Artist: 
Search: 
Emiliya - Легенда За Любовта lyrics (Japanese translation). | 1. Като в легенда дошла от безкрая,
, аз да те срещна...
03:58
video played 1,978 times
added 7 years ago
Reddit

Emiliya - Легенда За Любовта (Japanese translation) lyrics

BG: 1. Като в легенда дошла от безкрая,
JA: 1. にボイドから伝説来たで

BG: аз да те срещна отдавна мечтая
JA: 私は夢に会った長い前

BG: .. от безкрая.
JA: ..無限大です。

BG: Там на скалите, далеч от прибоя,
JA: そこからサーフィン、遠くの岩の上

BG: за да остана завинаги твоя..
JA: 永遠にあなたのもの。

BG: Във тъмнината, сред тишината,
JA: 暗闇の中、沈黙の中で

BG: само ти и аз..
JA: ちょうどあなたと私は.

BG: Припев:
JA: コーラス:

BG: И със сърце разбито да остана,
JA: 心で、滞在する壊れて

BG: аз пак до тебе тихо ще застана.
JA: 私はまだあなたに静かに立っているされます。

BG: Като в легендата отново двама
JA: 再び 2 つの伝説のよう

BG: да бъдем вечно, вечно, до забрава.
JA: 永遠に、永遠に、忘却の彼方に。

BG: 2. Сега, когато нас двама ни няма,
JA: 2. 今では、アメリカがありません、

BG: като герои от призрачна драма
JA: 幽霊ドラマからの文字として

BG: .. ни няма.
JA: ..我々 が行っています。

BG: И ветровете във обич се вричат
JA: 愛の風が vričat

BG: и нежно думи си тихо изричат.
JA: 優しい言葉をそっと話されています。

BG: Във тъмнината, сред тишината,
JA: 暗闇の中、沈黙の中で

BG: само ти и аз..
JA: ちょうどあなたと私は.

BG: Припев:
JA: コーラス:

BG: И със сърце разбито да остана,
JA: 心で、滞在する壊れて

BG: аз пак до тебе тихо ще застана.
JA: 私はまだあなたに静かに立っているされます。

BG: Като в легендата отново двама
JA: 再び 2 つの伝説のよう

BG: да бъдем вечно, вечно, до забрава.
JA: 永遠に、永遠に、忘却の彼方に。