Artist: 
Search: 
Emanuela - Питам Те Последно (feat. Serdar Ortac) lyrics (German translation). | Serdar:
, Даде ли, на някой просяк нещата ми?
, Спомени, не си...
04:12
Reddit

Emanuela - Питам Те Последно (feat. Serdar Ortac) (German translation) lyrics

BG: Serdar:
DE: Serdar:

BG: Даде ли, на някой просяк нещата ми?
DE: Geben Sie ein Bettler meine Sachen?

BG: Спомени, не си остави от мен нали?
DE: Lassen Erinnerungen, Sie nicht mich richtig?

BG: Емануела:
DE: Emanuela:

BG: Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
DE: Sie bringt die wahre Mojte Kleidung.

BG: Мразя ги, от теб да си ги взема можех ли?
DE: Hasse ich sie, können Sie sie zu berücksichtigen, dass ich könnte?

BG: Припев:
DE: Chor:

BG: Плака ли ден поне,
DE: Platte wie Tag mindestens,

BG: веднъж напи ли се?
DE: Einmal Napi?

BG: И от безсилие
DE: Von bezsilie

BG: веднъж напсува ли ме?
DE: Einmal Napsuva mich?

BG: Страда ли ден поне,
DE: Werden Sie pro Tag mindestens, leiden

BG: с някой сби ли се?
DE: mit einem Sbi?

BG: За секс плати ли си,
DE: Sie zahlen für Sex,

BG: когато аз ти липсвах?
DE: Wenn ich eine Lipsvah?

BG: Плака някой и страда някой,
DE: Jemand, der eine Platte leidet,

BG: и този някой не беше ли твой?
DE: und dieses war wie du?

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Ich Fragen Sie etwas sie zuletzt bleiben, Gimme Hoffnung nur!

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Ich Fragen Sie etwas sie zuletzt bleiben, Gimme Hoffnung nur!

BG: Serdar:
DE: Serdar:

BG: Даде ли, на някой просяк нещата ми?
DE: Geben Sie ein Bettler meine Sachen?

BG: Спомени, не си остави от мен нали?
DE: Lassen Erinnerungen, Sie nicht mich richtig?

BG: Емануела:
DE: Emanuela:

BG: Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
DE: Sie, die wahre Mojte Kleidung getragenSie.

BG: Мрязя ги, от теб да си ги взема можех ли?
DE: Mrâzâ Sie, Sie können diese berücksichtigen ich könnte?

BG: Припев:
DE: Chor:

BG: Плака ли ден поне,
DE: Platte wie Tag mindestens,

BG: веднъж напи ли се?
DE: Einmal Napi?

BG: И от безсилие
DE: Von bezsilie

BG: веднъж напсува ли ме?
DE: Einmal Napsuva mich?

BG: Страда ли ден поне,
DE: Werden Sie pro Tag mindestens, leiden

BG: с някой сби ли се?
DE: mit einem Sbi?

BG: За секс плати ли си,
DE: Sie zahlen für Sex,

BG: когато аз ти липсвах?
DE: Wenn ich eine Lipsvah?

BG: Плака някой и страда някой,
DE: Jemand, der eine Platte leidet,

BG: и този някой не беше ли твой?
DE: und dieses war wie du?

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Ich Fragen Sie etwas sie zuletzt bleiben, Gimme Hoffnung nur!

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Ich Fragen Sie etwas sie zuletzt bleiben, Gimme Hoffnung nur!