Artist: 
Search: 
Eminem - My Mom lyrics (German translation). | Yo yo, all right, I'm gonna lay the chorus first
, Here we go now.
, 
, My mom loved Valium and lots...
05:17
video played 4,894 times
added 8 years ago
Reddit

Eminem - My Mom (German translation) lyrics

EN: Yo yo, all right, I'm gonna lay the chorus first
DE: Yo yo, alles in Ordnung, ich werde lag der Chor erste

EN: Here we go now.
DE: Hier gehen wir jetzt.

EN: My mom loved Valium and lots of drugs
DE: Meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen

EN: That's why I am like I am cause I'm like her
DE: Deshalb bin ich wie ich bin, weil ich bin wie ihr

EN: Because my mom loved Valium and lots of drugs
DE: Weil meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen

EN: That's why I'm on what I'm on cause I'm my mom.
DE: Deshalb habe ich auf mich, was ich auf mich, denn ich bin meiner Mutter.

EN: My mom, my mom, I know you're probably tired of hearing about my mom. Oh ho! Whoa ho!
DE: Meine Mutter, meine Mutter, ich weiß, du bist wahrscheinlich schon nicht mehr hören meine Mutter. Oh ho! Whoa ho!

EN: But this is just a story of when I was just a shorty and how I became hooked on Va-al-ya-hum,
DE: Doch dies ist nur eine Geschichte von, wenn ich nur eine reine und wie wurde ich auf Va eingehakt-al-ya-summen,

EN: Valium was in everything: food that I ate,
DE: Valium war alles: Lebensmittel, die ich aß,

EN: The water that I drank, fucking peas on my plate,
DE: Das Wasser, das ich trank, fucking Erbsen auf meinem Teller,

EN: She sprinkled just enough of it to season my steak,
DE: Sie sprengte gerade genug davon zu Saison mein Steak,

EN: So everyday I have at least three stomach aches,
DE: Also habe ich jeden Tag mindestens drei Magenschmerzen,

EN: Now tell me what kind of mother would want to see her
DE: Nun sagen Sie mir, welche Art von Mutter möchte sie zu sehen

EN: Son grow up to be an undera-fuckin-chiever?
DE: Sohn aufwachsen zu einem undera-fuckin-chiever werden?

EN: My teacher didn’t think I was going be nothing either,
DE: Mein Lehrer hätte nicht gedacht, ich würde nichts werden entweder,

EN: "What the fuck you sticking gum up under the fucking seat for?
DE: "Was zum Teufel du Kaugummi klebt unter dem fucking Sitz?

EN: Mrs. Mathers your son has been huffing ether",
DE: Frau Mathers Ihr Sohn wurde huffing Äther',

EN: Either that or the mother fuckers been puffing reefer,
DE: Entweder das, oder die Mutter Ficker worden schnaufend Kühlaggregat,

EN: But all this huffing and puffing wasn’t what it was either,
DE: Aber all das Schnaufen war nicht, was es entweder,

EN: It was neither I was buzzing but it wasn’t what she thought,
DE: Es war weder ich summte, aber es war nicht das, was sie dachte,

EN: Pee in a tea cup? Bitch you ain't my keeper, I'm sleeping,
DE: Pinkeln im Wasserglas? Bitch Sie ist nicht mein Hüter, ich bin schlafen,

EN: What the fuck you keep on fucking with me for?
DE: Was zum Teufel du immer verdammt mit mir?

EN: Slut you need to leave me the fuck alone I ain't playing,
DE: Slut Sie brauchen, um mich verlassen the fuck alone ich nicht spielen,

EN: Go find you a white crayon and color a fucking zebra.
DE: Gehe finden Sie eine weiße Kreide und Farbe ein verdammtes Zebra.

EN: My mom loved Valium and lots of drugs,
DE: Meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen,

EN: That's why I am like I am cause I’m like her,
DE: Deshalb bin ich wie ich bin, weil ich bin wie ihr,

EN: Because my mom loved Valium and lots of drugs,
DE: Weil meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen,

EN: That's why I’m on what I’m on cause I’m my mom.
DE: Deshalb habe ich auf mich, was ich auf mich, denn ich bin meiner Mutter.

EN: Wait a minute - this ain't dinner this is paint thinner,
DE: Warten Sie eine Minute - das ist nicht das Abendessen dünner Lack,

EN: - "You ate it yesterday I ain't hear no complaints did I?
DE: -'Sie aßen es gestern habe ich nicht hören keine Beschwerden habe ich?

EN: Now here’s a plate full of pain killers now just wait till I crush the Valium and put it in your potatoes, you little mother fucker I'll make you sit there and make that retarded fucking face without even tasting it, you better lick the fucking plate you ain't wasting it,
DE: Jetzt ist hier eine Platte voller Schmerzmittel jetzt nur warten, bis ich das Valium zu vernichten und lege es in deinem Kartoffeln, du kleine Mutterficker Ich werde dich dort sitzen und stellen diese verzögerte fucking Gesicht, ohne auch nur zu kosten, Sie besser lecken ficken Sie Platte ist nicht verschwenden,

EN: Put your face in it before I throw you in the basement again,
DE: Setzen Sie Ihr Gesicht in ihr, bevor ich dich in den Keller werfen wieder

EN: And I ain't giving in, you're gonna just sit there in one fucking place spinning again till next Thanksgiving and if you still ain't finished it I use the same shit again then when I make spinach dip it will be placed into shit, you little shit wanna sit there and play innocent, a rack fell and hit me at K-mart and they witnessed it. Child support, your father he ain't slipped us shit and so what if he did that ain't none of your dang business kid".
DE: Und ich nicht nachgeben, du wirst einfach dasitzen in einem verdammten Platz Spinnen wieder bis zum nächsten Erntedankfest und wenn Sie immer noch nicht fertig ist, verwende ich die gleiche Scheiße wieder dann, wenn ich Spinat Dip machen es zu platziert werden Scheiße, du kleine Scheiße möchte dorthin zu sitzen und zu spielen unschuldig, fiel ein Rack und traf mich auf der K-Mart und sie erlebt es. Kindesunterhalt, dein Vater ist er nicht schlüpfte uns Scheiße und so was, wenn er tat, ist nicht nichts an dang Geschäft kid'.

EN: My mom, there's no one else quite like my mom
DE: Meine Mutter, da ist niemand ganz wie meine Mutter

EN: I know that I should let bygones be bygones
DE: Ich weiß, dass ich Vergangenheit ruhen zu lassen

EN: But she's the reason why I am high but I'm high on cause.
DE: Aber sie ist der Grund, warum ich hoch, aber bin ich hoch auf verursachen.

EN: My mom loved Valium and lots of drugs,
DE: Meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen,

EN: That's why I am like I am cause I’m like her,
DE: Deshalb bin ich wie ich bin, weil ich bin wie ihr,

EN: Because my mom loved Valium and lots of drugs,
DE: Weil meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen,

EN: That's why I’m on what I’m on cause I’m my mom.
DE: Deshalb habe ich auf mich, was ich auf mich, denn ich bin meiner Mutter.

EN: My mom loved Valium now all I am
DE: Meine Mutter liebte Valium jetzt alles, was ich bin

EN: Is a party animal, I am what I am
DE: Ist ein Partylöwe, ich bin was ich bin

EN: But I'm strong to be finished wit' me val-ium spinach
DE: Aber ich bin stark, um fertig Wit 'Me Val-ium Spinat werden

EN: But my buzz only last about two minutes
DE: Aber meine letzte buzz nur etwa zwei Minuten

EN: But I don't wanna swallow it without chewing it
DE: Aber ich glaube nicht, dass sie ohne zu kauen schlucken

EN: I can't even write a rhyme without you in it
DE: Ich kann nicht einmal schreiben einen Reim, ohne dass Sie es in

EN: My Valium, my vaaa-eh-elll-liummmmm maaaaaaannnnnnnnnnnnnn.
DE: Meine Valium, meine vaaa-eh-elll-liummmmm maaaaaaannnnnnnnnnnnnn.

EN: Man I never though that I could ever be
DE: Man ich nie aber, dass ich jemals sein könnte

EN: A drug addict nah, fuck that I can't have it happen to me
DE: Ein Drogenabhängiger nah, fuck, dass ich nicht kann es mir passieren

EN: But that's actually what has ended up happenin, a tragedy
DE: Aber das ist eigentlich das, was hat dich happenin endete, eine Tragödie

EN: I'm fuckin passin it up catchin me
DE: Ich bin verdammt Passin es mir catchin

EN: And it's probably where I got acquainted with the taste ain't it?
DE: Und es ist wahrscheinlich, wo ich kennenlernte mit dem Geschmack nicht wahr?

EN: Pharmaceuticals of the bomb I'm beautiful
DE: Pharmaceuticals der Bombe Ich bin schön

EN: Secure the fuckin dog with the medicine she done fed it
DE: Sichern Sie die fuckin Hund mit dem Medikament sie getan fütterte ihn

EN: Feed it a fuckin aspirin and say that it has a headache
DE: Feed es ein fuckin Aspirin und sagen, dass es Kopfschmerzen hat

EN: - "Here want a snack, you hungry you fuckin rat?
DE: -'Hier wollen einen Snack, hungrig Sie fuckin Ratte?

EN: Look at that, it's a Zanex, take it and take a nap
DE: Schau dir das an, es ist ein Zanex's, es nehmen und ein Nickerchen machen

EN: Eat it, but I don't need it, well fuck it then brake it up
DE: Iss, aber ich brauche es nicht, gut ficken dann brach es bis

EN: Take a little piece and beat it before you wake Nathan up"
DE: Nehmen Sie ein kleines Stück und schlagen sie, bevor Sie Nathan aufwachen'

EN: - "All right ma' you win, I don't feel like arguin
DE: -'Gut ma 'du gewinnst, ich weiß nicht wie Arguin fühlen

EN: I'll do it, pop and gobble it and start wobblin
DE: Ich mache es, Pop-und verschlingen sie und starten wobblin

EN: Stumble hobble tumble slip drip then I fall in bed
DE: Stumble humpeln Wäschetrockner Slip tropft dann falle ich ins Bett

EN: With a bottle of meds and a Heath Ledger bobble head".
DE: Mit einer Flasche Medikamente und Heath Ledger Wackelkopffigur'.

EN: My mom loved Valium and lots of drugs,
DE: Meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen,

EN: That's why I am like I am cause I’m like her,
DE: Deshalb bin ich wie ich bin, weil ich bin wie ihr,

EN: Because my mom loved Valium and lots of drugs,
DE: Weil meine Mutter liebte Valium und jede Menge Drogen,

EN: That's why I’m on what I’m on cause I’m my mom.
DE: Deshalb habe ich auf mich, was ich auf mich, denn ich bin meiner Mutter.

EN: My mom I'm just like her
DE: Meine Mutter wie ich bin ihr

EN: My mom my mom my mom x2
DE: Meine Mutter meine Mutter meine Mutter x2

EN: My mom my mom my mom, my mom, my momma
DE: Meine Mutter meine Mutter meine Mutter, meine Mutter, meine Mama

EN: Meh mommeh, eh likah momma.
DE: Meh mommeh, eh likah Momma.

EN: Ha ha, sorry mom, I still love you though.
DE: Ha ha, sorry Mama, ich liebe dich doch.

EN: Dr. Dre 2010, hey this shit is hella hard homie
DE: Dr. Dre 2010 ist hey this shit hella harten Homie

EN: Yo take us on outta here.
DE: Yo nehmen uns mit auf hier raus.