Artist: 
Search: 
Emiliya - Za Mene Zabravi lyrics (Chinese translation). | Ти стоиш пред мен сега
, и ме молиш пак да ти простя.
, Но...
04:13
video played 2,218 times
added 8 years ago
by grtsv1
Reddit

Emiliya - Za Mene Zabravi (Chinese translation) lyrics

BG: Ти стоиш пред мен сега
ZH: 你现在仍然在我的面前

BG: и ме молиш пак да ти простя.
ZH: 我和 moliš 仍你原谅他们。

BG: Но не мога вече. Нека тя да ти прости.
ZH: 但我已经可以。让它给你直。

BG: По-щастлив ли беше,
ZH: 快乐你了,

BG: по-щастлив ли от преди?
ZH: 比之前你幸福吗?

BG: Ти сгреши аз нямам вина,
ZH: Sgreši 我的葡萄酒

BG: ти ме излъга и така пожела.
ZH: 你骗了我,所以希望。

BG: Тръгна си от мене, за мен забрави ти.
ZH: 从我的小泉,忘记你。

BG: По-щастлив ли беше, по-щастлив ли от преди?
ZH: 更快乐你高兴,你从以前吗?

BG: За мене, за мене, за мене забрави /2
ZH: 对我来说,对我来说,我忘记/2

BG: Всичко свърши. За мен забрави.
ZH: 一切都已结束。对我来说,忘了它。

BG: Всичко свърши. При нея ти върви.
ZH: 一切都已结束。有了它,你去。

BG: Тръгна си от мене, за мен забрави ти.
ZH: 从我的小泉,忘记你。

BG: По-щастлив ли беше, по-щастлив ли от преди?
ZH: 更快乐你高兴,你从以前吗?

BG: Но не мога вече. Нека тя да ти прости.
ZH: 但我已经可以。让它给你直。

BG: По-щастлив ли беше,
ZH: 快乐你了,

BG: по-щастлив ли от преди?
ZH: 比之前你幸福吗?

BG: За мене, за мене, за мене забрави /2
ZH: 对我来说,对我来说,我忘记/2

BG: Тръгна си от мене, за мен забрави ти.
ZH: 从我的小泉,忘记你。

BG: По-щастлив ли беше, по-щастлив ли от преди?
ZH: 更快乐你高兴,你从以前吗?

BG: Но не мога вече. Нека тя да ти прости.
ZH: 但我已经可以。让它给你直。

BG: По-щастлив ли беше,
ZH: 快乐你了,

BG: по-щастлив ли от преди?
ZH: 比之前你幸福吗?

BG: За мене, за мене, за мене забрави /6
ZH: 对我来说,对我来说,我忘记/6