go so ballistic, whoa
RU: Макадамия, они идут так баллистических, тпру

EN: We can make them look like Bozo's
RU: Мы можем сделать их похожими на Бозо в

EN: He's wonderin' if he should spit this slow
RU: Он Уандерин', если он должен плюнуть на медленное

EN: Fuck, no, go for broke
RU: Ебать, нет, идти ва-банк

EN: His cup just runneth over, oh no
RU: Его чаша просто преисполнена, о нет

EN: He ain't had a real buzz like this
RU: Он не имел реальной гудят, как это

EN: Since the last time that he overdosed
RU: Со времени последнего, что передозировка

EN: They've been waitin' patiently
RU: Они были все ждали терпеливо

EN: For Pinocchio to poke his nose
RU: Для Пиноккио, чтобы совать нос

EN: Back into the game and they know
RU: Вернуться в игре, и они знают,

EN: Rap will never be the same as before
RU: Rap никогда не будет прежним

EN: Bashin' in the brains of these hoes
RU: Башин в мозгу этих мотыг

EN: And establishin' a name as he goes
RU: И establishin 'имя, как он идет

EN: The passion and the flame is ignited
RU: Страсть и огонь зажигается

EN: You can't put it out once we light it
RU: Вы не можете одеть его, как только мы свет это

EN: This shit is exactly what the fuck that
RU: Это дерьмо именно то, что ебать, что

EN: I'm talkin' about when we riot
RU: Я мелешь, когда мы беспорядками

EN: You dealin' with a few true villains
RU: Вы dealin'с немногочисленные истинные злодеи

EN: Who stand inside of the booth, truth spillin'
RU: Кто находиться внутри стенда, правда spillin '

EN: And spit true feelings, until our tooth fillings
RU: И плевать истинные чувства, пока наши зубы пломбы

EN: Come flyin' up out of our mouths, now rewind it
RU: Двигайтесь до вывешивать наших уст, то назад она

EN: Payback muthafucka for the way
RU: Срок Muthafucka за то,

EN: That you got at me, so how's it taste?
RU: Что вы получили на меня, так как оно вкус?

EN: When I slap the taste out your mouth
RU: Когда я прямо вкус свой рот

EN: With the bass so loud that it shakes the place
RU: С бас так громко, что его трясет место

EN: I'm Hannibal Lecter, son
RU: Я Ганнибал Лектер, сын

EN: Just in case you're thinkin' of savin' face
RU: На всякий случай ты думаешь о Савин'лицо

EN: You ain't gonna have no face to save
RU: Вы ведь не будем иметь ни лица, чтобы сохранить

EN: By the time I'm through with this place
RU: К тому времени, я с этого места

EN: So Drake
RU: Так Дрейк

EN: It may not mean nothing to y'all
RU: Оно не может означать ничего y'all

EN: Understand nothin' was done for me
RU: Понять ничего было сделано для меня

EN: So I don't plan on stoppin' at all
RU: Так что я не собираюсь Stoppin на всех

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек

EN: I'm sellin' shit down at the mall
RU: Я дерьмо продажную'вниз в торговом центре

EN: And tellin' every girl she the one for me
RU: И каждый рассказывал 'девушка одна для меня

EN: And I ain't even plannin' to call
RU: И я даже не собираешься звонить

EN: I want this shit forever man, ever man, ever man
RU: Я хочу это дерьмо всегда человек, когда-нибудь человек, когда-либо человек