Artist: 
Search: 
Eminem - Rap God lyrics (Italian translation). | Look, I was gonna go easy on you and not to hurt your feelings
, But I'm only going to get this one...
06:10
video played 576 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Eminem - Rap God (Italian translation) lyrics

EN: Look, I was gonna go easy on you and not to hurt your feelings
IT: Senti, stavo andando andare facile su di voi e di non ferire i tuoi sentimenti

EN: But I'm only going to get this one chance
IT: Ma io vado solo per avere questa possibilità di uno

EN: Something's wrong, I can feel it (Six minutes, Slim Shady, you're on)
IT: Qualcosa non va, posso sentirlo (sei minuti, Slim Shady, sei su)

EN: Just a feeling I've got, like something's about to happen, but I don't know what
IT: Solo una sensazione che ho, qualcosa sta per accadere, ma non so cosa

EN: If that means, what I think it means, we're in trouble, big trouble,
IT: Se questo significa che quello che penso, significa che siamo nei guai, grossi guai,

EN: And if he is as bananas as you say, I'm not taking any chances
IT: E se lui è come le banane, come dici tu, non sto prendendo ogni possibilità

EN: You were just what the doctor ordered
IT: Erano appena che cosa il medico ha ordinato

EN: I'm beginning to feel like a Rap God, Rap God
IT: Sto cominciando a sentire come un Dio, Rap, Rap Dio

EN: All my people from the front to the back nod, back nod
IT: Tutto il mio popolo dalla parte anteriore alla posteriore cenno, cenno di nuovo

EN: Now who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
IT: Ora chi pensa che le armi sono abbastanza a lungo per schiaffeggiare scatola, scatola a schiaffi?

EN: They said I rap like a robot, so call me Rapbot
IT: Hanno detto che rap come un robot, quindi chiamami Rapbot

EN: But for me to rap like a computer must be in my genes
IT: Ma per me al rap come un computer devo essere nei miei geni

EN: I got a laptop in my back pocket
IT: Ho un portatile nella mia tasca posteriore

EN: My pen'll go off when I half-cock it
IT: Mia penna andrò quando ho mezzo-cazzo si

EN: Got a fat knot from that rap profit
IT: Ha ottenuto un nodo grasso da quel profitto rap

EN: Made a living and a killing off it
IT: Fatti una vita e un'uccisione fuori di esso

EN: Ever since Bill Clinton was still in office
IT: Fin da quando Bill Clinton era ancora in ufficio

EN: With Monica Lewinsky feeling on his nut-sack
IT: Con Monica Lewinsky sensazione sul suo scroto

EN: I'm an MC still as honest
IT: Io sono un MC ancora più onesto

EN: But as rude and indecent as all hell syllables, killaholic (Kill 'em all with)
IT: Ma come rude e indecente come tutte le sillabe di inferno, killaholic (Uccideteli tutti con)

EN: This slickety, gibbedy, hibbedy hip hop
IT: Questo slickety, gibbedy, hibbedy hip-hop

EN: You don't really wanna get into a pissing match with this rappidy rap
IT: Non vuoi davvero entrare in una partita di pissing con questo rap rappidy

EN: Packing a Mac in the back of the Ac, pack backpack rap, yep, yackidy-yac
IT: Imballaggio un Mac nel retro Ac, rap e pack zaino, sì, yackidy-yac

EN: The exact same time I attempt these lyrical acrobat stunts while I'm practicing
IT: Al tempo stesso esatto cerco queste acrobazie lirico acrobata mentre sto praticando

EN: That I'll still be able to break a motherfuckin' table
IT: Che io sarò ancora essere in grado di rompere un motherfuckin' tabella

EN: Over the back of a couple of faggots and crack it in half
IT: Sopra la parte posteriore di un paio di finocchi espezzarlo a metà

EN: Only realized it was ironic I was signed to Aftermath after the fact
IT: Solo capito che era ironico ho firmato all'indomani dopo il fatto

EN: How could I not blow? All I do is drop F-bombs, feel my wrath of attack
IT: Come potrei non soffiare? Tutto ciò che faccio è F-le bombe cadere, sento la mia ira di attacco

EN: Rappers are having a rough time period, here's a Maxipad
IT: Rapper stanno avendo un periodo di tempo approssimativo,, un Maxipad

EN: It's actually disastrously bad
IT: È effettivamente disastrosamente male

EN: For the wack while I'm masterfully constructing this masterpiece as
IT: Per il wack mentre io sto costruendo magistralmente questo capolavoro come

EN: I'm beginning to feel like a Rap God, Rap God
IT: Sto cominciando a sentire come un Dio, Rap, Rap Dio

EN: All my people from the front to the back nod, back nod
IT: Tutto il mio popolo dalla parte anteriore alla posteriore cenno, cenno di nuovo

EN: Now who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
IT: Ora chi pensa che le armi sono abbastanza a lungo per schiaffeggiare scatola, scatola a schiaffi?

EN: Let me show you maintaining this shit ain't that hard, that hard
IT: Lascia che ti mantenendo questa merda non è così difficile, così difficile

EN: Everybody want the key and the secret to rap immortality like I have got
IT: Tutti vogliono la chiave e il segreto al rap di immortalità, come ho avuto

EN: Well, to be truthful the blueprint's simply rage and youthful exuberance
IT: Beh, ad essere sincero la cianografia semplicemente rabbia ed esuberanza giovanile

EN: Everybody loves to root for a nuisance
IT: Tutti amano di root per un fastidio

EN: Hit the earth like an asteroid, did nothing but shoot for the moon since
IT: Colpire la terra come un asteroide, non ha fatto nulla, ma sparare per luna dal

EN: MC's get taken to school with this music
IT: Di MC ottenere preso a scuola con questa musica

EN: Cause I use it as a vehicle to bust a rhyme
IT: Causa di usarlo come veicolo per busto una rima

EN: Now I lead a new school full of students
IT: Ora conduco una nuova scuola piena di studenti

EN: Me? I'm a product of Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac N-
IT: Me? Io sono un prodotto di Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac N-

EN: -W.A, Cube, hey, Doc, Ren, Yella, Eazy, thank you, they got Slim
IT: -W.A, cubo, Ehi, Doc, Ren, Yella, Eazy, grazie, hanno ottenuto Slim

EN: Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
IT: Ispirato abbastanza per un giorno crescere, saltare ed essere in grado

EN: To meet Run DMC and induct them into the motherfuckin' Rock n'
IT: Per incontrare i Run DMC e li donandogli il motherfuckin' Rock n'

EN: Roll Hall of Fame
IT: Rotolo corridoio di fama

EN: Even though I walk in the church and burst in a ball of flames
IT: Anche se cammino nella Chiesa e scoppiare in una palla di fiamme

EN: Only Hall of Fame I be inducted in is the alcohol of fame
IT: Unica Hall of Fame, in che essere inserito è l'alcool di fama

EN: On the wall of shame
IT: Sul muro della vergogna

EN: You fags think it's all a game 'til I walk a flock of flames
IT: Froci si pensano che è tutto un gioco ' til cammino un gregge difiamme

EN: Off of planking, tell me what in the fuck are you thinking?
IT: Al largo di impalcato, dimmi cosa in cazzo stai pensando?

EN: Little gay looking boy
IT: Ragazzino cercano gay

EN: So gay I can barely say it with a straight face looking boy
IT: Così gay posso a malapena a dire che con la faccia seria cerca ragazzo

EN: You witnessing a massacre
IT: Si assiste un massacro

EN: Like you watching a church gathering take place looking boy
IT: Come te guardando una chiesa raccolta prendere posto cercano ragazzo

EN: Oy vey, that boy's gay, that's all they say looking boy
IT: Oy vey, che quel ragazzo s gay, è tutto quello che dicono cercano ragazzo

EN: You get a thumbs up, pat on the back
IT: Si ottiene un pollice fino, pat sulla schiena

EN: And a way to go from your label everyday looking boy
IT: E un modo per andare da tua etichetta quotidiana cerca ragazzo

EN: Hey, looking boy, what you say looking boy?
IT: Ehi, cerca ragazzo, quello che dici cerca ragazzo?

EN: I got a "hell yeah" from Dre looking boy
IT: Ho ottenuto un "inferno sì" da Dre cerca ragazzo

EN: I'mma work for everything I have
IT: I ' MMA funziona per tutto quello che ho

EN: Never ask nobody for shit, get outta my face looking boy
IT: Mai nessuno chiedere di merda, vattene a mio viso cerca ragazzo

EN: Basically boy you're never gonna be capable
IT: Fondamentalmente ragazzo non sarai mai capace

EN: To keep up with the same pace looking boy
IT: Continuare con lo stesso ritmo cercano ragazzo

EN: 'Cause I'm beginning to feel like a Rap God, Rap God
IT: Perche ' sto cominciando a sentire come un Dio del Rap, Rap Dio

EN: All my people from the front to the back nod, back nod
IT: Tutto il mio popolo dalla parte anteriore alla posteriore cenno, cenno di nuovo

EN: The way I'm racing around the track, call me Nascar, Nascar
IT: Il modo che io sono corsa intorno alla pista, mi chiamano Nascar, Nascar

EN: Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
IT: Dale Earnhardt del parco del rimorchio, il Dio di White Trash

EN: Kneel before General Zod this planet's Krypton, no Asgard, Asgard
IT: Inginocchiatevi generale Zod Krypton, nessun Asgard, Asgard su questo pianeta

EN: So you be Thor and I'll be Odin, you rodent, I'm omnipotent
IT: In modo da essere Thor e sarò Odin, roditore si, io sono Onnipotente

EN: Let off then I'm reloading immediately with these bombs I'm totin'
IT: Lasciate, poi sto ricaricando subito con queste bombe che sto totin'

EN: And I should not be woken
IT: E io non dovrei essere svegliato

EN: I'm the walking dead, but I'm just a talking head, a zombie floating
IT: Sono morti che camminano, ma io sono solo una testa parlante, uno zombie galleggianti

EN: But I got your mom deep throating
IT: Ma ho avuto tua mamma profonda gole

EN: I'm out my ramen noodle, we have nothing in common, poodle
IT: Io sono fuori il mio ramen noodle, non abbiamo nulla in comune, barboncino

EN: I'm a doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
IT: Io sono un Dobermann, pizzicare te in omaggio il braccio e paga, allievo

EN: It's me, my honesty's brutal
IT: È me, mia onestà brutale

EN: But it's honestly futile if I don't utilize what I do though
IT: Ma è onestamente inutile se non lo faccioutilizzare cosa fare però

EN: For good at least once in a while
IT: Per bene almeno tanto

EN: So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle
IT: Quindi voglio fare da qualche parte in questo graffio pollo io scarabocchio e scarabocchio

EN: Enough rhymes to maybe to try and help get some people through tough times
IT: Basta rime forse per cercare di aiutare a superare momenti difficili alcune persone

EN: But I gotta keep a few punchlines just in case cause even you unsigned
IT: Ma devo tenere poche battute appena nel caso causa anche voi senza segno

EN: Rappers are hungry looking at me like it's lunchtime
IT: Rapper sono affamato, mi guardava come se fosse ora di pranzo

EN: I know there was a time where once I
IT: So che c'era un tempo dove una volta ho

EN: Was king of the underground, but I still rap like I'm on my Pharoahe Monch grind
IT: Fu re della metropolitana, ma ancora rap come se fossi sul mio macinare Pharoahe Monch

EN: So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
IT: Così Sgranocchi rime, ma a volte quando si combinano

EN: Appeal with the skin color of mine
IT: Appello con il colore della pelle del mio

EN: You get too big and here they come trying to,
IT: Si ottiene troppo grande, e qui vengono tentando,

EN: Censor you like that one line I said on "I'm Back" from the Marshall Mathers LP
IT: Si censurano come quello di una sola riga che ho detto su "I 'm Back" da il Marshall Mathers LP

EN: One where I tried to say I take seven kids from Columbine
IT: Uno dove ho cercato di dire che prendere sette bambini da Colombina

EN: Put 'em all in a line, add an AK-47, a revolver and a nine
IT: Metteteli tutti in linea, aggiungere un AK-47, un revolver e un nove

EN: See if I get away with it now that I ain't as big as I was, but I've
IT: Vedere se ottenere via con esso ora che io non sono grande come ero, ma ho

EN: Morphed into an immortal coming through the portal
IT: Trasformato in un immortale arrivando attraverso il portale

EN: You're stuck in a time warp from 2004 though
IT: Sei bloccato in una distorsione temporale dal 2004 però

EN: And I don't know what the fuck that you rhyme for
IT: E non so cosa cazzo che rimano per

EN: You're pointless as Rapunzel with fucking cornrows
IT: Sei inutile come Raperonzolo con cazzo cornrows

EN: You're like normal, fuck being normal
IT: Sei come un cazzo normale, essendo normale

EN: And I just bought a new Raygun from the future
IT: E ho appena comprato un nuovo Raygun dal futuro

EN: To just come and shoot ya like when Fabolous made Ray J mad
IT: Basta venire e sparare ya come quando Fabolous reso pazzo Ray J

EN: 'Cause Fab said he looked like a fag at Maywhether's pad
IT: Perche ' fab ha detto che sembrava un frocio al pad di Maywhether

EN: Singin' to a man while they played piano
IT: Singin ' con un uomo mentre hanno suonato il pianoforte

EN: Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
IT: L'uomo, oh uomo, che era uno speciale di 24/7 sul canale via cavo

EN: So Ray J went straight to the radio station the very next day
IT: Così Ray J è andato dritto alla stazione radio delgiorno successivo

EN: "Hey, Fab, I'mma kill you"
IT: "Ehi, Fab, I'mma ucciderti"

EN: Lyrics coming at you at supersonic speed, (JJ Fad)
IT: Testi vengono voi a velocità supersonica, (JJ Fad)

EN: Uh, sama lamaa duma lamaa you assuming I'm a human
IT: Ehm, sama ilaria duma ilaria si supponendo che io sono un essere umano

EN: What I gotta do to get it through to you I'm superhuman
IT: Cosa devo fare per ottenerlo attraverso a te io sono sovrumano

EN: Innovative and I'm made of rubber
IT: Innovativo e mi sono fatto di gomma

EN: So that anything you saying ricocheting off of me and it'll glue to you
IT: Così che nulla si dicendo che rimbalzano fuori di me e potrai incollare a voi

EN: I'm never stating, more than never demonstrating
IT: Non sto mai affermando, non dimostrando più che mai

EN: How to give a motherfuckin' audience a feeling like it's levitating
IT: Come dare un motherfuckin' pubblico un sentimento come esso è levitante

EN: Never fading, and I know that the haters are forever waiting
IT: Mai dissolvenza e so che i nemici sono sempre in attesa

EN: For the day that they can say I fell off, they'd be celebrating
IT: Per il giorno che si può dire che sono caduto, vuoi festeggiare

EN: Cause I know the way to get 'em motivated
IT: Causa, conosco il modo per ottenere ' em motivati

EN: I make elevating music, you make elevator music
IT: Fare musica elevando, fare musica ascensore

EN: Oh, he's too mainstream
IT: Oh, lui è troppo mainstream

EN: Well, that's what they do when they get jealous, they confuse it
IT: Beh, questo è quello che fanno quando ottengono gelosi, che si confondono

EN: It's not hip hop, it's pop, cause I found a hella way to fuse it
IT: Non è hip-hop, pop su esso, causa ho trovato un modo di hella e fondere

EN: With rock, shock rap with Doc
IT: Con rock, scossa rap con Doc

EN: Throw on Lose Yourself and make 'em lose it
IT: Lanciare perdere te stesso e fare ' em perderla

EN: I don't know how to make songs like that
IT: Non so come fare canzoni come quella

EN: I don't know what words to use
IT: Non so quali parole usare

EN: Let me know when it occurs to you
IT: Fammi sapere quando si presenta a voi

EN: While I'm ripping any one of these verses diverse as you
IT: Mentre sto strappando uno qualsiasi di questi versi diversi come si

EN: It's curtains, I'm inadvertently hurtin' you
IT: Ha tende, io sto inavvertitamente Hurtin ' si

EN: How many verses I gotta murder to,
IT: Quanti versi io devo uccidere per,

EN: Prove that if you're half as nice at songs you can sacrifice virgins too uh!
IT: Dimostrare che se sei metà così bello a canzoni si possono sacrificare vergini troppo uh!

EN: School flunkie, pill junky
IT: Scuola flunkie, pillola junky

EN: But look at the accolades the skills brung me
IT: Ma guardate i riconoscimenti l'abilità Brunga me

EN: Full of myself, but still hungry
IT: Pieno di me stesso, ma ancora fame

EN: I bully myself cause I make me do what I put my mind to
IT: Io stesso prepotente causa che io mi fanno fare quello che ho messo la mia mente

EN: And I'm a million leagues above you, ill when I speak in tongues
IT: E io sono 1 milione leghe sopra di voi,malato quando parlo in altre lingue

EN: But it's still tongue in cheek, fuck you
IT: Ma è ancora ironia, vaffanculo

EN: I'm drunk so Satan take the fucking wheel, I'm asleep in the front seat
IT: Io sono ubriaco, così Satana prendere la ruota cazzo, sto dormendo sul sedile anteriore

EN: Bumping Heavy D and the Boys, still chunky, but funky
IT: Urtando Heavy D e i ragazzi, ancora grosso, ma funky

EN: But in my head there's something I can feel tugging and struggling
IT: Ma nella mia testa c'è qualcosa che posso sentire strattoni e lottando

EN: Angels fight with devils, here's what they want from me
IT: Angeli lotta con i diavoli, ecco che cosa vogliono da me

EN: They asking me to eliminate some of the women hate
IT: Mi chiede di eliminare alcune delle donne odiano

EN: But if you take into consideration the bitter hatred that I had
IT: Ma se si prende in considerazione l'odio amaro che avevo

EN: Then you may be a little patient and more sympathetic to the situation
IT: Allora potreste essere un po' paziente e più simpatico alla situazione

EN: And understand the discrimination
IT: E capire la discriminazione

EN: But fuck it, life's handing you lemons, make lemonade then
IT: Ma cazzo, consegna ti limoni di vita, fare limonata poi

EN: But if I can't batter the women how the fuck am I supposed to bake them a cake then?
IT: Ma se io non riesco a spremersi le donne come cazzo sto dovuto per infornare una torta allora?

EN: Don't mistake it for Satan
IT: Non sbagliare per Satana

EN: It's a fatal mistake if you think I need to be overseas
IT: È un errore fatale se pensi che ho bisogno di essere all'estero

EN: And take a vacation to trip a broad
IT: E prendere una vacanza per il viaggio di un vasto

EN: And make her fall on her face and don't be a retard
IT: E lei cade sul suo viso e non essere un ritardato

EN: Be a king? Think not, why be a king when you can be a God?
IT: Essere un re? Non credo, perché essere un re, quando si può essere un Dio?