Artist: 
Search: 
Eminem - Beautiful lyrics (German translation). | Lately I've been hard to reach, I've been too long on my own
, Everybody has a private world, where...
04:19
video played 5,354 times
added 8 years ago
Reddit

Eminem - Beautiful (German translation) lyrics

EN: Lately I've been hard to reach, I've been too long on my own
DE: Ich habe in letzter Zeit schwer zu erreichen, habe ich schon zu lange auf meinem eigenen

EN: Everybody has a private world, where they can be alone
DE: Jeder hat eine eigene Welt, wo sie allein sein

EN: Are you calling me? Are you trying to get through?
DE: Sind Sie ruft mich? Wollen Sie durch?

EN: Are you reaching out for me? I'm reaching out for you
DE: Erreichen Sie für mich? Ich erreiche für euch

EN: I'm just so fucking depressed, I just can't seem to get out this slump
DE: Ich bin so fucking deprimiert, ich kann nicht scheinen, um aus dieser Krise

EN: If I could just get over this hump, but I need something to pull me out this dump
DE: Wenn ich nur über diese Buckel bekommen, aber ich brauche etwas, um mich herauszuziehen dieser Dump

EN: I took my bruises, took my lumps, fell down and I got right back up
DE: Ich nahm meine Prellungen, nahm meinen Stücken, fielen sie nieder und ich sofort wieder

EN: But I need that spark to get psyched back up, in order for me to pick the mic back up
DE: Aber ich brauche Funke, um wieder aufgedreht aufstehen, um für mich, das Mikrofon wieder abholen

EN: I don't know how or why or when I ended up in this position I'm in
DE: Ich weiß nicht, wie oder warum, oder wenn ich am Ende in dieser Position bin ich in

EN: I'm starting to feel distant again, so I decided just to pick this pen
DE: Ich beginne zu fühlen, wieder entfernt, so dass ich beschloss, nur um diesen Stift holen

EN: Up and try to make an attempt to vent but I just can't admit or come to grips
DE: Und versuchen, ein Versuch, Luft, aber ich kann einfach nicht zugeben, oder kommen Sie in den Griff zu

EN: With the fact that I may be done with rap, I need a new outlet
DE: Mit der Tatsache, dass ich mit Rap geschehen kann, brauche ich eine neue Verkaufsstelle

EN: And I know some shit so hard to swallow, but I just can't sit back and wallow
DE: Und ich kenne einige shit so hart zu schlucken, aber ich kann einfach nicht Lehnen Sie sich zurück und schwelgen

EN: In my own sorrow, but I know one fact: I'll be one tough act to follow
DE: In meinem eigenen Leid, aber ich weiß, eine Tatsache: Ich bin ein harter Handlung zu folgen

EN: One tough act to follow, I'll be one tough act to follow
DE: One Tough Handlung zu folgen, werde ich ein harter handeln werden, um zu folgen

EN: Here today, gone tomorrow, but you'd have to walk a thousand miles...
DE: Heute hier, morgen dort, aber man müsste tausend Meilen zu Fuß gehen ...

EN: In my shoes, just to see, what it's like to be me
DE: In'meine Schuhe, einfach nur sehen, wie es ist, ich zu sein

EN: I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to
DE: Ich werde euch zu sein, wollen wir den Handel Schuhe, nur um zu sehen, was es sein möchte

EN: Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds
DE: Feel your pain, fühlst du dich mir, gehen in einander ihren Geist

EN: Just to see what we'd find, look at shit through each other's eyes
DE: Nur um zu sehen, was wir finden würden, schauen Sie sich shit durch einander in die Augen

EN: But don't let 'em say you ain't beautiful (Ohhhh)
DE: Aber lasst euch nicht 'Em Say Sie ist nicht schön (Ohhhh)

EN: They can all get fucked, just stay true to you (Sooooo)
DE: Sie können alle gefickt werden, nur treu bleiben Sie (Sooooo)

EN: Don't let 'em say you ain't beautiful (Ohhhh)
DE: Don't let 'em sagen, Sie ist nicht schön (Ohhhh)

EN: They can all get fucked, just stay true to you (Sooooo)
DE: Sie können alle gefickt werden, nur treu bleiben Sie (Sooooo)

EN: I think I'm starting to lose my sense of humour, everything's so tense and gloom, I
DE: Ich glaube, ich fange an, meinen Sinn für Humor zu verlieren, ist alles so angespannt und Dunkel, ich

EN: Almost feel like I got to check the temperature of the room just as soon as
DE: Fast möchte ich mich an die Temperatur des Raumes ein, sobald überprüfen

EN: I walk in, it's like all eyes on me, and so I try to avoid any eye contact
DE: Ich trete ein, es ist wie alle Augen auf mich, und ich versuchen, jeden Blickkontakt zu vermeiden

EN: Cause if I do that, then it opens the door for conversation, like I want that
DE: Denn wenn ich das tue, dann öffnet sich die Tür für ein Gespräch, wie ich möchte, dass

EN: I'm not looking for extra attention, I just wanna be just like you
DE: Ich bin nicht auf der Suche nach mehr Aufmerksamkeit, ich will nur so sein wie Sie

EN: Blend in with the rest of the room, maybe just point me to the closest restroom
DE: Blend mit dem Rest des Raumes, vielleicht einfach darauf verweisen mich auf die nächste Toilette

EN: I don't need no fucking man servant, tryna follow me around and wipe my ass
DE: I don't need no fucking Diener, tryna um mir zu folgen und meinen Arsch abwischen

EN: And laugh at every single joke I crack and half of 'em ain't even funny like "Hah!
DE: Und lachen über jeden einzelnen Witz, den ich knacken und die Hälfte der 'em ist auch nicht lustig wie'Hah!

EN: Marshall you're so funny man you should be a comedian, God damn"
DE: Marshall you're so funny Mann sollten Sie ein Komiker, verdammt'

EN: Unfortunately I am, I just hide behind the tears of a clown
DE: Leider bin ich, ich verstecke mich hinter dem Tears of a Clown

EN: So why don't you all sit down, listen to the tale I'm about to tell
DE: Also, warum Sie nicht alle sitzen, hören die Geschichte, die ich mache mir zu sagen,

EN: Hell, we don't gotta trade our shoes, and you ain't gotta walk no thousand miles...
DE: Hell, we don't gotta Handel unsere Schuhe, und man ist nicht gotta keine tausend Meilen zu Fuß gehen ...

EN: In my shoes, just to see, what it's like to be me
DE: In'meine Schuhe, einfach nur sehen, wie es ist, ich zu sein

EN: I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to
DE: Ich werde euch zu sein, wollen wir den Handel Schuhe, nur um zu sehen, was es sein möchte

EN: Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds
DE: Feel your pain, fühlst du dich mir, gehen in einander ihren Geist

EN: Just to see what we'd find, look at shit through each other's eyes
DE: Nur um zu sehen, was wir finden würden, schauen Sie sich shit durch einander in die Augen

EN: But don't let 'em say you ain't beautiful (Ohhhh)
DE: Aber lasst euch nicht 'Em Say Sie ist nicht schön (Ohhhh)

EN: They can all get fucked, just stay true to you (Sooooo)
DE: Sie können alle gefickt werden, nur treu bleiben Sie (Sooooo)

EN: Don't let 'em say you ain't beautiful (Ohhhh)
DE: Don't let 'em sagen, Sie ist nicht schön (Ohhhh)

EN: They can all get fucked, just stay true to you (Sooooo)
DE: Sie können alle gefickt werden, nur treu bleiben Sie (Sooooo)

EN: Nobody asked for life to deal us what these bullshit hands we're dealt
DE: Niemand fragte nach Leben auf uns zu tun, was diese Scheiße Hände wir behandelt haben

EN: We gotta take these cards ourselves, and flip them, don't expect no help
DE: Wir müssen diese Karten nehmen uns, und drehen Sie sie, nicht erwarten, keine Hilfe

EN: Now I could of either just sat on my ass and pissed and moaned
DE: Jetzt konnte ich entweder nur auf meinem Hintern sitzen und stöhnte und sauer

EN: Or take this situation in which I'm placed, and get up and get my own
DE: Oder nehmen Sie diese Situation gebracht, in dem ich bin, und aufstehen und sich meine eigenen

EN: I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags
DE: Ich war nie die Art von Kind an der Tür warten und seine Koffer packen

EN: Or sat on the porch and hoped and pray for a dad to show up who never did
DE: Oder saß auf der Veranda und hoffe und bete für ein Vater zu erscheinen, die nie

EN: I just wanted to fit in, every single place, every school I went
DE: Ich wollte nur zu passen, jeder einzelne Ort, jede Schule ging ich

EN: I dreamed of being that cool kid, even if it meant acting stupid
DE: Ich träumte, das ist cool kid, auch wenn das bedeutete, acting stupid

EN: Aunt Edna always told me, "Keep making that face it'll get stuck like that"
DE: Tante Edna hat mir immer gesagt,'Keep making das Gesicht es werden auch gern, dass stecken bleiben"

EN: Meanwhile I'm just standing there holding my tongue tryna talk like "thissss"
DE: Inzwischen bin ich nur da und hielt meine Zunge tryna wie'thissss talk"

EN: Till I stuck my tongue on that frozen stop sign pole at eight years old
DE: Bis ich meine Zunge klebte an diesem gefrorenen Stoppschild Pole-Position auf acht Jahre alt

EN: I learned my lesson then, cause I wasn't trying to impress my friends no more
DE: Ich habe meine Lektion gelernt dann, weil ich nicht versuche, meine Freunde nicht mehr beeindrucken

EN: But I already told you my whole life story, not just based on my description
DE: Aber ich habe Ihnen schon gesagt, mein ganzes Leben geschildert, nicht nur auf meine Beschreibung basiert

EN: Cause where you see it, from where you're sitting, it's probably a hundred and ten percent different
DE: Ursache, wo man es sehen, von wo Sie sitzen, ist es wahrscheinlich hundert und zehn Prozent anders

EN: I guess we would have to walk a mile in each other's shoes at least
DE: Ich denke, wir müssten eine Meile in die jeweils anderen Schuhen zu Fuß mindestens

EN: What size you wear? I wear tens, let's see if you could fit your feet...
DE: Welche Größe tragen Sie? Ich trage zehn, mal sehen, ob Sie Ihre Füße konnte fit ...

EN: In my shoes, just to see, what it's like to be me
DE: In'meine Schuhe, einfach nur sehen, wie es ist, ich zu sein

EN: I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to
DE: Ich werde euch zu sein, wollen wir den Handel Schuhe, nur um zu sehen, was es sein möchte

EN: Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds
DE: Feel your pain, fühlst du dich mir, gehen in einander ihren Geist

EN: Just to see what we'd find, look at shit through each other's eyes
DE: Nur um zu sehen, was wir finden würden, schauen Sie sich shit durch einander in die Augen

EN: But don't let 'em say you ain't beautiful (Ohhhh)
DE: Aber lasst euch nicht 'Em Say Sie ist nicht schön (Ohhhh)

EN: They can all get fucked, just stay true to you (Sooooo)
DE: Sie können alle gefickt werden, nur treu bleiben Sie (Sooooo)

EN: Don't let 'em say you ain't beautiful (Ohhhh)
DE: Don't let 'em sagen, Sie ist nicht schön (Ohhhh)

EN: They can all get fucked, just stay true to you (Sooooo)
DE: Sie können alle gefickt werden, nur treu bleiben Sie (Sooooo)

EN: Lately I've been hard to reach, I've been too long on my own (Ohhhh)
DE: Ich habe in letzter Zeit schwer zu erreichen, habe ich schon zu lange auf meinem eigenen (Ohhhh)

EN: Everyone has their private world, where they can be alone (Soooo)
DE: Jeder hat seine eigene Welt, wo sie kann allein (Soooo)

EN: Are you calling me? Are you trying to get through? (Ohhhh)
DE: Sind Sie ruft mich? Wollen Sie durch? (Ohhhh)

EN: Are you reaching out for me? I'm reaching out for you (Soooo)
DE: Erreichen Sie für mich? I'm reaching out for you (Soooo)

EN: Yeah, to my babies, stay strong. Dad will be home soon. And to the rest of the world, God gave you them shoes, to fit you, so put 'em on and wear em. Be yourself, man. Be proud of who you are. Even if it sounds corny, don't ever let no one tell you, you ain't beautiful.
DE: Ja, meine Babys zu bleiben, stark. Papa wird bald nach Hause. Und für den Rest der Welt, gab Gott Sie diese Schuhe für Sie passen, so put 'em on und Verschleiß em. Sei du selbst, man. Seien Sie stolz, wer Sie sind. Auch wenn es mag abgedroschen klingen, lassen Sie sich nicht immer niemand sagen Sie, Sie ist nicht schön.