Artist: 
Search: 
Emiliya - Ti Si Lud lyrics (Spanish translation). | 1.Снощи те видях с една жена
, и знам коя е.Неразбирам...
04:44
video played 1,134 times
added 8 years ago
Reddit

Emiliya - Ti Si Lud (Spanish translation) lyrics

BG: 1.Снощи те видях с една жена
ES: 1. Te vi ayer por la noche con una mujer

BG: и знам коя е.Неразбирам само как
ES: y sé que lo es... no sé cómo

BG: успя да те омае.Накъде отиваш с
ES: lograron seducir... dónde vas con

BG: другата да ме сравняваш ти.Мислите ти
ES: el otro compararme a ti.-tus pensamientos

BG: тази нощ чета,но пак отказвам да приема
ES: esa noche leí, pero me niego a aceptar la

BG: че са истина и в тях не вярвам.Ти си ми
ES: Eso es cierto, yo no creo en ellos. tú eres mi

BG: в кръвта,във вените,любов докрая си за мене.
ES: en la sangre en las venas, amo todo el camino para mí.

BG: ПР: Ти си луд със другата да ме сравняваш
ES: Ej.: ustedes están locos con la otra compararme

BG: Ти си луд със другата да ме ограбваш,неразбираш
ES: Estás loco con la otra a robarme entender

BG: ли каво си ти за мене,твоята кръв е в моите вени.
ES: ¿Qué eres para mí, es tu sangre en mis venas.

BG: 2.Лъжеш само себе си така и ти го знаеш
ES: 2. mentir sobre sí mismo y usted lo sabe

BG: в мозъкът ти влизам аз сега и полудяваш
ES: en el cerebro que yo entrar ahora y volviendo loco

BG: Тази вечер ще поглъщаш ти и счупени стъкла.
ES: Esta noche a destripar a usted y vidrios rotos.

BG: Ти казвам
ES: Te lo digo