Artist: 
Search: 
Eminem - Role Model lyrics (Chinese translation). | OK, I'm going to attempt to drown myself
, You can try this at home
, You can be just like me!
, 
,...
04:17
video played 3,293 times
added 8 years ago
Reddit

Eminem - Role Model (Chinese translation) lyrics

EN: OK, I'm going to attempt to drown myself
ZH: 好的会试图淹死了自己

EN: You can try this at home
ZH: 你可以在家里试试这个

EN: You can be just like me!
ZH: 你可以像我一样 !

EN: Mic check one two.. we recordin?
ZH: Mic 复选其中一个两个...我们录音棚吗?

EN: I'm cancerous, so when I diss you wouldn't wanna answer this
ZH: 我是癌,所以当我 diss 你不想回答这个问题

EN: If you responded back with a battle rap you wrote for Canibus
ZH: 如果你的回应就回来与争斗 rap 你写为 Canibus

EN: I strangled you to death then I choked you again
ZH: 我掐死你死然后我再呛你

EN: Then break your fuckin legs till your bones poke through your skin
ZH: 然后打破你妈的腿,直到你的骨头捅你的皮肤

EN: You beef wit me, I'ma even the score equally
ZH: 你牛肉同样机智我,我要报复

EN: Take you on Jerry Springer, and beat yer ass legally
ZH: 带你杰瑞 · 斯普林格上和法律上打你屁股

EN: I get you blunted off of funny home grown
ZH: 我给你从滑稽钝土生土长

EN: Cause when I smoke out I hit the trees harder than Sonny Bono
ZH: 原因我出去我抽烟的时候撞到树木比索尼 Bono 更难

EN: (Ohh no!!) So if I said I never did drugs
ZH: (哦没有!!)所以如果我说我从未做过药品

EN: That would mean I lie AND get fucked more than the President does
ZH: 这将意味着我撒谎和超过总统不会得到性交

EN: Hillary Clinton tried to slap me and call me a pervert
ZH: 希拉里 · 克林顿想要打我,叫我变态

EN: I ripped her fuckin tonsils out and fed her sherbet (Bitch!)
ZH: 我扯她妈的扁桃腺和喂她果子露 (婊子!)

EN: My nerves hurt, and lately I'm on edge
ZH: 我的神经伤害,,最近我在边缘

EN: Grabbed Vanilla Ice and ripped out his blonde dreads (Fuck you!)
ZH: 抓住了香草冰激凌和扯出来他金发杀掉他们 (操你!)

EN: Every girl I ever went out wit is goin lez
ZH: 每个女孩过出机智是走拉拉

EN: Follow me and do exactly what the song says:
ZH: 跟着我,做了这首歌说什么:

EN: smoke weed, take pills, drop outta school, kill people and drink
ZH: 抽大麻,吃了药,放下离开学校,杀死人,饮料

EN: And jump behind the wheel like it was still legal
ZH: 和跳转方向盘后面像是仍法律

EN: I'm dumb enough to walk in a store and steal
ZH: 我很笨,走进一家店和偷

EN: So I'm dumb enough to ask for a date with Lauryn Hill
ZH: 所以我傻得问萝伦希尔和约会

EN: Some people only see that I'm white, ignorin skill
ZH: 有些人只看到我是白色的 ignorin 的技能

EN: Cause I stand out like a green hat with a orange bill
ZH: 我喜欢绿色的帽子与橙色的条例草案脱颖而出的原因

EN: But I don't get pissed, y'all don't even see through the mist
ZH: 但也不会很生气,你们都不明白透过薄雾

EN: How the fuck can I be white, I don't even exist
ZH: 我怎么他妈的能成为白色的我不存在

EN: I get a clean shave, bathe, go to a rave
ZH: 我得到清洁刮脸、 沐浴、 去狂欢

EN: Die from an overdose and dig myself up out of my grave
ZH: 死于过量和自己挖出我的坟墓

EN: My middle finger won't go down, how do I wave?
ZH: 我的中指不下去,我如何做波吗?

EN: And this is how I'm supposed to teach kids how to behave?
ZH: 这是怎么教孩子如何做人吗?

EN: Now follow me and do exactly what you see
ZH: 现在跟着我,做你看看

EN: Don't you wanna grow up to be just like me!
ZH: 你不想长大后要像我一样 !

EN: I slap women and eat shrooms then O.D.
ZH: 我耳光妇女和吃蘑菇然后外径

EN: Now don't you wanna grow up to be just like me!
ZH: 你现在不想长大后要像我一样 !

EN: Me and Marcus Allen went over to see Nicole
ZH: 我和马库斯 · 艾伦走过去看看妮可

EN: When we heard a knock at the door, must have been Ron Gold'
ZH: 当我们听到敲门时,一定是 Ron 黄金 '

EN: Jumped behind the door, put the orgy on hold
ZH: 跳门后,搁置狂欢

EN: Killed em both and smeared blood in a white Bronco (we did it!)
ZH: 这两个杀了的 em 和被涂污的血的白色野马 (我们做到了!)

EN: My mind won't work if my spine don't jerk
ZH: 如果我的脊椎不会为难我心中不会工作

EN: I slapped Garth Brooks out of his Rhinestone shirt
ZH: 我从他的水钻衬衫打耳光加思溪

EN: I'm not a player just a ill rhyme sayer
ZH: 我不是一个球员只是病韵塞尔

EN: That'll spray an Aerosol can up at the ozone layer (psssssssh)
ZH: 那会喷洒喷雾罐了臭氧层 (psssssssh)

EN: My rap style's warped, I'm runnin out the morgue
ZH: 我的 rap 风格的扭曲,我现在正在飞奔出停尸房

EN: witcha dead grandmother's corpse to throw it on your porch
ZH: 你死了祖母的尸体,把它扔在你家门口

EN: Jumped in a Chickenhawk cartoon wit a cape on
ZH: 跳在有勇无谋卡通机智海角上

EN: And beat up Foghorn Leghorn with an acorn
ZH: 用一颗橡子打起雾亨

EN: I'm bout as normal as Norman Bates, with deformative traits
ZH: 我与体形变性状普通一样诺曼 · 贝茨

EN: A premature birth that was four minutes late
ZH: 晚了四分钟的早产

EN: Mother.. are you there? I love you
ZH: 母亲...你在那里吗?我爱你

EN: I never meant to hit you over the head with that shovel
ZH: 我从没想用铲子打你的头

EN: Will someone explain to my brain that I just severed
ZH: 会有人解释到我的大脑我只是切断了吗

EN: a main vein with a chainsaw and I'm in pain?
ZH: 主静脉用链锯和我的痛苦吗?

EN: I take a breather and sighed; either I'm high, or I'm nuts
ZH: 我喘口气,叹了口气 ;我的高,或我是坚果

EN: Cause if you ain't tiltin this room, neither am I
ZH: 如果你不是会导致tiltin 这个房间,我也不是

EN: So when you see your mom with a thermometer shoved in her ass
ZH: 所以当你看到你妈带温度计塞在她的屁股

EN: Then it probably is obvious I got it on with her
ZH: 然后大概很明显我和她了它

EN: Cause when I drop this solo shit it's over with
ZH: 因为当我把这独奏的东西,那就结束的时候

EN: I bought Cage's tape, opened it, and dubbed over it
ZH: 我买了笼子的磁带,打开它,并且在它被称为

EN: I came to the club drunk with a fake ID
ZH: 来到了一个假的身份证与醉酒俱乐部

EN: Don't you wanna grow up to be just like me!
ZH: 你不想长大后要像我一样 !

EN: I've been with 10 women who got HIV
ZH: 我已经跟 10 妇女得到艾滋病毒

EN: Now don't you wanna grow up to be just like me!
ZH: 你现在不想长大后要像我一样 !

EN: I got genital warts and it burns when I pee
ZH: 我有生殖器疣和它燃烧时我尿尿

EN: Don't you wanna grow up to be just like me!
ZH: 你不想长大后要像我一样 !

EN: I tie a rope around my penis and jump from a tree
ZH: 我把一根绳子绑在我的小弟弟,从一棵树跳转

EN: You probably wanna grow up to be just like me!!!
ZH: 你可能想要长大后要像我一样 !!!